文 | 米粒妈 (公众号米粒妈频道)
前几期卡尔爷爷的绘本精讲得到了大家的热情支持和反馈,给了米粒妈无穷的动力
,今天又迫不及待地来“交作业”啦。
米粒妈这一期选择的是全世界鼎鼎大名的绘本启蒙大师Eric Carle(艾瑞· 卡尔)的两套书,一共10册,都是卡尔爷爷的最最经典之作,所以米粒妈决定把这10册开设精讲课程!鼓掌,撒花
~
首先来看卡尔爷爷的第一套经典Very系列,这个系列均以动物为主角,分别讲述了关于成长、交朋友、毅力和坚持的感动,表达出对自然的关注和热爱,引领孩子思考自身价值。
不仅如此,这套书还兼具科普知识
卡尔爷爷另一套《艾瑞 · 卡尔经典故事系列》兼具趣味性、实用性和艺术性,用明朗的色彩和生动图画勾起孩子的阅读兴趣!
卡尔爷爷的这些作品都十分适用于小朋友的英语启蒙,因为每一本绘本的设计都是色彩鲜艳,动物可爱而从语言的角度来讲,每一本又都是用词简单、韵律极强、句式重复。
在廖彩杏、汪培珽还是吴敏兰书单上,甚至于几乎所有英文启蒙书单上,都有卡尔爷爷这些作品的身影。
总之,卡尔爷爷的作品就如同一把钥匙,打开孩子阅读的那扇门,让家长和孩子一起踏上亲密而温馨的阅读之旅!让我们赶紧开启这趟旅途吧!

今天要跟大家分享的是米粒妈本人最喜欢的绘本作品之一,卡尔爷爷的The Mixed-Up Chameleon 拼拼凑凑的变色龙。这部绘本沿袭了卡尔爷爷一贯的风格,用色明艳大胆,故事情节独具匠心,充满了想象力。
这是一本老少咸宜的经典之作,孩子会被鲜亮的画面和极其有趣的内容所吸引,爸爸妈妈也会为这个简单故事背后蕴含的人生哲学所动容。
绘本的主人公是一只其貌不扬,行动缓慢的小变色龙,它对自己很不满意,觉得每天只是伸长舌头吃飞虫的生活极其无趣,直到有一天当它走进动物园,一成不变的生活发生了神奇的变化。
在这里,它看到了很多有本事的动物,它多么希望平凡的自己能像它们一样出色。出人意料的是它的愿望真的一一实现了,它变得和北极熊一样又大又白,像火烈鸟一样美丽,像狐狸一样机灵…….
就这样,随着小变色龙的不断变化,它身上集合了不同动物的特长。然而当它最爱的飞虫经过时,已然成为四不像的它根本吃不到虫子。
幸运的是,在故事的结尾,小变色龙的一句 ''I wish I could be myself.''之后终于变回了它自己本来的模样。
整个变化过程,卡尔爷爷巧妙地运用了色彩和画面的层层叠加,编织出一个关于自我认知的诙谐故事。以如此可爱又生动的方式传达给孩子Be myself(做自己)的道理。
好听的音频点这里——
好看的动画戳这里——
今天米粒妈想跟大家讨论一下How to use picture books to build kids' language skills,即如何利用绘本全面提升孩子的语言能力。
像今天这部绘本出现了篇幅较长的英文描写,长短句和过去时态等,不再是看图说名词,听动词做动作的基础绘本功能了,需要爸爸妈妈有意识地挖掘绘本中更深层的语言学习维度。米粒妈分享几个小tips帮助大家抛砖引玉。
  • Expand Vocabulary 扩展词汇量
在绘本共读之前,家长需要有意识地筛选出孩子不熟悉的单词,阅读过程遇到这些单词时,停下来,特别解释说明一下单词含义(尽量用指向图片或肢体动作示意)。如果一本书中的生词较多,挑选使用频率较高,或宝贝比较感兴趣的单词,切勿贪多。
单词的记忆需要反复出现和应用,有两种途径可以帮助宝贝把生词积累为自己的词汇量,一个是一段时间内反复重温绘本,另一个是在日常生活或家庭游戏中加以应用,这个方式在每期的拓展游戏环节米粒妈也有所列举。
  • Improve Comprehension 提升理解能力

所谓理解能力即孩子对语言的解读能力,包括语言的接受能力(输入)和语言的表达能力(输出),比如当我们让孩子指出绘本标题时,是在测试语言的接受能力,而让孩子告诉我们标题是什么,则是在检测其表达能力。
绘本共读非常有助于提高理解能力以及对信息的处理能力,佛系阅读固然也可以,但如果想着重培养理解能力还需要一点战略战术。
比如阅读过程中进行"wh" questions 的提问,包括who, what, where, when, why, how等,需要注意的是问题顺序最好先易后难,循序渐进,这样更符合阅读一步步深入的过程。
此外,还可以在完成阅读之后,进行一些填空,连线,选择,配对等游戏,也是米粒妈经常在游戏拓展环节跟大家推荐的,有助于激发孩子的思考能力,归纳总结能力,全面提升阅读理解力。
The Mixed-Up Chameleon 《拼拼凑凑的变色龙》
Written By Eric Carle
On a shiny green leaf sat a small green chameleon.
在一片闪亮的绿叶上趴着一只绿色的小变色龙。
It moved onto a brown tree and turned brownish.
它爬到褐色的树干上就变成了褐色。
Then it rested on a red flower and turned reddish.
它停在一朵红色的花朵上就变成了红色。
When the chameleon moved slowly across the yellow sand , it turned yellowish.
当它慢慢爬过一片黄沙地,就变成了黄色。
You could hardly see it.
你几乎很难发现它。
When the chameleon was warm and had something to eat, it turned sparkling green.
变色龙暖和又有东西吃的时候,就变成亮丽的绿色。
But when it was cold and hungry, it turned grey and dull.
当它又冷又饿时,它就变成暗淡的灰色。
When the chameleon was hungry, it sat still and waited.
变色龙饿了,就一动不动的趴着等待。
Only its eyes moved-up, down, sideways-until it spotted a fly.
仅仅是眼睛上上下下,忽左忽右的转动——直到盯住了一只苍蝇。
Then the chameleon's long and sticky tongue shot out and caught the fly.
那时,变色龙的长长的,黏黏的舌头就会射出去,捉住苍蝇。
That was its life. It was not very exciting.
那就是它的生活,一点激情也没有。
But one day...
直到有一天...
...the chameleon saw a zoo !
...变色龙看到了动物园!
It had never seen so many beautiful animals.
它从来没有见过这么多漂亮的动物。
The chameleon thought:How small I am, how slow , how weak !
变色龙想:我身材太小,行动太慢,身体太弱!
I wish I could be big and white like a polar bear.
我要是能像北极熊又大又白就好了。
And the chameleon's wish came true.
变色龙梦想成真了。
But was it happy?No!
可是它快乐吗?一点也不快乐。
I wish I could be handsome like a flamingo.
我要像火烈鸟那样漂亮。
I wish I could be smart like a fox.
我要像狐狸那样机灵。
I wish I could swim like a fish.
我要像鱼儿会游泳。
I wish I could run like a deer.
我要像鹿会奔跑。
I wish I could see things far away like a giraffe.
我要像长颈鹿那样看得很远很远。
I wish I could hide in a shell like a turtle.
我要像乌龟那样能藏在壳里。

I wish I could be strong like an elephant.
我要像大象那样强壮。
I wish I could be funny like a seal.
我要像海豹那样有趣。
I wish I could be like people.
我还想像人那样。
Just then a fly flew by.
这时,一只苍蝇飞过。
The chameleon was very hungry.
变色龙觉得饿极了。
But the chameleon was very mixed-up.
槽糕的是,它只是拼拼凑凑起来的。
It was a little of this and it was a little of that.
有点像这个,又有点像那个。
And it couldn't catch the fly.
它已经捉不到苍蝇了。
I wish I could be myself.
“我要成为我自己。”
The chameleon's wish came true. And it caught the fly !
变色龙如愿以偿,它又能捉到苍蝇了!
  • turn /tɝn/ 
无论是在日常生活还是在文学作品中,turn都是当之无愧的高频词汇,它所包含的意思也是丰富到没朋友,今天米粒妈主要跟大家讲解一下最常见的几种用法。
作为动词时,turn可以表示变成、变为,和change into以及become类似,比如天气变冷,叶子变黄的等等,本文中"It moved onto a brown tree and turned brownish."也是取其变化之意。
在另外一部绘本The Fall Festival中也有类似的表达:It is fall. The leaves change colors. They turn yellow and red. (在秋天,树叶变成了黄色和红色。)

作为动词,turn还可以表示改变方向,转弯。比如我们跟宝贝说向左转向右转就可以说turn left, turn right。此外,turn还能表示翻过来,看绘本时我们经常会跟宝贝说翻到第几页,就可以用Let's turn to page 20. (让我们翻到第二十页。)
作为名词时,turn表示(依次轮到的)机会,我经常提点米粒爸的一句话就是Whose turn is it to do laundry?
(轮到谁洗衣服了?)如果想表达轮到我了,就用It's my turn。
“Kids learn how to share, take turns and play by the rules.”孩子们学会分享、轮流玩、以及遵守游戏规则。
  • come true
这个固定搭配表示愿望(wish)或者梦想(dream)实现、成真,比如Her dream of becoming an actress came true. (她想做演员的梦想实现了。)
另外,美国著名歌手、诗人Bob Dylan(鲍勃•迪伦)的金曲同时也是写给长子的摇篮曲Forever Young就是以下面两句话开篇,也是非常实用的祝福语:
May God bless and keep you always,
愿上帝的庇护与你同在
May your wishes all come true.
愿你的梦想都能成真

值得一提的是,这首经典之作还被制作成了绘本,作为Bob送给孩子们的礼物。
除了come true,还有一个动词也可以表示同样的意思:realize,比如前面的例句也可以这样表达:Her dream of becoming an actress realized.
  • tongue /tʌŋ/ 
表示舌头,文中的sticky tongue形容变色龙拥有可以粘住飞虫的有粘性的舌头,tongue不仅可以表示动物的舌头,人类的舌头甚至还能表示鞋舌头,比如牛舌就是ox tongue。
由舌头这层含义引申出的很多习语也非常形象生动。如hold your tongue peace就是保持沉默,不多嘴;set tongues wagging就是招闲话,惹得满城风雨;with tongue in cheek表示不可信的话,说说而已
除此之外,tongue还含有语言的意思,比如母语就可以用mother tongue或者native tongue来表示。
下面,我们通过几幅绘本内页,举例说明一下如何进行这本书的亲子互动吧——
  • Mom: What can you see in the picture? (你在图中看到了什么?)
  • Kid: I see a giraffe, an elephant, a fox, a deer, a polar bear, a flamingo, a fish, a turtle and a seal. (我看到了长颈鹿,大象,狐狸,鹿,北极熊,火烈鸟,鱼,乌龟和海豹。)
  • Mom: Well done! Where are the animals? (很好,这些动物在哪里?)
  • Kid:  They are in a zoo. (他们在动物园里。)
  • Mom: Great! Can you see any people in the zoo? (没错,这动物园里有人吗?)
  • Kid: Yes, I can see a gentleman and a lady. I guess they are visiting the zoo. (是滴,我看见了一男一女,我猜他们是游客。)
阅读过程中,还可以询问宝贝自己的相关经历,有助于提高阅读兴趣,激发举一反三的联想能力。
  • Mom: I think so. Have you ever been to a zoo? (我觉得也是,你骑过动物园吗?)
  • Kid: Of course. I have been to Beijing Zoo three times. (当然啦,我都去过三次北京动物园了!)(老母亲OS: 你去过几次我还不知道么,这不是例行装傻么
(我们年初去的美国圣地亚哥动物园)
(新加坡夜间动物园)
  • Mom: Cool! So what animals else have you seen in the zoo?(棒棒哒,那你在动物园还见过什么别的动物吗?)
  • Kid: I have seen monkeys, camels, lions, tigers and so on. (我还见过猴子,骆驼,狮子,老虎,好多呢。)
  • Mom: Good! What's your favourite animal? (很好,你最喜欢什么动物?)
  • Kid: I like chameleons. They can change their colors. That's aswsome! (我喜欢变色龙,它们能变色,也太厉害了吧。)
  • Mom: Yes, guess what will happen to the chamleon after going to the zoo?(确实厉害,那你猜猜文中这只变色龙进了动物园发生了什么事?)
  • Kid: Well... It might make friends with other animals. (嗯...... 它也许交了很多动物朋友吧。)
  • Mom: Maybe. Let's check it out! (有可能,我们来看看!)
接着,我们再来看看,结合了各种动物特长的变色龙是什么模样吧——
  • Mom: What can you see on the body of the chameleon? (在变色龙身体上,你看到了什么)
  • Kid: I see elephant's head, deer's horn, giraffe's neck, flamingo's wings, polar bear's legs, fox's tail and turtle's shell.(象头,鹿角,长颈鹿的脖子,火烈鸟的翅膀,北极熊的腿,狐狸的尾巴,龟壳)
  • Mom: Does the chameleon look beautiful now? (变色龙这样好看吗?)
  • Kid: Not at all. It looks like a monster. (一点也不好看,跟个怪物一样。)
  • Mom: What animal is flying around the chameleon?(什么动物正在变色龙周围飞?)
  • Kid: A fly.(一只苍蝇。)
  • Mom: Can it catch the fly? (它能吃到苍蝇吗?)
  • Kid: No, he cannot. (吃不到了。)
  • Mom: Do you like the mixed-up chameleon?(你喜欢这只拼拼凑凑的变色龙吗?)
  • Kid: No! It is not a chameleon any more. (不喜欢,他根本不再是一只变色龙了。)
接下来,我们可以引导宝贝站在绘本人物角度思考问题。
  • Mom: If you were the chameleon, what would you want now?(如果你现在是它,你想要什么?)
  • Kid: I want to be myself as before. (我想变回自己,像以前一样)
  • Mom: Pretty good! Let's see whether the chameleon could be himself or not. (很好,我们来看看变色龙是否还能做回自己吧。)
本书的主人公是一只有着过人本领却不自知的小变色龙。除了根据环境变化颜色之外,变色龙还有很多鲜为人知的特点,进行一番了解之后,米粒妈才发现在完成这部绘本之前卡尔爷爷是做过大量功课滴,很多特点已经在绘本中透露给我们了。
今天米粒妈就帮大家揭开变色龙的神秘面纱,方便各位爸爸妈妈给自己的宝贝进行科普哈~
变色龙chameleon/kə'miljən/学名避役,主要分布在非洲地区,马达加斯加岛拥有着全世界一半以上种类的变色龙,被称为变色龙的天堂。
他们的体长一般在15-25厘米之间,个别最长的可达60厘米,而世界上最小的变色龙仅有2.9厘米——
变色龙的身体呈长筒状,两侧扁平,头近似三角形,尾能卷曲。一双大眼睛十分奇特,眼帘很厚,眼球突出,可80度转动自如,左右眼可以各自活动,不协调一致。
所以卡尔爷爷笔下酱紫的变色龙可不是单纯为了滑稽可笑,而是chameleon的独门功夫哦。
这种左右眼可以各转动,分工合作的现象在自然界极其罕见。双眼一前一后既有利于捕食眼前的食物,又能及时发现后面的敌情,货真价实的眼观六路。
就像绘本中写到的“the chameleon moved slowly across the yellow sand”,变色龙的行动十分迟缓,即使在惊慌逃跑之际,其速度也不超过每分钟6米。
变色龙的另外一个法宝就是它极长的粘性舌头,其长度是自己身体的2倍,平时如钟表发条一般盘卷在嘴里。发现猎物时,它们的捕食速度只需1/25秒,以舌捕食,如探囊取物。
变色龙身怀绝技,转眼、吐舌和变色是它经常show的三套绝活。不过它最拿手的还是变色。它皮肤的基本颜色是绿色,但可随环境变出深绿、浅绿、紫、蓝、褐色等,甚至可以变出各色相间“花里胡哨”的花纹色。
就像绘本开篇介绍的,变色龙改变体色不光是为了伪装自己,便于捕食和躲避敌害,同时是变色龙心情和身体状态的反映。除此之外,科学家还发现变色也是它们同类之间传递信息表达情感的途径。
这样一只“社会龙”居然还在自怨自艾:How small I am, how slow , how weak ! 谦虚过头了好嘛!

  • Feed Me Flies 喂苍蝇游戏
这个游戏趣味性很强,深受宝贝们的喜爱,操作也很简单。首先将下面这只chameleon打印出来,让宝贝进行涂色——
然后将变色龙剪下来,粘在任意一个开口的小容器上,准备一些黑白线头充当flies,可以利用掷骰子或者抽卡片的方式随机获得数字,让宝贝将相应数量flies夹入小容器中。
游戏过程中不仅可以让宝贝应用到简单的数学和数字英语,还可以练习句型:Feed the chameleon 2 flies,同时科普了变色龙吃飞虫的知识。
  • Hide & Seek 捉迷藏
这个捉迷藏游戏不同以往,藏起来的不是爸爸妈妈和宝贝,而是今天绘本的主人公chameleon,操作及其简单,又非常好玩。只需在一张透明的卡片上画上一只变色龙,然后把它藏在不同颜色的地方,让宝贝寻找。
游戏步骤和平时的捉迷藏类似,让宝贝闭上眼睛数数,数到10睁开眼睛寻找——
  • Kid: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10. Time's up. Here I come.
  • Mom: Where is the chameleon?
  • Kid: The chameleon is on the ground. I found it!
  • Color & Match 涂色配对游戏
对于年龄较大,有一定的单词拼读和拼写能力的宝贝,可以将下面这张图打印下来,先进行各种小动物的涂色,然后将动物名称、动物图片和动物特点进行连线,有助于复习和巩固绘本的重点内容。
小变色龙的故事就先告一段落,想了解卡尔爷爷更多经典之作,我们下期绘本精讲不见不散哦~
上期回顾·米粒妈精讲卡尔爷爷
往期回顾·米粒妈精讲苏斯博士
往期回顾·米粒妈精讲廖彩杏洞洞书全9本
米粒妈热门好文
个人简介@米粒妈频道(点击可关注),美国海归、原500强高管麻麻一枚,专注于3-10岁孩子的教育和升学,英文、数学、科学启蒙,以及全世界的新奇好物推荐,欢迎关注!(0~3岁宝妈请关注:@米粒妈爱分享
【米粒妈学院】
29.9元百节外教课已团25000+份
继续阅读
阅读原文