维州今日新增0例,0人死亡。
恭喜维州第30次双鸭蛋!
新州新增4例
均为海外入境
昆州新增2例
1例为海外入境者
9个月后,
首批返澳中国留学生今天出发!
细节公布了,大家可以参考
根据ABC报道,留学生返澳最新试点计划今天开始执行,首批国际学生的包机航班将于明天抵达北领地首府达尔文:来自中国大陆,中国香港,日本,越南和印度尼西亚的多达70名学生计划于周一(明天)上午7:20抵达达尔文国际机场,这是3月20日以来澳洲首次允许国际学生入境。(之前南澳的首批留学生返澳因为疫情爆发黄了)据ABC报道,所有学生都将从机场直接转移到霍华德·斯普林斯检疫设施(位于达尔文附近的前工作营地),开始14天的隔离检疫。来自中国的大学一年级学生江希涛(音)说,他很幸运被允许通过该计划返澳。这位23岁的年轻人于2019年以打工度假者签证来到澳大利亚,但当他返回庆祝农历新年时因为疫情被困在中国。江同学告诉ABC:“我的工作假期签证在八月到期。随后我申请入读查尔斯·达尔文大学,因为我非常喜欢澳大利亚的居住环境。”霍华德斯普林斯工厂的小路两侧是带阳台的小屋(这也是留学生隔离的地点)👇在10月,他向大学支付2500澳元后的两天,江同学收到了他申请包机返澳的确认。查尔斯·达尔文大学(CDU)是澳大利亚第一所允许国际学生通过北领地和联邦政府批准的试点计划抵达的大学。由于六月的第二次大流行,阿德莱德和堪培拉的两个先前的类似试点计划被搁置。“当大学说我们的航班没有取消时,我感到非常激动。许多学生担心像飞往南澳的航班那样可能被取消或延迟。“我立即与家人分享了好消息,因为他们对我返澳感到非常紧张。”据ABC报道,学生需要在起飞前72小时内进行新冠病毒拭子测试并将结果发送给大学。江同学周五上午在长春市接受了测试。他在六个小时内收到了阴性结果。对于江同学和其他来自中国大陆的人,航空公司在办理登机手续时也需要在微信上使用绿码,表明用户未与任何已确认的病例有过密切接触。今天,江同学和来自“低风险”城市的40多名中国学生将乘坐由新加坡航空公司酷航运营的航班,从广州出发飞抵达尔文,中国学生占比超过50%。但江同学说,来自中国大陆,中国香港和越南的学生将不得不在新加坡樟宜机场的指定区域内等待10个小时,与日本和印度尼西亚的其他地区的学生分开。江同学说:“这是因为来自其他国家的一些学生可能来自相对高风险的地区。”当他们完成登记入住时,会向他们提供一个旅行包,其中包括口罩和抗菌湿巾。所有学生在旅行时必须戴上口罩或其他个人防护设备(PPE)。江同学说:“基本上,我计划在新加坡等候时每半小时对双手进行一次消毒。”最近的一项调查显示,疫情期间大多数留在澳大利亚的国际学生说,他们会告诉他们的朋友不要来这里学习。(路透社:帕特里克·T·法伦)CDU已就每位学生的旅行豁免事宜致函,告知内政部和澳大利亚边检都有其签证状态的记录。学生必须在登机之前将豁免文件交给航空公司,以便他们准许旅客进入澳大利亚。内政部发言人告诉ABC,政府制定的重新开放框架为在疫情期间向国际学生“重新开放澳大利亚”提供了指导。发言人说:“澳大利亚政府正在与各州就国际学生回国问题进行讨论,但仍然优先考虑接回需要返澳的澳大利亚人。”“任何计划都必须得到有关州或领地的州长和首席卫生官的批准,以确保澳大利亚人和国际学生的健康和安全。一些人警告说,澳大利亚明年的学生签证申请数量可能会减少。批评人士说,国际学生长期以来被视为“摇钱树”,因为澳大利亚的大学从海外招收更多的学生来赚取可观的收入。自今年二月以来,已有超过100,000名国际学生在等待批准返回。但总理莫里森曾多次表示,政府的首要任务是将澳大利亚人带回家。注册移民代理总监Kirk Yan对ABC表示,至少有25%的客户表示可能将其澳洲的课程转移到英国或加拿大的大学。Yan先生说:“我有一些学生客户选择从澳大利亚大学辍学,申请了英国的课程。”他说,与英国和美国等其他受欢迎的学习目的地相比,澳大利亚在成功控制大流行方面具有巨大优势,但澳大利亚政府曾多次发出“不友好”的信息。澳大利亚的国际教育部门在一定程度上享有良好的声誉,但政府不应将其视为理所当然。在9月份对5,000多名国际学生进行的一项调查发现,与疫情之前相比,现在有59%的受访者不太可能将澳大利亚推荐为学习目的地。Yan先生说:“在国外学习可能是一个家庭多年计划的结果……他们不想再浪费自己多一年的时间。”对于江同学来说,回到澳大利亚读书意味着怀着整个家庭的希望。他的家人认为,海外教育是中国任何家庭都不想错过的宝贵途径。自从新冠病毒大流行开始以来,申请人在澳大利亚境外的学生签证申请已经失效。英国的一个“试点工作组”,包括大学,地方当局和企业,在本月进行了31次包机,将7,000多名中国学生带到英国。加拿大还于10月中旬对经批准的大学的学生开放了边境。近日,反华澳洲议员Pauline Hanson又有新言论。Pauline Hanson呼吁澳大利亚人在圣诞节期间抵制中国产品,因为北京对葡萄酒征收了高额的反倾销税。随着外交争端的加深,中国对澳大利亚发起了一系列贸易制裁,包括大麦,棉花,红肉,海鲜,糖,木材和煤炭出口。汉森女士上周五在Facebook上表示,澳大利亚人应该避免购买中国制造的任何东西。这位政治人物说,为回应中国最近对澳大利亚的经济袭击,我只能说一句话,“中国,祝你圣诞快乐”。她分享了一张照片,上面写着:“今年圣诞节抵制中国产品”。Hanson早些时候声称,中国正在利用COVID-19衰退来袭击澳大利亚。Hanson在Facebook上写道:“很明显,中国最近发生的一系列经济攻击是为了最大程度地造成破坏,而这些攻击恰好是为了利用COVID-19衰退。”“几十年来,我一直警告说,我们国家过度暴露于中国,这使我们容易受到这种确切类型的威胁的伤害。”“联盟和工党都忽略了警告,把中国的钱都吃光了,现在剩下的就是澳洲百姓来买单!”Hanson发表上述评论之际,中国将从周六开始对澳大利亚葡萄酒征收重大反倾销税。中国商务部已经确定,澳大利亚出口商一直在向其市场倾销葡萄酒。农业部在其网站上的一份声明中说:“有大量原产于澳大利亚的进口葡萄酒被倾销。已决定实施临时反倾销措施,从11月28日起以押金的形式开始实施。”该部表示,对于澳大利亚进口的2L或以下集装箱的葡萄酒,保证金的“保证金率”将在107.1%至212.1%之间。它说,调查是在严格按照中国有关法律法规和WTO规则的情况下进行的。同时,澳大利亚一艘载有11亿澳元的煤炭目前被困在中国沿海。在11月的前三周,澳大利亚向中国的煤炭出口下降了96%,这是因为有82艘载有880万吨煤炭的船舶被从中国港口上停下来。这促使莫里森政府官员公开质疑中国是否故意针对澳大利亚的出口商品。去年,澳大利亚矿商向中国出口了100亿澳元的冶金煤和70亿澳元的动力煤。来源:https://www.dailymail.co.uk/news/article-8992453/One-Nations-Pauline-Hanson-urges-Australians-boycott-Chinese-products-Christmas.html根据理事会的计划,到2025年墨尔本将成为无烟城市,墨尔本中央商务区将禁止吸烟。墨尔本市在一份讨论文件中透露了其反对城市吸烟的愿景,该文件计划将在大多数公共场所以及议会举办的活动都禁止吸烟。
在周四发布的文件草案中,该委员会表示,这并不意味着完全禁止吸烟。“我们的目标是在五年内扩大无烟区域,以便最终在中心城市以及墨尔本市的所有公共场所和活动中禁止吸烟。”
维多利亚州有超过15%的吸烟者,专家认为,通过在公共场所实行更多的禁烟令,可以进一步减少这一数字。维州戒烟局局长莎拉·怀特说:“我认为这将会有所作为,我们知道吸烟的人会引入无烟区,所以更多的人会戒烟。”墨尔本市议会希望其计划将有助于进一步减少十分之一的吸烟者,并保护人们免受其影响。怀特说:“有很多人对我们说,我真的很讨厌吸二手烟。”
Bourke Street Mall是主要的禁烟场所,任何被发现抽烟的人都会被罚款100澳元。维多利亚州纳税人协会主席Dean Hurlston说:“理事会需要保持步伐。”
“我们已经有关于吸烟的法律,我们有关于饮酒的规则。”市长Sally Capp表示:“这是一个漫长过程的开始。”“我知道其中一些事情是有争议的,重要的是我们始终希望拥有一个每个人都感到欢迎的城市。”来源:https://www.9news.com.au/national/smoking-to-be-banned-in-most-outdoor-areas-in-melbourne/0f301015-11f9-4154-8fe2-d1768deefa0a
在周五达到连续28天无新病例的里程碑之后,首席卫生官Brett Sutton对该州没有活跃的社区传播充满信心。
Sutton教授在推特上写道:“这是值得庆祝的”。但他警告说:“我们必须继续保持警惕。做好预防措施和准备回应的能力。”墨尔本大学流行病学家Tony Blakely表示,每天发生新的社区病例的机会越来越少。他表示,“一旦我们再次开始接受国际航班,它会上升一点。但是我认为我们在新年之前再次爆发的机会很小。”南澳大利亚大学流行病学家,前世界卫生组织顾问艾德里安·埃斯特曼教授说,维州几乎不存在有任何未被发现的社区病例。
Blakely教授说,他希望酒店隔离计划能够得到改善,但他警告说,这并不是100%无风险的。
Daniel Andrews表示,28天的里程碑是所有维州人都应该感到自豪的事。他说:“公共卫生专家已经制定了公共卫生对策,其成功是不可否认的。”来源:https://www.heraldsun.com.au/coronavirus/rolling-coverage-victoria-could-be-free-of-virus-for-months/news-story/b0b5ae79764b1bd76159b80804d9b440
阅读原文