梵高曾在给提奥的信中写道:“人的灵魂里都有一团火,却没有人去那儿取暖,路过的人只能看到烟囱上的淡淡薄烟,然后继续赶他们的路。
傅雷先生则不然。
他不仅走近了那薄烟,还为这团灵魂之火添上一把柴,写下了世界美术名作二十讲》为引得更多过路人停下脚步,来到这取取暖。
作为著名翻译家,傅雷先生从上世纪三十年代起便致力于法国文学的译介工作,一生翻译作品三十四部,将巴尔扎克、罗曼·罗兰、伏尔泰等名家著作传神地带到了我们的世界。
同时,他也一位心怀国家民族,眼光敏锐超前的美术评论家。
在国人一昧争相模仿,却根本不明西洋美术理论及历史之时,他看到了普及艺术知识,纠正学习方向的紧迫性与必要性。
“夫一国艺术之产生,必土质、气候、温度、雨量,使其生长。”
取外来艺术之精华,不仅是技法,更要明白其思想、精神的力量与根源,才能触类旁通,创造出中国新艺术。
因此,傅雷先生选取了文艺复兴以来近二十余位艺术家及其名作,囊括绘画、雕塑、建筑、装饰美术多个领域,阐述了美术名家的艺术风格:
《圣体争辩》/拉斐尔
洛伦佐·梅迪契的妩媚,达·芬奇的深刻与透彻,米开朗琪罗的力量与宏大,拉斐尔的和谐明媚,伦勃朗的光暗,鲁本斯的色彩……
还延至艺术家生平的概括、人格操守,兼而涉及时代与环境,并融入了对文学、音乐、哲学的感悟,内容通俗易懂、行云流水。
蒙娜丽莎的微笑里藏着什么秘密?达芬奇到底有多“天赋异禀”?
《蒙娜丽莎》/达·芬奇
米开朗琪罗如何将石头变为家喻户晓的“大卫”,又是怎样完成看似不可能的教堂天顶壁画?
西施庭天顶画细部《创造亚当》/米盖朗琪罗
这些答案,傅雷都在书中为你娓娓道来。
你读到的不是一篇篇扁平的人物简介,而且用生活风貌、时代背景、宗教信仰与个人特色搭建起的丰富、立体的全方位展示。
书内精美再现73幅名画,彩色印刷,直观反映了书中介绍的美术名作,便于读者理解艺术的精妙。
语言生动洗练、典雅优美,将艺术知识讲解得深入浅出,是学习美术赏析、研究西方艺术史的入门好书。
《东方民族膜拜圣婴》/鲁本斯
书籍系精装平脊锁线,封面及环衬纸均是日本进口特种纸,灰蓝色封面搭配灰紫色环衬纸,静谧典雅。
内文纸是100克的微涂纯质纸,色彩温和。
相信大家都有这样的感受,在博物馆、美术馆看展,有没有解说是两种完全不一样的体验。
有了对作者和历史背景的基本了解,可以帮助我们更好地理解作品内含的情感与意义。
为此,傅雷先生在讲解美术名作时,并不急于从画面、技法入手,而是先展开一幅历史画卷,教我们更宏观地把握作品。
《春》/鲍梯却梨(波提切利)
为什么鲍梯却梨(波提切利)可以进行大胆而新颖的尝试,创作出《春》《维纳斯之诞生》这般与谨严的古典作品风格不同的画作呢?
除了画家本人的才华,很大程度上也得益于当时的社会风气。
洛朗查·梅迭西斯统治下的翡冷翠是意大利文艺复兴的黄金时代,君主鼓励艺术创作,各种学术空气、思想酝酿也都到了百花齐放的时期。
这种生活丰富的社会让鲍梯却梨以人文主义者的目光去观照一切,延续古代的同时,也敢于去追求理想的美。
《圣母像》/鲍梯却梨(波提切利)
接下来,傅雷将关注点缩小到代表画作,从《春》中的各组人物到《圣母像》里细微的表情,对作品的构图、色彩、线条、思想进行细节的分析和阐述。
将《春》无突出主角的构图方法与拉丁诗人荷拉斯的创作手法相联系:
他的著名歌曲“由许多小曲连缀而成;但这许多小曲中间毫无互相连带的关系”,和鲍氏“把若干轻灵美妙的故事并列在一起,他并不费心去整理一束花,他只着眼于每朵花”,有着异曲同工之妙。
并不时提到一些由艺术实践引起的美学方面的疑问,给出自己的看法与见解,引人与其一同思考。
这样详尽的普及与介绍,不仅能加深我们对画家和作品的认识,也让初学者领悟到鉴赏艺术的正确顺序与方法。
《最后的晚餐》/达·芬奇
书中收录的皆为傅雷先生上世纪三十年代任上海美术专科学校美术史课教席时的讲稿,确保专业性的同时,也做到了好读易懂、引人入胜。
艺术是极具创造性的东西,它凝聚了作者的精神与情感,受到了时代、局势的影响,它从不被固定,在创作者手下变化万千。
在傅雷的文字里,我们可以挖掘艺术名作里暗藏的玄机,看到线条与色彩带来的美感;
可以跨越时间,感受艺术中永远鲜活的热情的流露,生命的自白,与神明之皈依
可以随他走进艺术的美妙世界,泛起心中的点点涟漪。
 ▼ 点 阅读原文, 购买《世界美术名作二十讲》
继续阅读
阅读原文