死亡诗社
导演 彼得·威尔
主演 罗宾·威廉姆斯、罗伯特·肖恩·莱纳德、伊桑·霍克、乔西·查尔斯、盖尔·汉森 
制片国家 美国
上映时间 1989年6月2日
事件上映29周年
诗可真是个好东西。
作为文学创作中最高贵的体裁,充满意象和隐喻,没有废话,字字珠玑。
它是光、雨、风、雾气、是尘泥草芥、山川河流,是世界万物。
还是直抒胸臆的自由和人类的良心。
电影只要染指,便能成为美学和情绪的毒品。
1989年,加拿大多伦多,[死亡诗社]上映。
同年,大洋彼岸朦胧诗派代表査海生卧轨自杀。
也就是海子
海子
很难说这两件事有因果关系,但确定的是。
因为诗,海子涅坛永生,[死亡诗社]成了经典。
自由是气质
诗是本体
剧情算不上出彩,镜头也不是华丽。
常年霸占豆瓣评分前50的[死亡诗社]通过诗,成为观者心中象征自由浪漫的圣经。
影片在庄重的苏格兰风笛声中开始,对称构图的礼堂,威尔顿商学院的开学仪式肃穆庄严。
对称的礼堂
当四大校训「传统、荣誉、纪律、优秀」从学生口中喊出,这个学校实用型教学和保守的形象坐实。
四大校训
但是,英语系新来了基汀老师。
给学生上的第一堂课,便领他们来到了校史陈列馆,随后,影片中出现第一首诗。
《O Captain!My Captain!》(哦,船长,我的船长!)
其来自美国著名诗人沃尔特·惠特曼《草叶集》,是纪念林肯的诗。
南北战争时期,惠特曼曾给北方军当过义务护士,是美国民主主义的卫道者。
通过水手的口吻,惠特曼描绘了坚定信仰同船长作战,视死如归的悲壮。
惠特曼将林肯比作船长,[死亡诗社]里,基汀让学生也如此称呼。
诗里暗示了与体制的斗争将会异常艰难,而基汀确也会是坚定沉稳的船长。
尔后,藉由校史陈列馆里逝去学生的黑白照,基汀引出电影核心的诗。
《To the Virgins,to Make Much of Time》(劝少女们珍惜时光)
这是英国诗罗伯特·赫里克的诗,第一句「Gather ye rosebuds while ye may」用拉丁语简写叫「Carpe diem」(及时行乐)
这句拉丁俚语贯穿整个影片,成为死亡诗社对抗校方的信条。
如果校史陈列馆的聆听还不够深刻,第二节课的撕书就直指内心。
基汀让学生死掉古旧呆板的序言
撕掉《诗歌鉴赏》序言后,基汀说:
我们读诗写诗,并不是因为它好玩。
我们读诗写诗因为我们是人类的一分子,而人类是充满激情的。
医学、法律、商业、工程,这些都是崇高的追求,足以支撑人的一生。
但诗,美,浪漫,爱情,这些才是我们生活的意义。
马上基汀引用惠特曼的另一首《Oh Me! Oh Life!》(啊!自我!啊!生命!)
对比基汀上段台词,引用地可谓相当应景。
撕书和鸡汤,无疑在学生心中释放了核弹,而废墟中重建的,是浪漫和自由诗意的追求。
自那之后,大批学生成了基汀的信徒,死亡诗社复活。
伴随诗社活动和基汀教学,这帮学生逐渐从压抑的升学目标里找到了真实的追求。
其中之一的尼尔,理想是表演。
操场上,基汀给学生准备了一堆球和惠特曼拆分的诗《A Song of joys(欢乐之歌)
运动和诗歌结合,是基汀把学生推向浪漫的极致后,建立自信的方式。
这让诺克斯对克里斯勇敢说爱。
鼓起勇气给心爱女孩打电话
莎士比亚的十四行诗《Shall I compare thee to a summer's day?》(你的长夏永不凋谢)拜伦《She Walks in Beauty》(她在美中行)是死亡诗社活动上,男孩们念给两位女孩的情诗。
保守的年代,这两首诗堪比春药,把女孩们夸的心神荡漾。
情窦初开的少年,女孩们的到来自是让诗社如沐春风。
不过,自负的查理给学校匿名写了封接收女生的倡议,为日后基汀老师被开除,埋下了祸根。
尼尔的死是最后的稻草。
他是受基汀熏陶最为浓烈的学生,因基汀的诗化教育,知道其人生的意义在于演戏。
同时他的家庭也是最为保守的,放飞的理想被传统家庭重新拉到了地面。
可惜,当见过光明之后,怎会再委身黑暗。
尼尔死前的冥思
尼尔之死是必然。
而基汀在整理尼尔的遗物时,发现了他一直保存着自己当年的课本。
我步入丛林,因为我希望生活得有意义,我希望活的深刻,并汲取生命中所有的精华。
然后从中学习,以免让我在生命终结时,却发现自己从来没有活过。
这段来自梭罗《瓦尔登湖》,是哲学家梭罗对生死意义的探讨,也是死亡诗社复活之初尼尔引用的开幕词。
他用生命践行了这句话,也是为什么基汀看着扉页泣不成声。
电影结尾基汀出走,临别之时,诗社成员顶住压力,同基汀教他们那般,立于桌上,奋力吼出「O Captain!My Captain!」
[死亡诗社]中进入影史的经典镜头,力量十足
如雷贯耳,连绵不绝。不管多少次看,冲击感依旧如初。
[死亡诗社]的故事仅是传统保守和自由浪漫的二元对立,大部分篇幅聚焦基汀老师如何解放学生天性。
故事虽简,但被诗联结成整体,无比精致。其情感输出是扑面而来,而观者从诗刚介入电影起,便已抽不了身。
如梦似幻
当诗嫁给电影
首推[路边野餐]
碎片长镜头配上毕赣的朦胧诗,让冗长的时间和拉长的空间形成亦庄亦谐的梦境。
身为导演,毕赣更像是诗人。
宇宙来自于平衡/附近的星球来自于回声/沼泽来自于地面的失眠/褶皱来自于海/冰来自于酒
为了寻找你/我搬进鸟的眼睛/经常盯着路过的风
看到这样的诗句,很难判断到底是诗成就了[路边野餐],还是电影凝练了诗的意象。
或者两者本就是一体。
方言颂读出来的诗句,像是呓语,也是[路边野餐]的气质。
[星际穿越]里重复全片的诗节选自英国诗人狄兰·托马斯《Do Not Go Gentle into That Good Night》(不要温和的走进那个良夜)
这是他写给病重父亲的希望,是对死亡将至的嗔怪。
诺兰重新定义了这首诗的意象,「良夜」和「光的消逝」原本象征父亲的死亡,电影里,浅了说是墨菲对父亲使命的无奈,深了像是库珀与全人类的决绝。
而这诗恰好与电影达成默契的通感,整体拔高了[星际穿越]的哲学考量。
[超脱]里是爱伦·坡《厄舍府的倒塌》
《厄舍府的倒塌》
原著是关于孤僻失常哥哥和久卧病榻妹妹乱伦的恐怖小说,活埋掉妹妹的哥哥最后被满身血迹复活的妹妹带走,兄妹俩居住的厄舍府随之倾塌。
电影结尾,故事本有了完满的结局,可却是巴赫特坐在讲台前轻颂这首诗,身前是错落一地的桌椅。
他终究还是失败了,压抑了全片的梅丽迪斯最终选择了死亡。
这是肉体的坍塌,借以《厄舍府的倒塌》里爱伦·坡诗句的冰冷,才能锻造出结尾如此的胸闷。
赛博朋克是继承了科技的冰冷,也是沿袭了朋克的迷离。
从诞生初便颇具诗的气质。
这也难怪其鼻祖[银翼杀手]里会有这样的诗句。
我所见过的事物,你们人类绝对无法置信。
我目睹战舰在猎户星座的端沿起火燃烧,我看着C射线在唐怀瑟之门附近的黑暗中闪耀。
所有这些时刻,终将流失在时光中,一如眼泪消失在雨中,死亡的时刻到了。
这句诗并无历史底蕴,据说是演员们的无心插柳。
但这诗精髓在于,与影片气质水乳交融。
诗里有宇宙之浩瀚,也有生命之流逝,超越时间,化作永恒。
将片中言语无法形容的意境通过诗完美描摹,厉害的是还升级了意境。
[推拿]中能看到娄烨的诗情。
沙复明作为社会边缘的盲人,审美是主流文化那套。
他喜欢诗,在遇到挫折时他会念诗。
相亲失败,对着暖阳念起海子《黑夜的献诗》,足疗店关闭,倚墙轻吟三毛《如果有来生》
两首全是孤独者所作寂寞的诗,一如盲人内心和娄烨传达的情绪。
1989年6月2日[死亡诗社]上映,是自由的狂欢,浪漫的诗篇。
诗也终在电影里扎下了根。
不知为何,我又想起海子和已没落的朦胧诗派。
时间迷走,电影仍被需要,朦胧诗却失去立身的价值。
可惜,现代人丢失的,何止是朦胧诗。
却也不知从何所起,文学里落寞的贵族竟于银幕上找到容身之所。
至于诗何时嫁给了电影,不得而知。
只知晓1989年风起云涌的春夏,国内朦胧诗派失去伟大舵手,大洋彼岸,电影的诗才刚刚上映。
【推荐阅读】
【瞎话电影史】

(本文图片、视频均来自于网络)
继续阅读
阅读原文