RIBA        2022
Royal Gold Medal
皇家金奖
Royal Gold Medal 2022 recipient: 
Balkrishna Doshi
Acclaimed Indian architect Balkrishna Doshi will receive the Royal Gold Medal 2022, one of the world’s highest honours for architecture.
Given in recognition of a lifetime’s work, the Royal Gold Medal is approved personally by Her Majesty The Queen and is given to a person or group of people who have had a significant influence on the advancement of architecture.
备受赞誉的印度建筑师 Balkrishna Doshi 将获得 2022 年皇家金牌,这是世界上最高的建筑荣誉之一。
皇家金质奖章是为了表彰一生的工作,由女王陛下亲自批准,授予对建筑进步产生重大影响的个人或群体。
Balkrishna Doshi / Pratik Gajjar
With a 70 year career and over 100 built projects, Balkrishna Doshi has influenced the direction of architecture in India and its adjacent regions through both his practice and his teaching. His buildings combine pioneering modernism with vernacular, informed by a deep appreciation of the traditions of India’s architecture, climate, local culture and craft. His projects include administrative and cultural facilities, housing developments and residential buildings. He has become internationally known for his visionary urban planning and social housing projects, as well as his work in education, both in India and as a visiting professor at universities around the world.
Balkrishna Doshi 拥有 70 年的职业生涯和 100 多个建成项目,通过他的实践和教学影响了印度及其邻近地区的建筑方向。他的建筑将开创性的现代主义与本土建筑相结合,深入了解印度的建筑、气候、当地文化和工艺传统。他的项目包括行政和文化设施、住宅开发和住宅建筑。他因其富有远见的城市规划和社会住房项目以及他在印度和世界各地大学的客座教授的教育工作而享誉国际。
School of Architecture, CEPT University, Ahmedabad, India / Vastushilpa Foundation, Vinay Panjwani
Doshi’s key projects include: Shreyas Comprehensive School Campus (1958-63), Ahmedabad, India; Atira Guest House (1958), Ahmedabad, India, low cost housing; The Institute of Indology (1962), Ahmedabad, India, a building to house rare documents; Ahmedabad School of Architecture (1966, with additions until 2012) - renamed CEPT University in 2002 - which focused on creating spaces that promoted collaborative learning; Tagore Hall &Memorial Theatre (1967), a 700 seat Brutalist auditorium in Ahmedabad, India; Premabhai Hall (1976), Ahmedabad, India, former theatre and auditorium; Indian Institute of Management in Bangalore (1977 – 1992), a business school; Sangath (1981), the studio for his architecture practice, Vastu Shilpa; Kanoria Centre for Arts (1984), an arts and creative hub; Aranya Low Cost Housing (1989), Indore, India, which won the Aga Khan Award for Architecture in 1995 and Amdavad ni Gufa (1994), a cave-like art gallery that exhibits the work of artist Maqbool Fida Husain.
Doshi 的主要项目包括:Shreyas 综合学校校园(1958-63),印度艾哈迈达巴德;Atira Guest House (1958),印度艾哈迈达巴德,低成本住房;印度学研究所(1962 年),印度艾哈迈达巴德,一座存放稀有文件的建筑;艾哈迈达巴德建筑学院(1966 年,增建至 2012 年)——2002 年更名为 CEPT 大学——专注于创造促进协作学习的空间;泰戈尔厅和纪念剧院(1967 年),印度艾哈迈达巴德的 700 座野兽派礼堂;Premabhai Hall (1976),印度艾哈迈达巴德,前剧院和礼堂;班加罗尔印度管理学院(1977-1992),商学院;Sangath (1981),他的建筑实践工作室 Vastu Shilpa;Kanoria 艺术中心(1984 年),一个艺术和创意中心;Aranya Low Cost Housing(1989 年),印度印多尔,1995 年获得阿卡汗建筑奖和 Amdavad ni Gufa(1994 年),这是一个洞穴式艺术画廊,展示了艺术家 Maqbool Fida Husain 的作品。
Indian Institute of Management campus, Bangalore, India / Vastushilpa Foundation, Vinay Panjwani
On hearing the news that he will receive the Royal Gold Medal in 2022, Balkrishna Doshi said: 
“I am pleasantly surprised and deeply humbled to receive the Royal Gold Medal from the Queen of England. What a great honour! The news of this award brought back memories of my time working with Le Corbusier in 1953 when he had just received the news of getting the Royal Gold Medal. I vividly recollect his excitement to receive this honour from Her Majesty. He said to me metaphorically, ‘I wonder how big and heavy this medal will be.’  Today, six decades later I feel truly overwhelmed to be bestowed with the same award as my guru, Le Corbusier - honouring my six decades of practice. I would like to express my heartfelt gratitude to my wife, my daughters and most importantly my team and collaborators at Sangath my studio.”
“能够获得英国女王颁发的皇家金质奖章,我感到既惊喜又深感谦卑。多么荣幸!这个奖项的消息让我想起了我在 1953 年与勒柯布西耶一起工作的时光,当时他刚刚收到获得皇家金牌的消息。我清楚地记得他从女王陛下获得这一荣誉的兴奋。他比喻性地对我说,“我想知道这枚奖章有多大和多重。” 60 年后的今天,我真的感到不知所措,能与我的大师勒柯布西耶获得同一个奖项——以表彰我 6 年的实践。我要向我的妻子、我的女儿,最重要的是我的团队和 Sangath 工作室的合作者表示衷心的感谢。”
—Balkrishna Doshi
Aranya Low Cost Housing, Indore, India / Vastushilpa Foundation, John Panicker
"It was an honour and a pleasure to chair the committee in selecting Balkrishna Doshi as the 2022 Royal Gold Medallist. At ninety-four years old he has influenced generations of architects through his delightfully purposeful architecture. Influenced by his time spent in the office of Le Corbusier his work nevertheless is that of an original and independent thinker – able to undo, redo and evolve. In the twentieth century, when technology facilitated many architects to build independently of local climate and tradition, Balkrishna remained closely connected with his hinterland: its climate, technologies new and old and crafts. 
Balkrishna Doshi’s outstanding contribution to the art of architecture, the craft of construction and the practice of urban design establish him as a most deserving recipient of this award and I greatly look forward to him being presented with the medal next year.”
“很荣幸能够担任委员会主席,选择 Balkrishna Doshi 作为 2022 年皇家金牌得主。在 94 岁高龄的时候,他通过其令人愉快的、有目的的建筑影响了几代建筑师。受到他在办公室度过的时间的影响 尽管如此,勒·柯布西耶的作品仍然是一位独创和独立的思想家——能够撤销、重做和进化。在二十世纪,当技术促进许多建筑师独立于当地气候和传统进行建造时,巴克里希纳与他的腹地保持密切联系:它的气候、新旧技术和手工艺。
Balkrishna Doshi 对建筑艺术、建筑工艺和城市设计实践的杰出贡献使他成为该奖项最当之无愧的获得者,我非常期待他明年获得该奖章。”
—Simon Allford
RIBA President
Amdavad Ni Gufa, Ahmedabad, India / Fabien Charuau
Born in 1927 in Pune, India, to an extended family of furniture makers, Balkrishna Doshi studied at the J J School of Architecture, Bombay, before working for four years with Le Corbusier as Senior Designer (1951-54) in Paris and four more years in India to supervise projects in Ahmedabad. He worked with Louis Kahn as an associate to build the Indian Institute of Management, Ahmedabad, and they continued to collaborate for over a decade. He founded his own practice, Vastushilpa in 1956 with two architects. Today Vastushilpa is a multi-disciplinary practice with five partners spanning three generations and has sixty employees. The practice invites dialogue and its philosophy of pro-active participation even applies to their office space – which has an open door, inviting passers-by to drop in. 
Balkrishna Doshi 于 1927 年出生于印度浦那的一个家具制造商家庭,在孟买 JJ 建筑学院学习,然后在巴黎与勒柯布西耶一起担任高级设计师(1951-54)四年,然后又工作了四年 在印度监督艾哈迈达巴德的项目。他作为助理与路易斯康合作建立了印度管理学院,艾哈迈达巴德,他们继续合作了十多年。他于 1956 年与两位建筑师创立了自己的事务所 Vastushilpa。今天,Vastushilpa 是一家多学科实践,拥有五个跨越三代的合伙人,拥有 60 名员工。这种做法邀请对话,其积极参与的理念甚至适用于他们的办公空间——它有一扇敞开的门,邀请路人进来。
Sangath, Architects studio, Ahmedabad, India / Vastushilpa Foundation
The 2022 Honours Committee, who selected the Royal Gold Medallist was chaired by RIBA President Simon Allford and comprised of architects Alison Brooks and last year’s Royal Gold Medal recipient Sir David Adjaye OBE, architect and academic Kate Cheyne and cultural historian and museum director Dr Gus Casely-Hayford OBE. 
选出皇家金牌得主的 2022 年荣誉委员会由 RIBA 主席西蒙·奥尔福德 (Simon Allford) 担任主席,成员包括建筑师艾莉森·布鲁克斯 (Alison Brooks) 和去年的皇家金牌得主大卫·阿贾耶爵士 (Sir David Adjaye OBE)、建筑师和学者凯特·切恩 (Kate Cheyne) 以及文化历史学家和博物馆馆长格斯·凯斯利 (Gus Casely) 博士 - 海福德 OBE。
RIBA
Honours 
Committee 2022
The job of the Honours Committee is to consider the nominations for the Royal Gold Medal and RIBA Honorary Fellowships, received from RIBA’s Chartered Members and Fellows. The Committee is chaired every year by the RIBA President. 
The Honours Committee is made up of three architects (when possible, one is a previous recipient of the Royal Gold Medal), an academic, and a lay assessor.
荣誉委员会的工作是考虑从 RIBA 的特许会员和研究员那里收到的皇家金牌和 RIBA 荣誉奖学金的提名。该委员会每年由 RIBA 主席担任主席。
荣誉委员会由三名建筑师(如果可能,一名曾获得皇家金质奖章)、一名学者和一名非专业评估员组成。
Simon Allford
 (Chair)
Image credit: Tom Mesquitta
Simon Allford is President of the Royal Institute of British Architects. As a founding Director of Allford Hall Monaghan Morris, he leads a design studio of two hundred architects working around the world on the design and construction of projects. These projects reflect his belief that outstanding architecture must last through time and accommodate different uses to those that called it into being, while also offering an extraordinary and delightful backdrop to the theatre of everyday life. He is a frequent writer, critic, judge and advisor; a visiting professor at Harvard; a previous chairman of the Architecture Foundation; and currently a trustee of the London School of Architecture and the Chickenshed Theatres Trust.
Simon Allford是英国皇家建筑师学会主席。作为 Allford Hall Monaghan Morris 的创始董事,他领导着一个由 200 名建筑师组成的设计工作室,在世界各地从事项目的设计和施工。这些项目反映了他的信念,即杰出的建筑必须经得起时间的考验,并适应那些创造它的人的不同用途,同时也为日常生活的剧院提供了一个非凡而令人愉快的背景。他经常是作家、评论家、法官和顾问;哈佛大学客座教授;建筑基金会前任主席;目前是伦敦建筑学院和Chickenshed Theatres信托基金的受托人。
Sir David 
Adjaye OBE
Image credit: Alex Fradkin
Sir David Adjaye OBE is a Ghanaian-British architect who has received international acclaim for his impact on the field. Born in Tanzania to Ghanaian parents, his influences range from contemporary art, music and science to African art forms and the civic life of cities. In 2000, he founded Adjaye Associates, which today operates globally, with studios in Accra, London and New York and projects spanning across the globe. Known for his ingenious use of materials and his sculptural ability, his projects include private houses, bespoke furniture collections, product design, exhibitions, temporary pavilions, major arts centres, civic buildings, and master plans. In 2017, Adjaye was knighted by Queen Elizabeth II and in 2021 was awarded the Royal Gold Medal.
David Adjaye OBE 爵士是一位加纳-英国建筑师,因其在该领域的影响而获得国际赞誉。他出生在坦桑尼亚,父母是加纳人,他的影响范围从当代艺术、音乐和科学到非洲艺术形式和城市的公民生活。2000 年,他创立了 Adjaye Associates,如今在全球开展业务,在阿克拉、伦敦和纽约设有工作室,项目遍布全球。以其对材料的巧妙使用和雕塑能力而闻名,他的项目包括私人住宅、定制家具系列、产品设计、展览、临时展馆、主要艺术中心、市政建筑和总体规划。2017 年,阿贾耶被英国女王伊丽莎白二世封为爵士,2021 年被授予皇家金质奖章。
Alison Brooks
Image credit: Ben Blossom
Alison Brooks, founder and Creative Director of Alison Brooks Architects London, is recognised internationally for her multi award-winning work. Born and educated in Canada, she moved to London in 1987 and established her practice in 1996. With built works including high density urban design and housing and cultural buildings and private houses, she is the only UK architect to have received the RIBA Stirling Prize, Manser Medal and Stephen Lawrence Prize. Alison’s architectural approach reflects her commitment to the unique histories, communities and landscapes in which she works. Appointed Royal Designer for Industry by the RSA and London Mayor’s Design Advocate, Alison is Visiting Professor at ETSAM, Madrid and is a Trustee of Open City. Her professional recognitions include Woman Architect of the Year and Doctorate of Engineering from the University of Waterloo.
Alison Brooks,Alison Brooks Architects London 建筑师事务所的创始人兼创意总监,因其屡获殊荣的作品而享誉国际。她在加拿大出生并接受教育,1987 年移居伦敦,并于 1996 年开始实践。她的建筑作品包括高密度城市设计、住宅和文化建筑以及私人住宅,是唯一一位获得 RIBA Stirling奖的英国建筑师, Manser奖章和Stephen Lawrence奖。艾莉森的建筑方法反映了她对她工作所在的独特历史、社区和景观的承诺。艾莉森被 RSA 和伦敦市长的设计倡导者任命为皇家工业设计师,是马德里 ETSAM 的客座教授,也是开放城市的受托人。她的专业认可包括Waterloo大学的年度女建筑师和工程博士学位。
Kate Cheyne
Image credit: Andrew Bayley
Kate Cheyne is the Head of Leicester School of Art, Design and Architecture at De Montfort University. Educated at the Glasgow School of Art and the Bartlett, UCL, she worked in architectural practices in London, Israel and Sri Lanka, before co-founding and jointly directing the female-led, award-winning practice, Architects in Residence (AiR). Since 2011 she moved her practice knowledge into research and studio-based education. Previously the academic subject lead and deputy head for learning and teaching at Brighton’s School of Architecture and Design, she was awarded a Higher Education Academy Senior Fellowship (SFHEA) for the impact of her leadership in teaching. She is a member of the Standing Conference of Heads of Schools of Architecture (SCHOSA), a board member of RIBA validation boards for UK and international schools of architecture, and an invited external examiner at a number of universities.
Kate Cheyne 是德蒙福特大学莱斯特艺术、设计和建筑学院的院长。在格拉斯哥艺术学院和伦敦大学学院巴特莱特学院接受教育,她曾在伦敦、以色列和斯里兰卡从事建筑实践,之后共同创立并联合指导了由女性领导、屡获殊荣的建筑师驻地建筑师 (AiR)。自 2011 年以来,她将自己的实践知识转移到研究和基于工作室的教育中。此前,她是布莱顿建筑与设计学院的学术学科带头人和教学副主任,因其在教学中的领导作用而获得高等教育学院高级奖学金 (SFHEA)。她是建筑学院院长常务会议 (SCHOSA) 的成员,英国和国际建筑学院 RIBA 认证委员会的董事会成员,以及多所大学的受邀外部考官。
Dr Gus 
Casely-
Hayford OBE
Image credit: Catherine Anchin
Dr Gus Casely-Hayford OBE, Professor of Practice, SOAS is founding Director of V&A East, a museum and collection centre presently under construction. Previously Director of the Smithsonian’s National Museum of African Art, he is a curator and cultural historian who writes, lectures and broadcasts widely on culture. He has presented many television series including The Lost Kingdoms of Africa for the BBC and Tate Britain: Great Art Walks for Sky. Former Executive Director of Arts Strategy, Arts Council England and Ex-Director of the Institute of International Contemporary Art, he has offered leadership to both large and medium scale organisations. He has been awarded a King’s College Cultural Fellowship for service to the arts and a SOAS Honorary Fellowship for service to Africa.
Gus Casely-Hayford OBE 博士,SOAS 实践教授,是 V&A East 的创始董事,这是一个目前正在建设中的博物馆和收藏中心。他曾任史密森尼国家非洲艺术博物馆馆长,是策展人和文化历史学家,广泛撰写、演讲和传播文化。他曾为 BBC 和泰特英国美术馆演出过许多电视连续剧,包括失落的非洲王国:天空艺术之旅。他曾任英国艺术委员会艺术战略执行总监和国际当代艺术研究所前任主任,曾领导过大中型组织。他因为艺术服务而获得国王学院文化奖学金,因为非洲服务而获得 SOAS 荣誉奖学金。
The recipient of the Royal Gold Medal 2022 will be announced in December and the recipients of RIBA Honorary Fellowships 2022 will be announced in early 2022.
2022 年皇家金牌获得者将于 12 月公布,2022 年 RIBA 荣誉奖学金获得者将于 2022 年初公布。
RIBA
18718341837184815050000RIBA使20201RIBAWFOE
AboutRIBA:
Foundedin1834,RIBA(RoyalInstituteofBritishArchitects)hasahistoryof187years.In1837,RIBAwasawardedtheRoyalgoldmedal.In1848,RIBAwasgiventheroyaltitlebyQueenVictoria.Currently,RIBAhas50,000membersandarchitecturalcommunitiesin150countriesaroundtheworld.RIBAhasalwaysadheredtothemissionofpromotingthedevelopmentoftheworldconstructionindustry.InJanuary2020,RIBAestablishedtheWFOEinChinaandstarteditsworkinanall-roundwaytopromotetheinternationalizationandhigh-leveldevelopmentoftheChineseconstructionindustryandpractitioners,andpraiseChinesearchitectsandoutstandingarchitecturesontheworldstage.

FOLLOWUS
/WECHATID:RIBACHINA
/WEIBORIBA
继续阅读
阅读原文