美国小学老师+教育科技达人联手打造
分享最纯正美式教育
春节现在也是举世闻名的节日了,不光是在亚洲,基本上有一定华人移民的国家都会庆祝农历春节,美国更是不在话下。
在刚刚过去不久的春节期间,美国的孩子们或多或少都会有机会读到一些与中国有关的故事绘本,要么是远古传说、亦或是民间故事,种类也不少。下面我们就一起来看看在美国,孩子们都会读到一些什么样的中国故事。

The Emperor and the Kite 公主的风筝
在古代中国,有一个公主叫小小,在她父皇眼中,她的四个哥哥就像太阳,三个姐姐就像月亮,而小小就像一颗小不点的星星,因此父皇常常忽视她。可是,当皇帝被绑架,哥哥姐姐们全都束手无策时,只有小小一个人勇敢地追了过去。父皇被囚禁在高塔之上,小小放飞风筝,不仅送去了食物,还让父皇脱离困境。
绘本的中文译名非常特别。原文的直译是:《皇帝和风筝》,国内引进版翻译为《公主的风筝》。仔细品味一下,“皇帝和风筝”突出的是皇帝因为风筝而脱困,“公主的风筝”强调了公主如何用风筝救了皇帝。
每个孩子也许都经历过因为弱小而被忽视,渴望变强大的心理历程,这才是真实的童年写照。通过小小救父亲的经历,我们会发现,即使微不足道的个人,也可以完成伟大的事迹和挑战,不要低估任何人的能力。


Tikki Tikki Tembo 一个很长很长的名字
美国儿童文学家Arlene Tichy Mosel在1968年创作了著名儿童故事《Tikki Tikki Tembo》,这本书被1997年的纽约时报评为50年来最好的50本儿童书籍之一。
在中国古代的时候,大家会给儿子起很长很长的名字,而且所有人必须完整的叫出来,而小儿子的名字可以很短。结果大儿子和小儿子同在井边玩耍,小儿子掉进井里,因为名字很短,大家呼救后很快被救上了岸。过了不久,大儿子也不小心掉进了井里,他就没那么幸运了。因为名字实在太长了,等大家赶来的时候,他已经被淹死了。从此大家就给孩子们起短的名字了。
这是一个在国外很流行、非常有趣的关于中国孩子名字的故事。这个男孩的名字有11个音节这么长,遇到危险的时候很难很快地把自己的名字说清楚,这带来一系列麻烦。
读了这本书,孩子们会感觉到原来在西方孩子眼里,中国孩子的名字和文化真的很好玩,很不一样。


The Seven Chinese Sisters 中国七姐妹
故事中的每个姊妹都有特殊的天分,比如能够像风一样快速地骑车,或者接住任何球。当她们最小的妹妹被一头饥饿的龙抓走后,其余六姐妹用她们的特长同心协力救出了妹妹。浓浓的手足情,有姐姐的孩子真幸运。


The Seven Chinese Brothers 中国七兄弟
很久以前,在中国的一个村子里住着七个兄弟。他们看似普通,但每个人都有着属于自己的特殊的功能,顺风耳、千里眼、大力士(葫芦娃的节奏)。
当时的他们生活在残暴的秦始皇统治下,拥有神奇之力的兄弟们团结在一起,可以通过自己的力量让家人和其他村民过上幸福平安的日子吗?这期间又发生了怎样的故事呢?水墨画风配合着奇幻的故事,很适合做孩子的睡前读物。

King Pom and the Fox 石榴国王与狐狸
这是另一个版本的穿靴子的猫的故事。李明非常看重他的石榴树,当他抓到偷了石榴果实的狐狸时,狐狸承诺让李明成为富翁。通过一系列的欺骗手段,狐狸使大家相信李明是一个真正的国王,并成功迎娶了皇帝的女儿。


Two of Everything 神奇的缸
这是一本讲述中国传统故事的英文绘本。
啥?在自家的地里挖到一口神奇的缸?随便丢个东西进去就能变成两个?这回老爷爷老奶奶该有多乐呵呀,那岂不是想要什么就有什么。更乐呵的还在后头呢,最后谁不小心掉进缸里了?也会变两个吗?他们会怎么相处呢?放心吧,善良的中国老爷爷老奶奶总会想到好办法的!
这是一个轻松有趣的故事,主角不是小朋友,不是小动物,而是同样可爱的老爷爷和老奶奶。整个绘本就好像在听爷爷奶奶讲述他们那个村庄上遇到的好玩的事情一样,逗乐中带着丝丝暖意。


The Empty Pot 空花盆
故事讲的是一个名叫阿平的男孩由于他的诚实被选为皇帝的故事。
中国古代某国度,人人都擅长于种花,主角小男孩阿平也是其中之一,有一天国王宣召国内所有小孩入皇宫,每人发给花种子,同时公佈:明年今日,谁人可以向我展示最好的,就可继承王位。大家都涌去皇宫拿种子,父母们都希望孩子会被国王选中。阿平也拿了种子,他深信自己可以种出最美的花,他在花盆内放入肥沃泥土,将种子小心埋入去,每天淋水,恨不得见到它立即发芽,开花。
冬去春来,很快一年过去。所有小孩都打扮一番,拿着他们美丽的花朵涌去皇宫。阿平对着空花盆十分苦恼,阿平父亲安慰他,认为既已尽了力,就这样去见国王吧!于是阿平就拿着空花盆入宫。国王问为何盆内空空如也,阿平一边哭一边回答,说自己已尽了力,但种子长不出花。乎所有人的意料的是,皇帝选了平来继承皇位。原来孩子们拿到的种子都是煮熟的,并不能种出花朵。皇帝非常赏识平的诚实,于是传位给他。


Yeh-Shen: A Cinderella Story from China 中国版灰姑娘
《格林童话》灰姑娘的故事在中国家喻户晓,但少有人知道《灰姑娘》可能改编自公元860年唐朝笔记小说《酉阳杂俎》里的一个故事。下面带给大家美国华人作家写的英文版绘本说《Yeh-Shen: A Cinderella Story From China》。
在这一版本中,女主人公名叫叶限,是个善良温柔、多才多艺的美丽姑娘,她擅长陶艺、作诗等。叶限和母亲化作的鱼成了好朋友,但她的后妈把鱼杀死了。叶限将鱼骨保存起来,这些有魔力的骨头为她变出了一件参加春节庆典的衣裙。叶限在庆典上被后妈和同父异母的姐妹认了出来,在逃走的过程中,她的鞋子跑丢了。君王拾得了鞋子,爱上了叶限,并将她从水深火热之中救了出来。


Lon Po Po: A Red-Riding Hood Story from China 狼婆婆:中国版小红帽
美籍华人杨志成的绘本《狼婆婆》是1990年凯迪克奖的金奖之作,是中国版的小红帽故事,用的是粉彩,但却画出了一种悠远的水墨意境,更让人觉出了这个东方故事的神秘与诡谲。
很久以前,每当妈妈出门之后,狼婆婆就会来敲门了,阿珊、阿桃和宝珠究竟能不能识破狼婆婆的阴谋呢?绘者利用粉笔渲染的特性,将动物兽性的跳跃距离拉长,仿佛呼吸到野狼出没的气味。明暗色调的强烈对比,让人有不寒而栗的诡异效果。


The Water Dragon: A Chinese Legend 雨龙的中国传说
有一天,阿宝在拾柴时发现了一块红石头。他把石头扔进米缸里,米缸就自动填满了。这块石头在他的钱袋里也起到了同样的效果。
在干旱时他试图用石头变出水来,但是他发现石头把水都吸干了,于是他决定去寻找雨龙。沿途他遇到给予的他帮助的动物们,给了他很好的建议和礼物。故事的发展出乎我的意料之外,不信你自己来读一读吧!


The Dragon Prince: A Chinese Beauty & the Beast Tale 龙王子:中国版美女与野兽
这是一个中国版的美女与野兽故事。贫穷的农夫有七个女儿,一天巨龙威胁农夫要他把一个女儿嫁给他,不然就要把他吃掉。这时最小的女儿自愿去冒险。
当小女儿看到龙的时候,发现原来他是被诅咒的王子。当小女儿带着英俊的王子回家时,她的一位姐姐因为嫉妒设计害小女儿。真是担心小女儿的命运会怎么样呢?


The Great Race: The Story of the Chinese Zodiac 生肖的故事
每一个农历新年,都有一个生肖作为代表。但是,为什么是这些动物作为现在的生肖呢?它们是怎么选定的呢?一场别开生面的渡河赛跑,为我们揭开生肖们的神秘面纱……古老的传说,配上色彩柔和的画面,给孩子们带来一个让人兴奋不已的故事。掀开看看,乐趣无穷!


The Lost Horse: A Chinese Folktale 塞翁失马
中国有句谚语说:“塞翁失马焉知非福。”
战国时期有一位老人,名叫塞翁。他养了许多马,一天马群中忽然有一匹走失了。邻居们听到这事,都来安慰他不必太着急。塞翁笑笑说:“丢了一匹马损失不大,没准还会带来福气。”过了没几天,丢马不仅自动回家,还带回一匹骏马。
邻居听说马自己回来了,向塞翁道贺说:“马不仅没有丢,还带回一匹好马,真是福气呀。”
故事就在失而复得中循环。告诉我们生活充满了变数和各种各样的可能。


The Magic Horse of Han Gan 韩干的神马
韩干的神马名列《纽约公共图书馆100本最佳图书》,很有声誉。绘本的作者是一位美国华裔作家,画风和文字非常有中国风骨,书里的配图非常出色,老外觉得真是难得一见的他们喜欢的中国画。
故事讲的是一位画家和他画的马的神奇故事。韩干是唐朝特别厉害的一位画家,尤其擅长画马,他的马可以从纸上跳出来,变成生龙活虎的真的骏马。

如果你还看见过什么英文版的关于中国的童话故事愿意和小智老师分享的,都可以在文末积极留言哟。
福利时间
本期福利为部分文中绘本的英文朗读视频回复“童话公众号“智力圈美式学堂”(ID: brainhoop )后台(注意不是文末留言区,而是关注本号后在对话框输入关键词)即可!
往期精华
免费15节美国小学常用的思维导图课程
公众号后台回复“免费” 一次学个痛快
圆圈图、泡泡图
双重气泡图、树状图
流程图、双重流程图
环抱图、桥状图
小杨老师免费送你一场思维导图的风暴!
精品课程
思维与方法
资源
行为管理
继续阅读
阅读原文