点击蓝字,关注我们
致力于青少年公益创新, 促进教育公益组织交流。
编者按

10月16日美丽清爽的金秋星期天,加拿大HRCCA和元音琴社共同主办了一场特别有意义的活动——以中国古典文化与艺术展示为主题的文化日音乐会。有斯公益的小记者非常高兴受邀参与活动的表演、主持和相关的采访报道,分享对活动的感受和体会。欢迎查看!
►►►
以下为采访者的感受分享
一大早我就来到伊利沙白社区文化中心——一个宽敞的多功能厅,舞台早已准备好:厚重的黑色舞台幕布和一个宽敞的表演空间,是我很喜欢的剧院风格,精彩的表演就要在这里拉开帷幕!房间的后面是一幅幅中国书法绘画艺术展,作品主要来自于张宝兴博士和他的学生们,我不是很了解中国画,但我被这些栩栩如生的画吸引,好像每幅画都有一个有趣的故事,更不可思议的是今天看到的许多画,竟然是张老师的“老外学生”们画的,我很好奇这些洋弟子是怎样学习中国书画的,后面有一段小采访,你千万别错过哦!
When I arrived at Queen Elizabeth Park Community and Cultural Centre – a spacious recreation center – I was pleasantly surprised by the display I saw. The chamber was designed in the style of a theater, with heavy black stage curtains and a slightly elevated 'step' that functioned as the performing space. Sunrise Chinese School sponsored a DIY Mask/Chinese Fan production station outside, and a table of Chinese brush painting art (ranging from adorable animals to a long dragon brush piece) was placed up at the back of the room. Even though I don't have a great understanding of Chinese painting, I find myself captivated to these realistic images because it seems as though each one has a fascinating narrative to tell. What's even more astonishing is that a common motif in many paintings today is the image of the teacher's "foreign students," which makes me wonder how these foreigners are taught Chinese painting and calligraphy. Here’s an interview below, with one of these painting masters, and another interview with the founder of Sunrise Chinese School.
还有这里:这麽多好玩的DIY脸谱/中国扇/剪纸等等,原来是拂晓中文学校专门为我们准备的,拂晓中文学校是多伦多许多华人不陌生的,这是一所专业从事海外中文教学的语言学校。今天我们很高兴采访到了佛晓老师,学校的创始人,我们也一起听听老师怎么说吧!
分享小记者采访花絮,回顾美妙时刻
哦到点了,我要主持演出的活动了,突然站在前面,好紧张啊!在琴社多年的熏陶学习中,这些乐器很熟悉:古筝和古琴,古筝是一种有21根弦的竖琴状设计,舞台上摆放了十多把古筝,来不及数了;还有小一点的古琴,七弦的,被放在精心制作的桌子上,每一次演出,我都会被这些乐器和摆置吸引,今天来了不少的观众,第一首曲子就是我和小伙伴们表演的《春到湘江》:乐曲表现了春天来临时湘江两岸秀美的春色,展现出一幅碧波滚滚、烟雾迷蒙的湘江美景,表达了湘江两岸人民对建设家园的火热干劲及对未来生活无限憧憬的幸福场景。正如美国诗人亨利·沃兹沃斯·朗费罗曾经说过,音乐是人类的通用语言。音乐拉近所有人的距离,让我们好好欣赏一首首唯美的古筝古琴表演。只是看看这个节目单,是不是就已经感觉美美的了。
As it neared 11:00am, I began feeling nervous. Casually glancing at the guzheng & guqin setup next to me, there was a sense of relief – these images were very familiar to me. Guzheng is a harp-like design with 21 strings. There are also smaller instruments called guqin (seven-string instruments) which are placed on a well-made table. Every time I perform, I will be attracted by these instruments and arrangements. 
As the American poet Henry Wadsworth Longfellow once said, music is the universal language of mankind. The first piece – Spring to Xiangjiang River – was performed by me and my frien.s: The music shows the beautiful spring scenery on both sides of the Xiangjiang River when spring comes and expressed the people on both sides of the Xiangjiang River's enthusiasm for the construction of their homes and the happy scene of infinite longing for the future life. 
你有见过二胡、大提琴、钢琴的合奏吗,来自滑铁卢的张黎老师和她五岁的女儿Rylee同台表演,与钢琴表演家Jo Gong老师一起的精彩演出给大家留下了难忘的印象!No 43号大提琴摇篮曲,通常由两架大提琴和一架钢琴演奏。今天我们有幸听到另一个版本,它是由张黎老师编曲的,她是滑铁卢Beckett音乐学校的创始人,今天张老师为这首曲子演奏二胡. 还有菊花台,象征着中国古代战士为国而战的牺牲与英勇,非常的好听,很不一样的感觉。
Another highlight was an ensemble of Erhu, cello and piano. Waterloo Teacher Zhang Li and her five-year-old daughter Rylee performed together with piano performer Jo Gong! They played Lullaby for Cello No. 43, which is usually played by two cellos and a piano. We had the pleasure of hearing another version, arranged by Ms. Zhang Li, founder of the Beckett School of Music in Waterloo. There is also the chrysanthemum Terrace (originally by Jay Chou, Chinese singer-songwriter), which symbolizes the sacrifice and valor of ancient Chinese soldiers fighting for their country. 
精彩的演出整整持续了2个多小时,最后由元音弘雅乐团带给听众带来的一首合奏“青花瓷” 这首唯美的音乐有着诗一样的韵律,让我们欣赏一下摄影老师精心剪辑的现场视频。
The wonderful performance lasted for more than 2 hours. At last, Hong Ya Orchestra brought to the audience an ensemble piece of "blue and white porcelain", a beautiful piece of music with poetic rhythm, also originally written by Jay Chou. Let's enjoy the live video carefully edited by our photography teacher.
感谢大家聆听中国古代乐器的不同旋律。感受经典,了解中国的博大精深的文化,也感谢组织者们和义工们。感谢所有支持音乐、喜欢音乐的人们。加拿大的艺术文化日是很有意义的活动:提升大家对音乐对艺术的欣赏与理解,支持对艺术的创造与表达,促进原创与公众的互动,让我们相约明年的这个时候!
作者:Mia Liu
采访小记者:Mia Liu和Mona Liu
未来我们还会继续努力为大家带来更多不同的报道与新闻。
关注我们,小记者第二期即将开始招募,欢迎届时报名加入有斯小记者的大家庭!
 有斯助力青少年公益
有斯公益(Global Youth Philanthropy)是先后在美国麻州、加州、加拿大多伦多注册的非营利组织,由热心公益与教育事业的全球爱心人士携手组建,致力于为全球青少年搭建公益创新平台,提供各类公益创新行动和社会活动的规划指导和资源支持,努力挖掘和孵化一批优秀的青少年公益创新项目,为有需要帮助的个人及群体提供支持,培养有思想和行动力、有社会责任感的青少年公益领袖和未来世界公民。
有斯公益愿景
成为一家在全球有广泛影响力的支持青少年的公益创新平台
有斯公益使命
致力于为全球青少年的公益创新行动提供规划指导和资源支持
有斯公益价值观
天下一家、互助合作、尊重平等、宽容利他
想更多了解有斯公益,请查看下附概览,或点击查看有斯助力青少年公益、《青少年公益创新的无限可能》、有斯公益一对一公益辅导进行中,好评多多!

合作伙伴
加拿大商务领传媒诞生于2003年,由本地资深媒体大亨Shield先生始创,为本地区12000多加企事业单位提供商业资讯服务,是加拿大安省尼亚加拉地区首家商业媒体报社,集电子传媒、创意视频,品牌活动策划、社交媒体的行业领导者。自2020年公司进入区块链Web3 项目策划、运营及推广。商务领传媒深感年轻优秀人才的强大与力量。自成立以来,专注于鼓励、帮助各行各业优秀企业家。连续19年的“40个40岁以下杰出领袖颁奖典礼”为尼亚加拉地区和汉密尔顿地区一共评选出1040位优秀人才。为进入区块链Web3时代, 商务领创立“区块链商业应用俱乐部”,3个月已达646人,为来自北美欧洲等不同国家商业会员定期提供加密货币,NFT,DAO,元宇宙等领域的培训及经验交流。

New Pioneer Publishing(新青年出版)是一家独立运营的非盈利出版机构。它是由作家与读者、行动者和思想家组成的多元社群,致力于出版具有挑战性、思想深度和人文关怀的书籍与杂志。希望创造一个人人能在书中发现自我的美好世界。New Pioneer Magazine 新青年快报为其旗下出版物之一,为北美华人青年提供实用有趣的文化活动指南。详情欢迎访问 www.usnewpioneer.org
因应新的微信推送规则,为了能在您的推送界面及时看到本公众号的文章,请在页面底部点个在看”“赞” ,或者将我们的公众号“设为星标”让我们不再擦肩而过!
推荐阅读
继续阅读
阅读原文