嘉译晨读 | 阅读一本英文原版书
大家好,欢迎来到一天一篇英文晨读栏目,我是WEIWEIA book to read, a soul to reach. 读一本书,触及一个心灵。
今天我们来阅读 The AlchemistPart I 12两个章节。第两个章节讲的是牧羊少年Santiago普通的一天,看看羊、读读书、思考一下人生,以及他从去年开始一个小心思——一个姑娘。他回忆起自己去年和姑娘相遇的经历。是在一家干货店dry goods shop 遇见姑娘的,她是那个店主的女儿。她有着丝滑的乌黑秀发 flowing black hair, 明亮的酷似摩尔人的眼睛bright Moorish eyes。因为这个经历,他有个一个从来没有过的冲动:the desire to live in one place forever. 在一个地方住一辈子。对一个四处流浪的牧羊人来说,这的确是件前所未有的事哈。
这两个章节中对于少年初恋心思描写得很细腻很有意思。我们等下会精讲一下其中一段。首先,请大家带着几个问题阅读这两个章节。
主旨要义(读前思考)
What was it like that the place he stayed?
他待的地方是什么样子的?
Why did the boy go to the girl's village?
为什么男孩会去女孩的村庄?
What was their conversation about?
他们聊些什么呢?
精读选段
He went on telling stories about his travels, and her bright, Moorish eyes went wide with fear and surprise. As the time passed, the boy found himself wishing that the day would never end, that her father would stay busy and keep him waiting for three days. He recognized that he was feeling something he had never experieced before: the desire to live in one place forever. With the girl with raven hair, his days would never be the same again.
他继续讲述他的旅行故事,女孩那双明亮的酷似摩尔人的眼睛睁得大大的,充满了恐惧和惊讶。随着时间的流逝,男孩发现自己希望这一天永远不会结束,她的父亲会一直很忙,让他等上三天。他感觉到自己正生起一种过去从未有过的冲动:永远定居在一个地方。和这个黑发女孩在一起,每天都会是新的。
语音语调
for的弱读  我们知道一般念成/fɔ:r/  但是如果不是强调的情况下 读/fər/  waiting for three days
单词词组
go on doing sth. 继续做某事
Take a break and then go on doing homework.
休息一下,然后继续做作业。
recognize /ˈrekəɡnaiz/ v. 认识,辨别出
The receptionist recognized him at once.
那名接待员马上认出了他。
experience /ikˈspiəriəns/ n. 经历,经验 v. 经历,体会到
It was a terrifying experience.
那是一次可怕的经历。
desire /diˈzaiə(r)/ n. 愿望,欲望 v. 渴望,请求
I had a strong desire to help and care for people.
我有一股强烈的帮助和关心别人的愿望。
She had remarried and desired a child with her new husband.
她再婚了,想跟新任丈夫生一个孩子。
raven /'reivən/ adj. 乌黑的 n.乌鸦
重点语法
find sb. do or doing sth
find sb do sth 发现某人做某事(一种状况,反复发生的事情)
find sb doing sth 发现某人正在做某事
例句:
I find him play basketball every day.
我发现他每天都打篮球。
I find him playing basketball.
我发现他正在打篮球。
留给你的思考
你还记得自己的初恋吗?那是一段怎样的时光?欢迎大家积极留言点赞,您的小小的动作都是我前进大大的动力!
继续阅读
阅读原文