(每周六、日推送)
a time 和 times 都可以表示“一段时间”,有何区别?
先来看 a time,牛津词典中这样解释:
a period of time, either long or short, during which you do sth or sth happens 
指“一段时间”,或长或短,在这段时间中,你做了某事或者某事发生了。
相当于 a period of time,简称为 a time,比如我们熟悉的 a long time ago,就是“很久以前”。另外:
His injuries will take a long time to heal. 
他的伤痛需要一段时间才能疗愈。
I lived in Paris for a time.
我在巴黎住过一阵子。
Time 不仅可以跟 a 搭配,还能跟 the 或者 one 搭配,比如:
At one time, Britain was the most powerful country in the world.
英国一度是世界上最厉害的国家。
For me, the early morning is the best time of day.
 对我而言,清晨是一天中最好的时间段。
从上述例子可以见,a time = a period of time,表示“一段时间”,可以说几个小时,也可以是几周、几月、几年、甚至数十年。
再来看 times。
牛津词典中这样标记:Uncountable(不可数),Plural(复数)。也就是 times 以复数形式出现,但不是复数概念,是个不可数的抽象名词。
定义:
a period of history connected with particular events or experiences in people's lives
注意“period of history”,历史中的一个时段,强调了 times 跟历史时代背景挂钩,通常有一种历史的宏大感,可以翻译为:时代、年代、世道。
比如:
古代:ancient times
乱世:the violent times
时世艰难:Times are hard.
时代改变了:Times have changed.
综上所述,a time 描述的范围小,指某个体(人或物)的一段时间;而 times描述的时间段有更宏大的背景,跟历史、时代相关。
大家可以对比上面的例子再好好理解一下。学到给我点个赞!
上一期:
没学过瘾吗?
来,
跟着侃哥系统学习语法体系吧!
《侃哥通俗语法旗舰课》
🔥🔥🔥
双11领券还能再优惠
扫码进入
点击
阅读原文
进入语法课第1节试听
继续阅读
阅读原文