我在《看了日本高中教科书,我有点汗颜!》一文中有介绍日本的义务教育结束后,高中学生分流,想要考个好大学的学生会努力考进一个“进学”高中,这样的高中往往传统上人文教育非常强项,学生考取国立大学的比例高。在这篇文章里笔者将着重介绍一下“进学”高中的高二的《国语》教科书以及其他人文知识教学内容。
▲日本高二的三冊《国語》教科书
 高一的时候《国語》分两册,一本为现代文,一本为古典文,中国的古典汉文占整个语文教科书内容的四分之一!
 高二的时候《国語》分为三册,最厚的一本为现代文,第二厚的一本为古典文-古文编日本自己的古代经典),第三本古典文-汉文编(中国的古代经典)。虽然汉文编的厚度不及日语古文编,但考虑到汉语古文惜字如金,短小精悍,实际上汉文编的内容是远多于日语古文编的,占着整体《国語》内容的四分之一以上!
 笔者贴出汉文编的目录,分前后两部,大家来看看日本的学生都要学些什么内容
▲高二《国語》汉文编的第一部/目录
第一部,内容有7大项:
1、故事・逸话(“漱石枕流“等8篇)
2、汉诗(近体诗11首,古体诗4首)
3、史记 项羽与刘邦(选自“项羽本纪”等 4篇)
4、文章(李白、屈原、陶渊明 各1篇)
5、思想(孔子的论语8段,孟子、荀子、韩非子各1篇,老子、庄子各2段
6、小说(“卖鬼”与“人面桃花” 2篇)
7、日本人作汉诗文(汉诗6首,汉文1篇)
▲高二《国語》汉文编的第二部/目录
第二部,内容有8大项:
1、逸话(“季札挂剑“等4篇)
2、史话(“赤壁之战“等7篇)
3、汉诗(“石壕吏“等4首长诗,外加一篇正冈子规的解说
4、史记廉颇与蔺相如(选自“廉颇蔺相如列传” 3篇)
5、文章(欧阳修、柳宗元、韩愈 各1篇)
6、思想(孟子、荀子、老子、庄子韩非子、墨子各1篇
7、小说(“千日酒”与“离魂记” 2篇)
8、资料(中国文学史要览 等)
笔者发现,在中国与“唐诗”齐名的“宋词”在日本不被看重,学生的课本里没有出现“宋词”。这也许跟日本有传统的“俳句”、“和歌”等表达更加精悍有关。
回想下笔者在中国读过的高中《语文》课本,可没有这么多的古典内容,尤其是少有被日本教科书列为“思想”的诸子百家经典。但一些诗词和古文故事还是很有趣的,比如学信陵君窃符救赵》,当时我们的语文老师还找来一部香港电影给我们看,语文老师是“赵姬”的扮演者夏梦的粉丝。
日本的高中课本里,关于中国古典的内容不只是《国語》,还有一门很重要的课程叫做《倫理》,里面也有很大的篇幅介绍中国的“思想”。
▲高二的《倫理》课本
大家看课本的封面图片可以知道,里面有介绍各种宗教,还有法国大革命兴起的“自由平等”等思潮。关于中国的“思想”是从先秦的“诸子百家”介绍起,以及后来的“朱子”与“阳明学”也都有系列介绍。篇幅远远大于日本原产的“思想”。
▲《倫理》课本中关于中国“思想”体系的介绍,这样的篇幅持续十几页
仅儒家就分成好几块来介绍和总结,如:
孔子:德治主义、仁、克己复礼
孟子:王道政治、性善说、五伦
荀子:礼治主义、性恶说
朱子:理气二元论、性既理
 王阳明:知行合一、心既理
还有老子的“无为自然”,韩非子的“法治主义”,墨子的“兼爱非攻”等,这些先秦的诸子百家都在苦苦地构思“治国之道“,而后来的朱子、阳明学等重在修身。
呵呵,这些可都是人家高中的学生要学的内容,有关的人文知识不仅量大,而且面宽,深度也盖过中国本土。
▲日本高中升大学考试中的汉文题,来自《续资治通鉴》
日本的大学升学考试试卷里包括汉文题(即中国说的“古文”),而且还占着不少的权重。通常是一篇古文的读解,有时选自中国的古代典籍,有时选自日本以前的知识分子写的的汉文。现代以后,能写汉文和赋汉诗的日本知识分子越来越少了,但还是要求大学学力的人至少能看懂汉文,因为日本自己的很多以前的文献也都是用汉文写的,也需要理解和继承。
遗憾的是,中国的近现代的思想和文学作品极少有被日本教科书采用的,高二的《国語》-现代文里收有鲁迅的《藤野先生》,因为那是说的日本的事情。还有一篇《山月记》,里面是中国人设,故事是唐代背景,作者却是日本的现代作家中岛敦,在1942年发表的短篇小说。
高二的《国語》-现代文里,和高一的一样,有一半的文章是“评论”,对政治生活文化社会等各种问题,进行各个视角的观察和评论,都是锻炼思辨和论述能力的。经过这样的训练,写作成文,言之有物,逻辑自恰是必须达到的。
当然笔者最感慨地还是日本教科书对汉文经典的重视。尽管日本早就已经“脱亚入欧”了,可完全不把自己当做“东夷”,拿着中国人的老祖宗的东西当作自己的文化的最重要的一支源流,让这些知识在求知欲最强的学生们的头脑中扎根。
要知道日本人读汉文是非常麻烦的,要用日文的语法置换倒腾一番才能念出来。中国人读古文只要按字顺着念就成,远比日本人简单。可是中国学生对于古典的学习量远不如日本学生,中国的很多人甚至觉得那些东西既老旧又害人。
在世界加速发展、一切求新求快的今天,不少中国周边的国家连汉字都废了,只有傻傻的日本人不但用着汉字,还坚持着汉文经典的教育,尽管他们只是中国人眼里的“东夷”。笔者除了感慨,还能说什么呢?
雪田主持的日语与日本资讯塾欢迎同道。
相关文章:
继续阅读
阅读原文