这是新媒体创作大赛的第十二篇作品
点击这里阅读往期作品


此曾哥, 非彼曾哥。
这位曾哥,2010 年赴美读研,而后留在当地工作,
掐指一算,已有七个年头了。
2015 年的夏天,曾哥坐在办公桌前,邻座同事的对话,让我留意到一个耳朵熟悉,但大脑不熟悉的英文单词。这样的情况,生活中时有发生。新的单词,短语,总是从和我交流的老外们口中蹦出。
很多时候,我努力把单词记在脑海里,但久不使用,却又忘记许多。于是我萌发一个念头,为什么不把生活中接触到的新英语知识记录下来呢?我开始在朋友圈里不定时发送英语小段子,一年多来,爱看的朋友还真不少。
终于,2016 年底,我决定成立公众号,系统的总结我在学习生活中遇到的英语单词俚语,而我的研究生好友马小Q 也来为我的小段子配图,我们希望和更多的朋友一起交流英语学习的心得。
今天,曾哥要和大家分享几个好玩的恋爱俚语。
Have a Crush
Crush 的常用含义是指两个物体撞击而造成的折断,压缩或伤害,但在爱情的世界里,则是指一种被某人吸引后内心升腾起的兴奋与雀跃,也就是咱们中国人说的心动啦。
小心脏扑通扑通的跳,小鹿心里一个劲的撞,是不是和crush 撞击这个单词一样充满了动态感?
所以,对某人有了好感,就是 have a crush on sb。曾哥感觉自己对鹿晗越来越 crush 了呢。 
Hit on/Flirt with
心动不如行动,下一步就是要展开追求啦。
hit 是“拍”,hit on 是“拍打”,你有心对某人拍打一番,是不是就是在撩人家!flirt 本指鸟打开翅膀或尾巴时羽毛忽闪忽闪的拍动,但你说人家公孔雀开屏是为了什么!
因此,hit on sb 就和 flirt with sb 一样,都是用或明或暗的手段向目标对象散发一种(爱的)吸引。在如今开放的美国社会,特别是在青春气息浓郁的大学校园,大家互相眉来眼去,撩来撩去,真的不要太常见!也因此,无论是撩人还是被撩,大家都要保持镇静,勇敢过招。
Hook up
撩妹成功后,两人要进一步发展了。
但这个时候,请你一定要小心,因为有些玩心重的男女并不是冲着长期交往的目接近你的,他们只是想和你hook up。Hook 是钩子,Hook up 是勾上了,这和咱们中文里的勾搭是不是有点像?
这样的 hook upculture 在国外很常见,是一种你情我愿的交往方式,但没有做好参加游戏准备的朋友们要小心行动,避免受伤。
Dime
还以为 dime只是 10美分的意思吗,你又落伍啦。
创造力惊人的美国人民早就赋予了它更有趣的含义,评分系统里的十分。不要以为只有我们中国青年才喜欢给异性打分。人家老美也有自己的评分系统。这个妞好美,she is a totaldime。她是个整整的十分。看到没,老外们就是这么的大方,随便一出手,就给人家姑娘十分,恭维劲十足。
而我们中国人,刘亦菲都只打9分,多给一分怕他/她骄傲,10分的完美男/女神更是凤毛麟角了。曾哥建议,我们可以把 nickel(五分)用上,再不行,cent(一分)也用上,就可以打出我们自己的评分系统了。
Netflix and Chill
这个词组算是近几年跟着网络电视红火起来的新词汇。
Netflix(网飞)公司是一家在全球拥有9300 多万用户,在美国十块钱包月看到饱的线上观影频道。它和我们国人熟悉的乐视,腾讯视频很类似,都是人们在家看电影连续剧的常用网站。而 chill 一词,表意是凉飕飕,但在年轻人的词汇中意为轻松,放松。
Do you wanna come over and watch Netflix and chill?你想到我家来看看电影放松放松嘛?话到这里,已经有了一些隐秘的暗示了,可不止看电影那么简单哟~聪明的小伙伴们请谨慎作答此题。
Tindering/Swiperight (left)
这应该是一个北美留学生都有所耳闻的词汇。作为大学单身汪的你,不会不知道Tinder 的大名吧?
作为时下美国年轻人中最火交友软件,它的魅力就在于,能轻松帮你和周围的异性配对。系统把符合你要求的异性用户照片挨个排列在你面前,心动就手机屏幕划右边(swipe right),不满意就手机屏幕划左边(swipe left),如果两人都互相划右边,那就配对成功了!就是那么简单。
因此,tindering 就是指你正在手机上左划右划的挑对象呢。而 Swipe right 也引伸为你中意某人(事),而Swipe left 当然就是对某人(事)没兴趣啦。
These burgers are so good! I'm glad we swiped right on McDonald's. 这个汉堡太好吃了。我太庆幸我们选了麦当劳。
Hunting Season vs Cuffing Season
最后一组单词可以说非常应景了。老外们喜欢用 Hunting Season狩猎季节和 Cuffing Season镣铐季节来形容一年四季里人们的情感动向。
虽然有多少科学数据支持还有待商榷,但是每当春天到来的时候,大家有没有一种春暖花开,爱情要来的雀跃?春季和夏季,万物生长,对于人群来说也有更多的户外活动机会认识新人。
因此,这两个季节里的青春男女们会更主动的出击寻找伴侣,和狩猎季节HuntingSeason时渴望猎物的的心情是不是很相似?而随着季节的转冷,到了现在的秋冬季节,人们更渴望相拥取暖,欢度佳节,也因此大很多人自愿步入CuffingSeason镣铐季节,渴望被圈住,拥有一份稳定的感情。
介绍了以上单词,大家对美国年轻人的恋爱生活有没有多一些的了解了呢?
曾哥祝你在新的一年,桃花朵朵开,(男/女神)收入怀,科科~
继续阅读
阅读原文