点击蓝字 关注我们

19岁男子持械闯入女王居所被捕
英国警方说,一名携带武器的男子周六闯入伦敦郊区的温莎城堡,伊丽莎白二世女王正在那里过圣诞节。之后该男子被逮捕,据英国周日媒体报道说,这名嫌犯携带一把“十字弓弩”。


泰晤士河谷的警方表示,一名来自英格兰南安普敦的19岁男子"因涉嫌侵入安全场所和持有武器而被捕"。

据《每日镜报》报道,
闭路电视上发现这个嫌疑人携带了一把十字弩。一位保安人员告诉这个小报说:"保安人员都无法相信自己的眼睛"


据《星期日邮报》说,除了十字弓弩之外,嫌疑人还配备了一个用于翻越金属障碍物的绳梯。


该报还说,虽然十字弓弩在英国被认为是致命武器,但携带十字弓弩并不需要许可证或登记。
警方说,"我们可以确认,该男子进入现场后不久,安全程序就被启动了,他没有进入任何建筑物。"
警方还补充说:已将这一事件告知了王室成员。

此时95岁的伊丽莎白二世女王正在温莎城堡过圣诞节,这里是她现在的主要住所。自10月份因不明原因在医院过夜后,女王就减少了外出活动。


法新社引述报道说,这是女王在其夫菲利普亲王于4月去世后度过的第一个圣诞节。包括查尔斯夫妇和爱德华夫妇在内的几名家庭成员都来陪她过节。


【附上2021年圣诞女王演讲视频】


2021年12月23日,95岁高龄的英国女王,伊丽莎白二世发表了有史以来最感人的圣诞致辞。这次圣诞讲话是女王第69次发表圣诞致辞,这次她独自一人发表对圣诞节的致辞。
所以也成了英国民众每年圣诞最期待的‘仪式感’之一。据当地时间12月23日的新闻报道,女王在圣诞致辞中向去世的菲利普亲王表达动人的敬意。女王说,在今年圣诞节,少了一个熟悉的笑声,同时也对过去一年在疫情当中失去亲人的家庭表示哀悼。最后女王也表达了对2022年的展望。


Although it’s a time of great happiness and good cheer for many, Christmas can be hard for those who have lost loved ones. This year, especially, I understand why.
虽然对许多人来说,这是一个非常幸福和愉悦的时刻,但对那些失去亲人的人来说,圣诞节可能会很难熬的。特别是今年,我十分理解这一点。
But for me, in the months since the death of my beloved Philip, I have drawn great comfort from the warmth and affection of the many tributes to his life and work – from around the country, the Commonwealth and the world.
但对我来说,在我至爱的(丈夫)菲利普去世后的几个月里,我从来自国内、英联邦和世界各地对他的生活和工作的众多赞誉中得到了极大的安慰。
His sense of service, intellectual curiosity and capacity to squeeze fun out of any situation were all irrepressible. That mischievous, enquiring twinkle was as bright at the end as when I first set eyes on him.
他的服务意识、求知欲望和从任何处境下汲取乐趣的能力都是由衷而发的。他那调皮、好问的眼神,无论是在他生命最后一刻还是我们第一次相见时一样明亮。
But life, of course, consists of final partings as well as first meetings – and as much as I and my family miss him, I know he would want us to enjoy Christmas.
但是,生命当然包括最后离别和初次相遇,尽管我和家人都非常想念他,我知道他希望我们享受圣诞节。
We felt his presence as we, like millions around the world, readied ourselves for Christmas. While Covid again means we can’t celebrate quite as we may have wished, we can still enjoy the many happy traditions.
当我们和全世界数百万人一样,为圣诞节做好准备时,我们感受到了他的存在。 虽然新冠疫情意味着我们不能再次像我们希望的那样庆祝,但我们仍然可以享受许多快乐的传统。
Be it the singing of carols – as long as the tune is well known – decorating the tree, giving and receiving presents, or watching a favourite film where we already know the ending, it’s no surprise that families so often treasure their Christmas routines.
无论是唱起众所周知的圣诞颂歌,装饰圣诞树、赠送和接收礼物,还是观看一部我们最爱的已经熟知结局的电影,每个家庭会如此珍惜的圣诞惯例也就不足为奇了。
We see our own children and their families embrace the roles, traditions and values that mean so much to us, as these are passed from one generation to the next, sometimes being updated for changing times. I see it in my own family and it is a source of great happiness. Prince Philip was always mindful of this sense of passing the baton.
我们看到自己的孩子和他们的家人们,接受了对我们来说意义重大的角色、传统和价值观,因为这些东西代代相传,还会随着时代的变化而日新月异。我在自己的家庭中看到了这一点,这是巨大的幸福源泉; 菲利普亲王一直很注重这种使命传承感。
That’s why he created The Duke of Edinburgh's Award, which offers young people throughout the Commonwealth and beyond the chance of exploration and adventure. It remains an astonishing success, grounded in his faith in the future.
这就是他创立爱丁堡公爵奖,为整个英联邦和其他国家的年轻人提供探索和冒险机会的原因。 这个奖项建立在他对未来的信心之上,长盛不衰。
He was also an early champion of taking seriously our stewardship of the environment, and I am proud beyond words that his pioneering work has been taken on and magnified by our eldest son Charles and his eldest son William – admirably supported by Camilla and Catherine – most recently at the COP climate change summit in Glasgow.
他也是认真倡导环保的先行者,他开创性的工作已由我们的长子查尔斯及查尔斯的长子威廉继承和发扬,也得到了卡米拉和凯瑟琳的大力支持,最近一次便是在格拉斯哥举行的COP26气候峰会上,这让我感到无比自豪。
Next summer, we look forward to the Commonwealth Games. The baton is currently travelling the length and breadth of the Commonwealth, heading towards Birmingham, a beacon of hope on its journey. It will be a chance to celebrate the achievements of athletes and the coming-together of like-minded nations.
明年夏天,我们期待着英联邦运动会的到来。 这根接力棒目前正穿越英联邦的各个角落,朝着伯明翰,这个希望灯塔的方向前进。 这将是一个庆祝运动员的成就,和志同道合的国家携手并进的机会。
And February, just six weeks from now, will see the start of my Platinum Jubilee year, which I hope will be an opportunity for people everywhere to enjoy a sense of togetherness, a chance to give thanks for the enormous changes of the last 70 years – social, scientific and cultural – and also to look ahead with confidence.
而六周之后的2月,我将迎来我继位的白金庆典年,我希望这是一个让各地人民感受团结机会;一个为过去70年在社会、科学和文化方面发生巨变表达感恩的机会;也是一个充满信心展望未来的机会。
I am sure someone somewhere today will remark that Christmas is a time for children. It’s an engaging truth, but only half the story. Perhaps it’s truer to say that Christmas can speak to the child within us all.
我相信今天有人会说,圣诞节是孩子们的节日。 这是一个引人入胜的事实,但只是故事的一半。 也许更真实的说法是,圣诞节可以让我们所有人心中的“孩子”对话。
Adults, when weighed down with worries, sometimes fail to see the joy in simple things, where children do not.
成年人,当被忧虑所累,有时无法像孩子们一样看到简单事物中的快乐。
And for me and my family, even with one familiar laugh missing this year, there will be joy in Christmas, as we have the chance to reminisce, and see anew the wonder of the festive season through the eyes of our young children, of whom we were delighted to welcome four more this year.
对我和我的家人来说,即使今年少了一个熟悉的笑声,圣诞节也充满了欢乐,因为我们有机会回忆,并通过我们年轻孩子的眼睛重新看到节日的奇妙,我很感恩今年我家又迎来了四个新生的孩子。
They teach us all a lesson – just as the Christmas story does – that in the birth of a child, there is a new dawn with endless potential.
他们教会我们,就像圣诞节的故事一样,孩子们的出生,意味着新的曙光和无穷的潜力。
It is this simplicity of the Christmas story that makes it so universally appealing, simple happenings that formed the starting point of the life of Jesus – a man whose teachings have been handed down from generation to generation, and have been the bedrock of my faith.
正是圣诞故事的这种简单性使其具有普世的吸引力,简单的事情造就了耶稣的诞生,他的教义被代代相传,也是我信仰的基石。
His birth marked a new beginning. As the carol says: ‘The hopes and fears of all the years are met in thee tonight.’
他的诞生标志着一个新的开始。正如颂歌中所述:“万世希望,众生忧惊,今宵集中于你” 。
I wish you all a very happy Christmas.
我祝愿大家都有一个非常快乐的圣诞节。



女王说,在今年圣诞节,少了一个熟悉的笑声。就是那位和女王已经结婚73年,99岁的菲利普亲王,在今年4月份不幸逝世。。她在向“我心爱的菲利普”致敬时说:“他的使命、充满智慧的好奇心和从任何情况中找出乐趣的能力都是不可抗拒的。”她还说:“在离别前,他眼神那调皮和充满疑问的闪烁,和我第一次见到他时一样明亮。”



最新民调:62%选民将认为鲍里斯将下台

据《每日邮报》报道,根据Ipsos Mori周一公布的一项民调,英国大多数成年人认为,到2022年底鲍里斯·约翰逊将不再担任英国首相。
公众对于政府官员在去年英国实施防疫封锁时举行聚会和派对的报导越来越愤怒,这使人们对约翰逊在其保守党内的权威产生了质疑。
民调发现,十分之六的人认为约翰逊将在明年年底前下台。《卫报》曝光了一张约翰逊和十几个人在其唐宁街官邸的花园里喝酒的照片。报导称该照片是在2020年5月新冠疫情封锁期间拍摄的。


根据英国舆论调查公司YouGov最新公布的数据,
约翰逊的支持率大幅下降,只有29%的英国成年人认可他在首相职位上的工作表现;64%的受访者表示,作为首相,他没有很好地履行自己的职责。


约翰逊的支持率早些时候降至34%的低位,他的相关政策不仅遭到民众的批评,也遭到了很多政府内部人士的批评。此前,约翰逊的前首席顾问多米尼克·卡明斯就曾称其为国家的灾难
67人圣诞穿越英吉利海峡获救


在圣诞节凌晨试图穿越英吉利海峡后,至少有 67 人获救。
在发生涉及两艘小船的事件后,边防部队特工于26日凌晨 1 点 30 分左右将一群人带到肯特郡多佛市。
图片显示,人们戴着蓝色口罩挤在船上
法国当局也在同一天拦截了一艘船。目前尚不清楚第三艘船上有多少人。


司法和处理非法移民部长汤姆珀斯格洛夫警告说,人们不应该试图穿越英吉利海峡,而应该在他们到达的第一个安全国家申请庇护。
他说,政府正在通过其《国籍和边界法案》改革其对跨越海峡的人们的处理方式。
END


400-618-3606 (全国统一热线)

往期精选
往期楼盘
👍点击原文链接,欢迎点赞分享哦!
继续阅读
阅读原文