说闻解词 第15期
“拖延,延迟”有多少种花式表达
拖延不是好事儿,但是在两大国之间这都不是事儿。
美国本欲对3000亿美元中国输美商品加征关税,现在却对部分商品推迟执行,原因是特朗普想防止圣诞季美国人民购买商品时大出血。
另外,美国表示将延期对华为的贸易禁令,再给了华为90天的临时许可。不过,虽然美国推迟了对华为的禁令,却将华为40多家子公司加入了其贸易黑名单。
那么,“拖延,延迟”有多少种花式表达?来来来,正文走起~
1
“拖延”怎么说?
delay /dɪ'leɪ/ v. 推迟,延期〔做某事〕
to wait until a later time to do something
• He delayed his decision on whether to call an election. 在是否宣布举行选举一事上,他推迟作出决定。
postpone /pəʊs'pəʊn/ v. 使〔事件、行动等〕延期,延迟,推迟
to change the date or time of a planned event or action to a later one
• The match had to be postponed until next week. 比赛不得不推迟到下周举行。
extend /ɪk'stend/ v. 持续;延长,推延〔期限〕
to continue for a longer period of time, or to make something last longer
• Management have agreed to extend the deadline. 管理层已同意延长最后期限。
reprieve /rɪˈpriːv/ n. 暂缓; 暂缓令
a reprieve is a delay before a very unpleasant or difficult situation which may or may not take place
•  It looked as though the college would have to shut, but this week it was given a reprieve. 看上去这所学院将不得不关闭,但本周却收到了暂缓令。
▌语境串讲
延期,推迟:
delay;postpone;extend;reprieve;
give Huawei another 90 days;
allow some U.S. companies another 90 days to continue doing business with Huawei;
grant a three-mouth temporary licence;
你还见过哪些相关表达?
欢迎留言
编辑 | 窜天吼吼 排版 | 阿锚剪辑 | 阿锚
 - END - 
往期回顾
在下林伯虎
如果哪天失联了,记得来这里找我
喜欢请点击右下角“在看” ↘
继续阅读
阅读原文