周末好啊,又来给大家分享童谣了。上周做公益,所有暂停了一周,这周继续走起~
虽然每期阅读量都很低,但还是有不少读者表示喜欢,所以还是会坚持写下去的。
这周我想给你们分享的,是非常有英国特色的 Baa Baa Black Sheep黑羊咩咩
有收藏在鹅妈妈童谣里哦

这是一首古老的儿歌,最早的版本,可以追溯到1731年,算算已经有几百年历史了啊。
第一次听这首儿歌,总觉得曲调太熟悉,后来恍然大悟,这不就是和"Twinkle Twinkle Little Star"(小星星)和"Alphabet song"(字母歌)一样的旋律嘛!
不过这首黑羊咩咩唱起来却别有韵味,有时候根本不会想到另外两首歌曲呢。
我们先来听一天音频。我给大家找到听起来比较舒缓,动听,更有感觉的一个版本,
童声和男声结合
的,结合歌词来听听:

Baa, baa, black sheep,
咩咩,黑羊
Have you any wool?
你有羊毛吗?
Yes, sir, yes, sir,
有的先生,有的先生,
Three bags full;
有三满袋子。
One for the master,
一袋给主人
And one for the dame,
一袋给夫人
And one for the little boy
一袋给小男孩
Who lives down the lane.
他住在小巷里
一直觉得歌谣中用 Black sheep 很有意思,因为一般我们提到羊羔,小羊,都会使用white白色。
黑羊在英美文化中,含义并不是特别好,比如: a black sheep有“害群之马”的意思。
不这首歌谣越听越有感觉,朗朗上口的童谣中,掺杂着一种童真的残酷。
于是查了一下这首歌谣的来源。果真,正如我所感觉的,这首歌谣最初和英国中世纪的羊毛税还有奴隶贸易有关呢。当时有着暗示和比喻的意味。
当然,随着几百年过去,这首歌谣现在已经变成了童谣中不可或缺的一首儿歌,传唱率非常之广,在网络上搜索歌曲的名字,视频版本不下几十个。
找来两个视频:


下面的版本稍有变化,来自
Mother Goose Club
,可以对比一下啊

 * 看一看歌谣的演绎情况 *
第一个有记录的版本,是1744年出版的Tommy Thumb's Pretty Song Book,这是可以追溯的最古老的版本了,当时在这本书上,歌词和现在是很类似的,但后几句稍微不同:
Bah, Bah, a black Sheep,
Have you any wool?
Yes merry I have,
Three bags full,
Two for my master,
One for my dame,
None for the little boy
(小男孩没有)
That cries in the lane.
(他在小巷哭)
给大家加粗的字体,有没有看出什么呢?
最初的版本读起来是不是有些悲伤?
后来在1765年出版的 Mother Goose's Melody中,这首歌谣的旋律保持不变,但歌词和现代越发接近了,只是最后一句还是
But none for the little boy
who cries in the lane.
下面是1901年的 Mother Goose鹅妈妈童谣,歌词已经和现在几乎没有差别了。

后来到了1986年,英国为这首"Baa Baa Black Sheep" 展开了争论,很多报社认为这首歌谣的歌词有质疑人权的危险,最好能够改编一下。
在英国的各个私人幼儿园中,一些改编其实一直在进行。这首歌谣现在的歌词版本后来被广大的人们接受,传唱最广哦,后来最后一句就成了耳熟能详的:
And one for the little boy
Who lives down the lane.
2006年在牛津郡,这首歌谣被两所幼儿园改编成了 "Baa Baa Rainbow Sheep",歌词当中的black,可以改成另外的任何一种形容词,比如:happy, sad, hopping, pink, yellow等等。
当然,最经典的,还是我们的黑羊咩咩版本啦。
* 启蒙心得*
这首歌谣只有6句,节奏明快,一遍遍听过,很快就能学会。
1、叮当最喜欢的就是视频中那一袋袋羊毛了,当时他有段时间很喜欢听这首歌,我就会找三个布袋子,装上毛线,和叮当边唱,边把毛线袋子传来传去。这个游戏正适合四个人玩呢。
爸爸是master, 妈妈是dame, 孩子是little boy, 另找一个人,爷爷奶奶,姥姥姥爷都可以,做black sheep.
爸爸妈妈一起唱,唱到master,就传到爸爸手上,唱到dame就传到妈妈手上,唱到little boy就传到孩子手上。
歌词中比较难的 master, dame用这样的方式,孩子会很快明白哦。
如果羊毛袋子不好找,也可以用毛绒玩具来代替哦。
2、还可以加入生活数学哦。
可以给孩子准备5袋羊毛(大些的孩子可以准备得更多)
爸爸妈妈站在对面,分别跟宝宝说:I need one bag.
孩子会给爸爸妈妈一人拿一袋,这时候,让宝宝数一数,还剩下几袋羊毛呢?
之后收回所有羊毛。
然后爸爸妈妈再分别跟宝宝说:I need 2 bags.
孩子则会给爸爸妈妈每人两袋羊毛。
然后再看孩子还剩几袋羊毛呢。
3、另外,这首歌谣经过了那么多的演绎,我们也可以来变一变啊:
比如我会这样唱歌问大家要不要喝牛奶哦:
Moo,moo, black cow,
have you any milk?
Yes Sir,Yes Sir,
three bottles full.
One for the master
One for the dame,
One for the little boy
Who lives down the lane.
或者分鸡蛋的时候,这样来唱:
Chick, chick, black hen
Have you any eggs?
Yes sir, yes sir,
Three plates full.
One for the dame,
One for the little boy
Who lives down the lane.
熟悉的旋律响起,只是改变一下动物的名称和叫声,孩子很快就能接受了,是不是成就感爆棚?
 丹妈碎碎念●          
之前我分享过的三期在这里,大家可以点进去听听:
《一闪一闪小星星》大家对这首歌有太多误会
今天这首歌曲我之前在儿歌合集里面也有介绍,大家回复  儿歌  可以收到下载链接。
之前购买过牛听听的同学,这首歌也收录其中。这里也顺带说下关于牛听听早教机定制听单的事,之前我承诺过会不断做完善定制听单,这几周我已经更新的来说明下:
第一部分是把廖彩杏书单130本书的音频都找齐全了:
1)130本书归类了四周,按照第x周第x本,一目了然,这样可以按照书单表直接给孩子听。
2)每本书也按照书单的顺序给重新排列了。
3)每本书我都找齐了朗读版和歌唱版(有的书找遍都只有一个版本,实在是尽力了。)
第二部分是,分享了那么多中文和英文儿歌,我发现都没有歌词,听起来比较迷茫,所以我会把歌词都统一配上,目前已经配好的就是 世界经典儿歌34首,现在正在整理的鹅妈妈和英语启蒙慢歌。
有下载牛听听APP的同学可以去试试看。另外,没有购买牛听听机子的,也可以下载APP,我试用了下,也可以听的,只是在某个时间段比如晚上,会有搜索限制。有兴趣的大家可以试试。
这周准备了两个月的
云南山区学校公益
算是结束了,后续的捐赠帮扶我们会整理好,集中来处理的,千言万语只有一句谢谢支持,爱你们。我们明天见~

后台回复见面礼
,丹妈免费送你一本育儿秘笈

继续阅读
阅读原文