留美学子】第2112
国际视角的精选文摘
教育·历史·人物·旅游·读书·财经
仰望星空,脚踏实地

【陈屹视线】导语

2021年伊始,我与居住在北京的国际高中生Selena聊起她最近的生活,我们不得不承认一个现实:疫情的氛围让许多青春期的同学伙伴们,少了许多以往面对面的交流与互动。
也鉴于这样的缘由,我和Selena突发奇想的发起了可以增进友情、又可以学习进步、一举两得的公益俱乐部。
行动力非常强的年轻人Selena,第一时间就招募了她的好朋友们,一起成立了【借力读书汇】,言外之意,借助彼此的力量和智慧, 一个人花费最小的力气, 获得其他同学阅读的读书精髓。

怎么说呢?
首次读书报告由Antonio同学完成。
如果不是他的分享,也许我们这辈子也不会知道这个世界上还有这样一本名著存在,多才多艺的Antonio同学,是直接用葡萄牙语阅读的原著,书中结尾讲述:主人翁是一个人生失败者,似乎做什么都不成功。 更不可思议的是,这本书竟然是巴西高中必读书之一
其实这就是【借力读书汇】的意义和特色所在。 每位同学各自读着自己喜欢的书,这样随心所欲的方式,不仅给爱读书的同学们充分的空间和自由,更给其他同学一份自己再选择的机会,言外之意,原本不知晓的书,因为被其他同学介绍了,或者你再去读,或者你提前放弃。 
读书需要快乐、需要交流、更需要循序渐进。
同学们一起,相互取暖、提问、互动,每周一个小时的线上聚会,这样有内容和质量的交流,大家定会滴水穿石,走得更远、飞得更高。
当然,我还会几十年如一日的继续为中美教育的公益协助与支持,更希望【借力读书汇】的存在,给更多孩子们带来一个令人温馨与愉悦的读书之家。
欢迎有兴趣的同学加入公益【借力读书汇】
(备注:读书)

《布拉斯·库巴斯死后回忆录》

阅读分享

分享者:北京公立国际学校国际部高一Antonio同学

书名:《布拉斯·库巴斯死后回忆录》

作者:巴西文学之父马沙多·德·阿西斯
The Posthumous Memoirs of Brás Cubas
Memórias Póstumas de Brás Cubas
这本书在1881年由马查多·德·阿西斯在巴西里约出版,是当代巴西作者里面的第一部具有写实主义色彩的小说。内容是主角布拉斯·巴斯在死后讲述他一生。
阿西斯的三部代表作《布拉斯·库巴斯死后回忆录》《金卡斯·博尔巴》与《堂·卡斯穆罗》被称为“幻灭三部曲”。《布拉斯·库巴斯死后回忆录》强烈讽刺当代巴西上等社会:地主们和他们所拥有的奴隶们。
“我将这死后的回忆作为留恋的怀念献给首先吞噬我尸体的冰冷肌肉的蛀虫”。死者的作品,作品是以讽刺的笔法,忧伤的色调写成的,不难预见这两者的结合所产生的效果。另外,严肃者将在书中看到某些纯属浪漫的场面,而轻浮者却无法找到他们所熟悉的浪漫。因而,它既得不到严肃者的喜爱,也得不到轻浮者的垂青,而他们又是舆论的两根重要支柱。
作者的身份是死者。书中写道:“第一,确切说,我不是一个死去的作家,而是一个写作的死者,墓地是我的另一个摇篮;第二,作品会更加幽雅,新奇。摩西也曾讲过他的死,但不是在开始,而在结束:这就是本书与摩西五经的根本差别。”
他明确自己是写作的死者,而不是死去的作家。
我先科普一下,巴西是全世界相对发展最晚的国家,也是废除奴隶制最晚的国家之一。故事发生在一八几几年,当时的社会主要成份,一是贵族,一是奴隶,占百分比是60%多,在巴西的非洲奴隶比巴西本土人都多。所以他们当时的社会分配还有贫富差距就是非常大的。
这是作者阿西斯,写了关于布拉斯·库巴斯一生的一个作品。为什么设在死了以后,因为这个作品它具有强烈讽刺当代巴西上等社会的一个自传。
图:巴西里约热内卢的平民窟
我就提出几段来分享。故事有一段情节描写库巴斯小时候被家里人称为“魔鬼男孩”,并喜欢把家里一个叫“普鲁登丘斯”(Prudêncio)的奴隶放倒在地,用拴在脖子上的绳子指挥着当马骑。
库巴斯小时候家里的情景:“当时我只有六岁,布鲁腾西奥-家中的男黑奴-是我每天骑的马。他双手撑在地上,下巴勒一条绳子,当作笼嘴,我骑在他的背上,手中拿一根棍子,打着他不停地转圈。他忍受着-有时也呻吟-,但仍无言地忍受着,最多说一句“哎呦,少爷!”我喝斥道:“闭嘴,畜生”。
然后奇怪的是奴隶他在长大了以后也选择了拥有更多的奴隶。当之后库巴斯在大街上走的时候,碰见了他之前奴隶,这个时候奴隶已经40多岁了,他用他一生的服务购买了他的自由,当时是这么描述的:

“饶恕,鬼东西!”他说,“再饶恕,酒鬼!”
“我的先生!”另一个呻吟。
“住嘴,畜生!”鞭子回答。
我站着,望着…我的天!鞭打者是谁呢?正是我的黑奴布鲁滕西奥-几年前我父亲解放了他,我走向前去,他立即住了手,并向我祝福。我问那个黑人是否是他的奴隶。
“是,是的,少爷。”
“他触犯了你?”
“这是个无赖,一个天大的酒鬼。就在今天,我进城去,将他留在店里,他却丢了店铺去喝酒。”
“好了,请饶了他吧。”我说。
“是,请少爷吩咐,而不是请求。可一回家,他还是个醉汉!”
当我将思维之剑向深处插去时,却发现它的本质是可笑的,甚至是神秘的。
“这是一种布鲁滕西奥摆脱他曾受过的鞭笞-将其转移给他人的方式。小时候我骑着他,将笼头罩在他的嘴上,无情地虐待他。他呻吟,他痛苦。然而此时,他自由了,掌握了自己的命运,可以支配自己的胳膊,自己的腿;他可以工作、娱乐、休息,摆脱了昔日的束缚。现在他胜利了,买了一个奴隶,将从我那里得到的报酬变本加厉地加到了他的身上,恶棍的本领。”
当时巴西社会的奴隶,就相当于一个商品,他不是人,不会被人当人来对待。所以这就展现了当时到底是有多残酷,以至于在他自己真正可以被当做人了以后,还是会继续选择这种生活方式。继续去虐待另外一些和自己来源于一个地方的奴隶。
然后我还想讲的就是:库巴斯与女人们的关系一直特别复杂
这个男主角的初恋是一位妓女。这个妓女让他花了15个月和很多金子,之后就走人了,也不给他一点留恋。然后他的第二个恋人是当时他爸爸介绍给他的,因为他爸爸一直想让他走政治生涯。
而当时最好的方法就是娶国家顾问的女儿。他们两个一开始走得很近,但是这个女的也非常喜欢钱和人脉,然后就相当于把库巴斯给玩了,这就是他的第二次失败。
他的再一次尝试是在他的后半生了,他已经错过了政治生涯的黄金机会,他却得到了自己的第二个恋人。
第二个恋人怎么得到的呢?就是当时他被甩了,第二个恋人嫁给了一个当地的有钱人,然后库巴斯就跟第二个恋人出轨了,然后被发现了以后,当然第二个恋人的丈夫当然会不愿意,所以他就会想要把这件事给压过去。就让库巴斯结婚。
所以库巴斯妹妹,给他介绍了一位姑娘,他们要结婚的时候,这位姑娘得了重病,然后就死了,当时她18岁,然后库巴斯是已经40多岁的一个人了,第三个恋人就也没成功。
第四位恋人也是体现了当代社会风俗。他在旅行的时候到了一个小村庄,然后他去看一个女士,觉得她的女儿挺好看的,然后又在日常中跟他交流,慢慢的也产生了感情,但是就在有一次他在外面遇见了女儿,发现她走路一瘸一拐的,他当时一下子就转念了,然后第二天就走了,就把这个女人扔了。
在最后一章里边,他发出了这么一个感叹:
最后这一章完全是否定的;我没使膏药扬名,没当上部长,没做成哈里发,没尝试婚配。实际上,在这些遗憾的同时,我也得到了使我无需为面包挥汗的可观财富。
另外,我既没遭受布拉西达太太死时的痛苦,也未陷入金卡斯·博尔巴的半癫狂。将种种事物进行综合权衡,谁都会发现:既不存在贫穷,也不存在富裕。所以我对生命毫无留恋。
这样讲并不妥,因为当达到神秘的彼岸时,我有了一个小小的安慰,即本章最后的否定之否定:我无儿无女,我没将我们的贫困留给任何人。
他承认了自己精神上这一生下来的贫困,一生什么事也没干成,也没有成家,也没有挣钱,而且还花了一堆钱还糟蹋了一堆人,说我没有把我们的苦难留给下一代,我在我这一代就已经把它结束了,就说的像他把他这一代人的苦难全都自己给活出来了。
从这可以看到巴西当时的社会,可以说代表全南美洲还有欧洲的一些贫困地区的社会贫富差距很大,即使文化水平很高,但是还是有这样西方传统文化遗留下来的一些不利之处。
讨论与问答
问题:你当初为什么要读这本书?
回答:当初因为想找一下能够代表巴西民族的一个作品,然后这个作品的作者叫马查多德西斯,他是在巴西一个非常有名的作者,但是在全球上认知度很低的人,但是他写的这些东西,我觉得挺值得看的。我读的是葡萄牙语原著。这本书是学校指定的要9年级读的,我当时6年级时,就是一个兴趣或者一个偶然机会去读的,原著将近快200页了。
问题:作为巴西的很经典的书,官员必读的书,并对葡萄牙语的发展有很重要的作用,你从葡萄牙语的读者的是怎么感受到本书语言的特点?
回答:作者他当时在欧洲留过学,你如果读原著的话,你能感受出来一些可能日常在英式英语里边用到的一些句子,还有语句什么的会出现在语言里边,但是它总体用的语言是当代巴西非常有代表性的,他是巴西第一部具有写实主义色彩的小说,然后他也没有非常夸张的描写,十分朴实,符合实际。跟读简爱原著一样,可能是当代的口语化,但是我们现在感受不出来,因为它已经变了很多了。
问题:作者说自己一生没有什么收获,或者说是没有别人眼中认为的收获,比如说没结婚,没有创造财富,你觉得他有什么亮点吗?
回答:虽然说他的缺点很多,但是从他愿意去回忆这些东西,愿意把它写下来,虽然他理论上说他已经死了,他也没法再去分享了,但是他还是去尝试着去讲这个故事,虽然是主观的,虽然是而且它顺序都是他打乱了,他按照他自己觉得重要的东西讲,即使他愿意去讲,从这个角度来看,我觉得他有一种想要让后代避免这种东西的想法。
虽然说很微妙,而且如果按估值逻辑来看的话根本没有用,但是我觉得他是在跟上天抱怨发生在他身上的这些事,然后也是抱怨当时社会的风俗。他有对社会的不满,但是在他活着的时候他没有去行动,他只是最多是当了顺从者,但是他死了以后,他觉得可能至少有点愧疚,就把这些东西写下来。
问题:让我印象比较深刻的,因为他挥霍了家产之后,他爸爸把他送到葡萄牙读书。然后读了大学后,选择过隐居的生活,直到他爸爸跟他要求提两个条件,一个结婚二是去当议员,或者说是两者之一,他为什么会最后同意这两个条件。你是怎么看待这个转变?
回答:他去葡萄牙留学的时候,他的态度就是浑水摸鱼不当回事的。但是他既然选择了隐居,既然选择了这种生活方式,也可以看出来留学对他还是造成了一定的影响,虽然他不想承认,他也不喜欢,他也不是很喜欢这种生活方式,但是去留学的过程还是对他造成了一定的影响,可能有一点让他想要静下来。
想想要真正的学点什么,或者希望他这一生终于有点成就什么的。他爸妈一直在影响他,让他或结婚,或当官,就是把他又从这隐居又给拔出来了,又回到他之前的状态。我觉得是这样,但是他那段描写的也不是太清楚,也不能绝对这么说。
问题:从他年轻时想要一阵子的隐居生活,与想做哲学家的金卡斯•博尔交往,这家位朋友最后因为精神病而病死他家。,金卡斯•博尔放弃良好的物质的生活而去做一个乞丐。作者虽然说自己一事无成,但是其实他的篇章里头有比较多的内容,包括涉及哲学、关于对穷人、利益等的思考,你如何评价?
回答:《金卡斯•博尔》是作者的另一本书,写其自传。虽然他家里挺有钱的,他名下有一大笔钱,但是他还是坚持去做乞丐,坚持自己哲学的理念,类似唯心主义。因为他们俩是好朋友,他肯定也接触过这个理念,然后他自己认不认同我们不知道,但是他肯定是知道有这么一个想法,他自己可能也有过这么一个想法,他这一生里边确实有过很多的比较深的想法,但是可能都被都为他的这种生活方式给洗掉了。
他的这种比较浮躁的生活方式,就没有给他思考的时间。你可以看他人生中很多的选择,他都是没大思考,直接去做了。可以说是他这一生都走得比较匆忙。
问题:因为这本书出版的时间是比较早的,因为你自己在巴西的也生活过,那么你觉得本书里就是反映了巴西的以前的情况,对比你现在体会到的巴西,产生了哪些变化,或有哪些仍是没有变的,哪些方面让你感触比较深的?
回答:阶级分化在巴西已弱化了很多,因为现在他们血缘关系都混杂,白种人,黑人,棕色皮肤,还有红色的皮肤的,都混居的,也不知道其祖先来源。所以种族歧视少了,但是阶层分化还是有的。富人住在富人区里,贫穷人住在贫民窟里,皮肤比较白的人,瞧不起皮肤比较黑的人,但是已经没有小说里面描写的这么严重了。
传统风俗也是比较少了,现在巴西也是一个比较开放的国家了,什么样的事都有,然后大权也不是全掌控在一小部分贵族里边,也有很多人参与找掌控巴西经济脉络和政治脉络。巴西更开放了,比之前的巴西更像现在的美国了,但是因为它还是发展中国家,巴西还是很穷,然后所以金钱还是集中在一小部分人手里,大部分人还是穷的,还是这种文化水平可能跟当时的乞丐真没什么区别,只会说不会读,然后数学历史也没学过,也没上过学。
问题:这本书里头就是花了比较多的笔墨和篇幅写他的爱情,不论是女友或者第三者。你如何看待他的行为?
回答:他一直不服输,他被比较要强的女的耍了以后,他想证明给我是有能力的,然后就去继续找同一个特点的女人。除了病死的女友外,其他3位都是比较看重金钱与人脉社会地位的女人。还是那句话,可能他一直没有静下心来去好好想这件事。
为他一生中追求:一个就是他一直想用自己的名字创造一个药丸儿,第二个就是他的政治追求,然后他在追求这两个东西的时候,女人对他来说是个附加项。
这么说,除了那一段外遇之外,可能别的都是有点心不在焉的,就是不是非常慎重的去社交,这种现象在现在社会已经少见了。因为现在社会上的女人她的地位也高了。
女权运动让女人的权力还给她们,还有让女人参加社会上的各种活动,让现在世界上男人和女人的地位已经差不多高了,男人为了实现职业生涯而去娶一位女人,可能在上流阶层可能会有,但是在我们普通人生活中可能会比较少。
问题:作者为何选择在死后发表此书,他有没有受到过什么威胁?与作者的经历是否有相似度?
回答:它完全是虚构的,而且他当时有被政府追过,有被驱逐出境,他写过好多本书都是有这种讽刺性质的。《金卡斯•博尔》这本书它的风格也类似的。
我觉得是作者结合他当时的环境写出来的东西。因为我看过他的人生简历,没有与本小说相似的经历。
问题:我想问一下这本书发表之后,它有对当时的社会产生什么影响吗?
回答:近期是没有的,因为这是一个非常好的现象,当时的社会因为贫富差距特别大,而识字的人都是处于上等阶级的人,都是他讽刺的人,而且他想要这本书被读的这些人他们都不识字的,他们当时都没有接触到这本书。就到下一个世纪,当时社会条件好一点的,这本书才被推广,因为然后是也多一些了。然后这本书才开始被推广。
问题:他是在巴西一位很重要的作家,但是他在国际上没有什么影响力,你觉得这是为什么?
回答:巴西的文学一直就没有走出国度。因为葡萄牙语的翻译与推广存在困难。这些作品可能就只有巴西人自己知道,国际上就没有什么声誉。
主持人Selena:
感谢Antonio的分享,他用葡萄牙语阅读完成,用中文分享给我们其精华,希望大家都有收获!敬请大家期待下一本书的分享!
欢迎有兴趣的同学加入公益【借力读书汇】
(备注:读书)
END
【留美学子】已发2111期
国际视角精选文摘
脚踏实地·坚守7年公益分享
公众号:留美学子
投稿/联系:[email protected]
喜欢就点个好看吧
继续阅读
阅读原文