今天要为大家解析的绘本,是最近叮当反复看的书,它是历经70年,经久不衰,非常经典的绘本 The Runnaway Buuny《逃家小兔》,廖彩杏书单第45周第3本。
先来看看作者
玛格丽特•怀兹•布朗,1910年出生于纽约。她擅长用精简、游戏性、有韵的优美文字来铺陈故事,不但能深深打动孩子的心,更能开发孩子的想象力,让他们创造出自己的诗文。
克莱门特•赫德,1908年出生于纽约。他后来和玛格莉特合作的两本睡前故事书——《逃家小兔》《月亮,晚安》,都成了图画书的经典之作。(来自百度百科)
美国《学校图书馆》杂志把它评为“1966–1978年‘好中之好’童书”,还附上了一段推荐词:“在兔子妈妈和小兔子之间富于韵味的奇妙对话,构成了一个诗意盎然的小故事,今后这本小书可能会成为不朽的幼儿读物的经典。”
看看令人眼花的获奖记录
美国《学校图书馆》杂志1966–1978年度最佳精品儿童图书("Best of the Best" Children'sBooks(SLJ))。
1972年《纽约时报》年度优秀儿童图书
1994年美国《奥本海姆玩具包评测手册》白金级推荐
入选美国全国教育协会100本最佳童书
入选美国全国教育协会 “教师们推荐的100本书”
入选《AB书商周刊》“20世纪100本最佳读物”
美国康涅狄格州达仁图书馆向讲故事的人推荐的3~4岁幼儿最佳读物
美国幼儿教育家杰西德芙推荐的最佳幼儿读物
2001年被美国《出版者周刊》评为“所有时代最畅销童书”(精装本)第104名
蒙哥玛利市公共图书馆2004年度向父母推荐的50本优秀儿童读物
入选日本儿童书研究会/绘本研究部编《图画书•为了孩子的500册》
讲了什么故事呢?
一只小兔子,突然想要从家里跑走,他想变成小鳟鱼,山上的石头,花园的小花,小鸟,小帆船,空中飞人,小男孩从妈妈身边逃走,可是妈妈却会变成捕鱼的人,爬山的人,园丁,大树,一阵风,走高空绳索的人,小兔子的妈妈,总是会追到他。最后,小兔子决定还是好好做妈妈的小宝贝吧。
故事特点
小兔子想法是那么奇妙,天马行空,而兔子妈妈却那么宽厚和机智,故事阅读下来,让孩子感到是那么温馨平和,相信每一个孩子都会喜欢这样一个故事。
绘本的插画恬静淡然,先是黑色的钢笔勾勒出的朴素的画面,之后插入彩色的图画,视觉对比非常新鲜有趣。
我们来看看视频

下面我们一起来仔细阅读这本书,并看一看怎样引导孩子们阅读。
书名 The Runnaway Bunny,小兔子的英文是用的比较可爱的 bunny这个词语。
我们可以看出一个规律,英国的作家都喜欢用 rabbit, 而美国的作者更喜欢用 bunny这个词,这就是英美不同地域的人对词语的使用习惯不同吧。
阅读提示:
小兔子的七次变化,都让妈妈巧妙地化解。
这么好的互动材料,可不能浪费。很多场景,都可以用来角色扮演,既度过高质量的亲子时光,还能让孩子快乐有效地学习英文,真是一举两得。
宝宝扮作小兔子,妈妈扮作小兔子的妈妈。
先做两个头饰,一个小兔子头饰,一个兔子妈妈头饰,分别戴在头上。
也可以用兔耳发卡代替哦。
我会把每个场景的角色扮演放在彩图后面,大家可以参考,绘本讲完后,大家就可以挑选着和孩子一起玩儿起来啦。
用简单的英文吸引孩子的注意:
Hey, baby, here is a amazing story.(嘿,宝贝,这里有个很棒的故事。)
Look, there are two bunnies.(看,这里有两只兔子。)
Are they pretty?(他们漂亮吗?)
The little bunny wanted to ranaway!(小兔子竟然想离家出走!)
why?(为什么?)
Let’s read together!(我们一起来读吧。)
对于小一些或者英语刚刚启蒙的孩子,可以简化一下上面的英文问题哦,比如:
Look! Bunnies! So pretty!
Let’s read the story!
Once there was a little bunny who wanted to run away.
So he said to his mother, “I am running away.”
“If you run away,” said his mother, “I will run after you. For you are my little bunny.”
从前,有一只小兔子,他很想要离家出走。有一天,他对妈妈说:“我要跑走啦!”
“如果你跑走了,”妈妈说,“我就去追你,因为你是我的小宝贝呀!”
丹妈解析:故事开头就非常朴素直白,小兔子没有说为什么要离家出走,直接就和妈妈说他要跑走了!
我们也许会考虑为什么呢?也许有的小孩子在爱的面前,会感到束缚,想要逃走。也许没什么原因,小兔子就是想跑走。
妈妈并没有因此惊讶或者恼怒,而是机智地给出了回答。
故事的语言是叙事比较强的句型,建议大家第一次亲子阅读时,先采用中英文对照的方式,读一句英文,给出一句中文,三遍之后,就可以去掉中文,全英阅读。孩子们对照丰富形象的插图,不会有任何的障碍。
这一页出现最多的词是 run,读完文字之后,可以指着兔子妈妈和小兔子:The little bunny was running. Mother was running after him. (小兔子在跑,妈妈正在追他。)然后两手握拳做出跑的动作,I can run.
让孩子熟悉 run 这个词。
“If you run after me,”said the little bunny,
“I will become a fish in a trout stream and I will swim away from you.”
“If you become a fish in a trout stream,” said his mother,
“I will become a fisherman and I will fish for you.”
“如果你来追我,”小兔子说,“我就变成溪里的小鳟鱼,游得远远的。”
“如果你变成溪里的小鳟鱼,”妈妈说,“我就变成捕鱼的人去抓你。”
词汇:trout stream 鳟鱼群
丹妈解析:小兔子和兔子妈妈都是用 If you… I will句式来对话,所以,虽然看起来英文不少,但因为每一页的对话都是用同样的句式,孩子们理解起来也并不难哦。
左边的插画是小兔子想法的展现,右边是兔子妈妈想法的展现。都用黑色钢笔简单地勾勒出来。
之后的彩色插画,没有配任何文字,给我们一个全景的展示:兔子妈妈是怎样钓小兔子的。
最有意思的就是兔子妈妈长长的鱼竿上,鱼饵竟然是一根胡萝卜。孩子们肯定对这个场景特别兴奋。
还可以引导孩子仔细观察,兔子妈妈去钓小兔子都带了什么工具呢?是什么颜色呢?岸边为什么还有一棵树断了呢?
What did his mother bring to fish little bunny?(妈妈带了什么来钓小兔子?)
A fish pole, a net, and a bag.(一根鱼竿,一个网子,一个包。)
What’s the color of the bag?(包的颜色是什么?)
Red.(红色。)
What’s the color of the net?(网子的颜色是什么?)
Red and white.(红色和白色。)
Where is the little bunny?(小兔子在哪里?)
表演提示:孩子要说的台词,如果孩子还不能表达或表达有错误,就由妈妈或者旁边的爸爸代替说出,不用纠正。也可以有适当的中文表达。
孩子在这样的引导下,会觉得很好玩,再来一次,再来一次。
大家提前养足体力吧~
角色扮演第一场:
用拼接地垫在客厅拼接出一条弯曲的小路,当做小溪,孩子在上面扮作小鱼,(可以在地垫上摆一些小鱼道具)妈妈穿上靴子,拿着网子(没有网子可以用厨房的笊篱代替),拿着钓竿(找来一根树枝,或者用擀面杖代替)拴上绳,绳子末尾系上一根胡萝卜。去钓小兔子。
妈妈:Little Bunny, come here.
孩子:I am a fish. I swim, swim and swim!
妈妈:Carrot. Eat it.
“If you become a fisherman,”said the little bunny,
“I will become a rock on the mountain, high above you.”
“If you become a rock on the mountain high above me,”said his mother,
“I will be a mountain climber, and I will climb to where you are.”
“如果你变成捕鱼的人,”小兔说,“我就要变成高山上的大石头,让你抓不到我。”
“如果你变成高山上的大石头,”妈妈说,“我就变成爬山的人,爬到高山上去找你。”
丹妈解析:小一些的孩子指一指大山,然后说 mountain.
大些的孩子则可以用简单的英文互动
What was the little bunny doing?(小兔子在做什么?)
He was climbing the mountain.(他在爬山。)
What did the mother do?(妈妈做什么呢?)
She wanted to find the little bunny.(她想去找小兔子。)
丹妈解析:兔子妈妈为登上高山做了充分的准备哦,而且妈妈的表情平和,坚定。
The mountain was so high.(山好高啊。)
How did mother climb the mountain?(妈妈怎样登上高山?)
She climbed the mountain by alpenstock and a rope.(她用登山杖和绳子爬山。)
what was on her back?(她背上是什么?)
It was a big bag.(是个大背包。)
What was the color of mother’s hat?(妈妈帽子的颜色是什么?)
The hat was red. Some yellow flowers were on it.(帽子是红色的。上面还有黄色的小花。)
可以让孩子猜一猜,妈妈的登山包里可能放着什么东西呢?
角色扮演第二场:
孩子爬到沙发上面,喊道I am a rock!小一些的孩子直接说Rock!再小一些的孩子可以只做动作,妈妈帮忙说出Rock.
妈妈立刻背起一个大包,拿一把雨伞当做登山杖,拿出一卷绳子(可用皮尺代替)。
妈妈一步步慢慢爬上沙发I am a mountain climber. I climb and climb!
“If you become a mountain climber,” said the little bunny,
“I will become a crocus in a hidden garden.”
“If you become a crocus in a hidden garden,” said his mother,
“I will be a gardener. And I will find you.”
“如果你变成一个爬山的人,”小兔说,“我就变成小花,躲在花园里。”
“如果你变成小花,”妈妈说,“我就变成园丁,我还是会找到你。”
丹妈解析:
crocus 番红花
小兔子要变成一朵番红花,插图中的花经过丹妈的查证,就是番红花哦。
What did mother hold in her hand?(妈妈手里拿着什么?)
It was a kettle.(是一个水壶。)
What did mother want to do?(妈妈想要做什么?)
She wanted to water the flowers.(她想要去浇花。)
丹妈解析:妈妈看来比较偏爱红色的帽子呢,登山的时候戴的红色帽子,园丁也是一个红色帽子。但是这两顶红色帽子还不太一样。
可以让孩子观察两顶帽子的细节,有什么不同呢?
Can you find the little bunny?(你能找到小兔子吗?)
Where was he?(他在哪?)
What did mother hold in her hands?(妈妈手里拿着什么?)
A basket and a hoe.(一个篮子和一把锄头。)
How many colors were the flowers?(花朵有几种颜色?)
Red, yellow, white, and blue. Four colors.(红色,黄色,白色,蓝色。四种颜色。)
What was the color of mother’s trousers?(妈妈的裤子是什么颜色?)
Blue.(蓝色。)
《逃家小兔》的彩色插画颜色鲜艳,可以借此机会,让孩子熟悉颜色的英文说法。
大些的孩子可以用抢答的方式,比如,妈妈说出 yellow flowers,孩子立刻指出黄色花朵。妈妈说出blue flowers,孩子立刻指出蓝色花朵。也可以让孩子来说英文,妈妈来指。
小些的孩子,如果还没有学过颜色的英文,可以为孩子一一指读,然后在后面的插画中,将出现的各种颜色的英文多次重复。
在生活中,也可以随时将颜色纳入练习,比如,将孩子喜欢的两件衣服拿出来,让孩子选择。
which onedo you want to wear? Blue or red?(你想穿哪一件?蓝色还是红色?)
如果孩子处于中文比较强势,对英文稍稍抵触的阶段,可以直接问:你想穿哪一件?Blue or red?
在生活中,将常用英文浸入,孩子会将英文当成生活语言,而不是学习的任务,这样孩子学习才会更有兴趣。
角色扮演第三场:
孩子找一个角落藏起来,I am a crocus.
妈妈拿一个水壶,一个篮子(可以用厨房的盆代替),I am a gardener. I find and find!
妈妈可以假装多找几个地方,说着:where are you?
“If you are a gardener and find me,” said the little bunny,
“I will become a bird and fly away from you.”
“If you become a bird and fly away from me,” said his mother,
“I will be a tree that you come home to.”
“如果你变成园丁,找到我了,”小兔说,“我就要变成小鸟,飞得远远的。”
“如果你变成小鸟,飞得远远的,”妈妈说,“我就变成树,好让你飞回家。”
丹妈解析:每次看到这里,我都眼睛酸酸的,这一幅彩色插画是我最喜欢的。娇嫩的小兔子小鸟,嫩绿嫩绿的兔子妈妈树,包容的母爱就是妈妈伸出的双手吧。
Where should the little bunny land?
He should land on the mother tree.
角色扮演第四场:
很多小女孩有花仙子的翅膀道具,给孩子戴上翅膀。男孩可以披一件外套,当做翅膀。
孩子:I am a bird. I fly and fly.
妈妈可以在客厅中央伸出手臂,但保持一动不动,I am a tree.Come home!
“If you become a tree,” said the little bunny,
“I will become a little sailboat, and I will sail away from you.”
“If you become a sailboat and sail away from me,” said his mother,
“I will become the wind and blow you where I want you to go.”
“如果你变成树,”小兔说,“我就要变成小帆船,飘得远远的。”
“如果你变成小帆船,”妈妈说,“我就变成风,把你吹到我要你去的地方。”
丹妈解析:小兔子变的小帆船,也是万变不离其宗,长长的兔子耳朵变成了两片小船帆。
这里可以和孩子一起讨论观察,和孩子聊一聊:宝贝,看看小兔子的小船帆是什么变的呢?是不是他的耳朵变的啊?
还可以用简单的英文和孩子互动:
Who was sailing at the sea?(谁在海上行驶?)
The little bunny was sailing at the sea.(小兔子在海上行驶。)
妈妈可以立刻变作兔妈妈,用嘴巴做出吹风的动作,然后告诉孩子
She was blowing.(她在吹风。)
What can you see in the picture?(在图中可以看到什么?)
Sea waves and the blue sea.(海浪还有蓝色的大海。)
角色扮演第五场:
用两头打开的纸箱,套在孩子身上,当做小帆船。
孩子做出划水的动作,I am a sailboat!
(孩子们套着纸箱肯定特别兴奋,那就不用限制了,兴奋得跑吧!)
妈妈可以拿一把纸扇,或者就用嘴巴吹风,发出呜呜的声音,I am the wind! I blow and blow!
然后追着孩子边说边跑。
“If you become the wind and blow me,” said the little bunny,
“I will join a circus and fly away on a flying trapeze.”
“If you go flying on a flying trapeze,” said his mother,
“I will be a tightrope walker, and I will walk across the air to you.”
“如果你变成风,把我吹走,”小兔说,“我就要变成马戏团里的空中飞人,飞得高高的。”
“如果你变成空中飞人,”妈妈说,“我就变成走钢索的人,走到半空中好遇到你。”
丹妈解析:高空绳索在绘本中不止出现过这一次哦,大家看过 My Dad没有?里面的爸爸,也会走高空绳索哦,在孩子眼里,能走高空绳索,肯定是特别酷,特别厉害的一件事。
两只兔子的穿着也是相得益彰,小兔子穿着红色短裤,兔子妈妈穿着红色配白纱的表演服,其他的颜色以红色和蓝色为主。对比非常鲜明。
可以这样和孩子互动:
Why did mother hold an umbrella?(为什么妈妈拿着一把伞?)
To keep balance.(为了保持平衡。)
What can you find in the picture?(在图中你可以找到什么?)
A monkey was climbing the stick.(一只猴子在爬杆。)
Two clowns was standing upside down in the corner.(两个小丑在倒立。)
How many dogs can you find?(你可以找到几只够?)
which one do you like best?(你最喜欢哪只?)
角色扮演第六场:
空中飞人这个,可以让爸爸抱住孩子,做出荡秋千的样子。
妈妈则拿一把伞,穿上漂亮裙子,在地上走直线。I am a tightrope walker. I am coming!
“If you become a tightrope walker and walk across the air,” said the bunny,
“I will become a little boy and run into a house.”
“If you become a little boy and run into a house,” said the mother bunny,
“I will become your mother and catch you in my arms and hug you.”
“如果你变成走钢索的人,走在半空中,”小兔说,“我就要变成小男孩跑回家。”
“如果你变成小男孩,跑回家,”妈妈说,“我正好就是你妈妈,我会张开手臂好好地抱住你。”
丹妈解析:这幅插画大家有没有觉得很熟悉呢?是的,和作者另一本非常有名的绘本 Goodnight Moon《晚安,月亮》非常相似,给大家对比一下。
壁炉,墙上的画—母牛跳过月亮,兔宝宝穿的衣服,整个屋子都是以红色和绿色为主。《晚安,月亮》的墙壁上还有一幅逃家小兔的画呢。
两本绘本,作者特意设计,画面互相交叉,很有意思对不对?
如果孩子两本书都有,可以立刻拿出来,对比一下,看到两个故事相似的地方,孩子们会非常开心,阅读起来更加专注。
可以这样和孩子互动:
What were they doing in the house?(他们在房子里做什么?)
What were on the desk?(桌子上是什么?)
Two books and a table lamp.(两本书和一个台灯。)
What was the color of the curtain?(窗帘的颜色是什么?)
What was the color of the wall?(墙是什么颜色的?)
What can you see in the picture on the wall?(墙上的画里你可以看到什么?)
角色扮演第七场
将头饰摘下来,妈妈将孩子追上抱在怀里。
孩子:I am a boy.
妈妈:I am your mother!
重新找出胡萝卜,妈妈:Have a carrot.
“Shucks, ” said the bunny, “I might just as well stay where I am and be your little bunny.”
And so he did.
“Have a carrot,” said the mother bunny.
“天哪!”小兔说,“我不如就待在这里,当你的小宝贝吧。”
他就这么办了。“来根红萝卜吧!”妈妈说。
丹妈解析:小兔子最终在妈妈的各种机智应答下,放弃了离家出走的想法,终于决定还是做妈妈的小宝宝。
妈妈也只是淡然地说了一句:来根胡萝卜吧。
妈妈并未有任何说教,从始至终都是淡定的,随着小兔子的想象,一步步用更加有想象力的方式告诉小兔子,不管你怎么样,我都是你妈妈,永远不会放弃你。
场景恢复成现实的样子,在温暖的大树洞里,兔子妈妈和兔子宝宝吃着胡萝卜,外面月朗星稀,一派静谧安然。
画面的主色调还是红色和绿色。红色温暖,绿色鲜艳,白色的小兔子看起来也更加烂漫。
可以这样和孩子互动:
What was standing in the field?(田野里什么站着呢?)
A scarecrow.(一个稻草人。)
what was the color of his dress?(他的衣服是什么颜色?)
It was red.(是红色的。)
What were growing in the field?(庄稼里长着什么?)
Vegetables. Lettuce and carrots.(蔬菜。 生菜,胡萝卜。)
What were in the sky?(天上有什么?)
The moon and stars.(月亮和星星。)
在最近给叮当讲这个故事时,孩子可能稍微大一些了,他竟然抱着我说:不走,不走。
我明白他的意思,他是想说:妈妈我不会像小兔子一样跑走的,不离开你。
那会儿心里特别欣慰,看,我儿子才不想离开我。后来一想,估计年龄还没到呢,再过几年,如果他还是这么贴心,那我才能好好嘚瑟。
曾经痴迷于西尔斯的 《亲密育儿百科》,他们的理念是,孩子在很小时,一定要尽量满足孩子的需求,不管是生理的,还是心理的。这会让孩子感到安全,等成年之后,反而心理问题会较少出现。
《逃家小兔》中,兔妈妈就是在孩子产生逆反心理时,不厌其烦并智慧地,淡定地,持之以恒地,向孩子回应了一件事:妈妈永远不会离开你,永远爱你,不管你变成什么样。
最终,小兔子果然还是选择做妈妈的小宝宝,并未真正离家出走。
兔妈妈无私和宽厚的爱,让小兔子感受到了真正的安全吧。
绘本延伸:
1.、对比绘本
家里有《晚安,月亮》的话,给孩子拿出来,一起和《逃家小兔》对比哦,看看兔子妈妈和小兔子是不是一个呢?
2、问一问,想一想。
问问孩子,如果想从家里跑走了,孩子会变成什么呢?用什么方法呢?爸爸妈妈有会有什么机智的解决办法呢?
(编辑助理:小富)
丹妈往期解析廖彩杏书单:
廖彩杏书单独家定制10册绘本解析:
廖彩杏书单第76本《Row row row your boat》
语感启蒙7册,已解析4册(一篇文章介绍了两册)
韵文大师Audrey Wood9册:
没有孩子能拒绝得了这样的魔法故事Magic Shoelaces
这样的角色互换真是太好玩了 the princess and the dragon

-  End - 
后台回复见面礼,丹妈免费送你一本育儿秘笈
继续阅读
阅读原文