文 | 米粒妈 (公众号米粒妈频道)
看到粑粑麻麻们带着小朋友们对卡尔爷爷的绘本“玩”的如此开心,米粒妈动力满满呀!今天,米粒妈又来提交新一期的卡尔爷爷绘本“独家教案”啦!

米粒妈这一期选择的是全世界鼎鼎大名的绘本启蒙大师Eric Carle(艾瑞· 卡尔)的两套书,一共10册,都是卡尔爷爷的最最经典之作,所以米粒妈决定把这10册开设精讲课程!鼓掌,撒花
~

首先来看卡尔爷爷的第一套经典Very系列,这个系列均以动物为主角,分别讲述了关于成长、交朋友、毅力和坚持的感动,表达出对自然的关注和热爱,引领孩子思考自身价值。
不仅如此,这套书还兼具科普知识
卡尔爷爷另一套《艾瑞 · 卡尔经典故事系列》兼具趣味性、实用性和艺术性,用明朗的色彩和生动图画勾起孩子的阅读兴趣!
卡尔爷爷的这些作品都十分适用于小朋友的英语启蒙,因为每一本绘本的设计都是色彩鲜艳,动物可爱而从语言的角度来讲,每一本又都是用词简单、韵律极强、句式重复。
在廖彩杏、汪培珽还是吴敏兰书单上,甚至于几乎所有英文启蒙书单上,都有卡尔爷爷这些作品的身影。

总之,卡尔爷爷的作品就如同一把钥匙,打开孩子阅读的那扇门,让家长和孩子一起踏上亲密而温馨的阅读之旅!让我们赶紧开启这趟旅途吧!
10 Little Rubber Ducks十只橡皮小鸭子》
10 Little Rubber Ducks 这本绘本讲述的是十只橡皮小鸭子的神奇旅程。这是一本故事性的绘本,除了讲故事之外,它还可以教小朋友们认知数学、动物、方向以及地理等
十只橡皮小鸭子经过一道又一道的工序,制作包装完成后,被运输到了码头,装上了货轮。这艘货轮可是从我们中国出发的哦!所以这十只橡皮小鸭子是Made in China(中国制造)呢!
米粒妈觉得绘本里的中国元素会大大地提升小朋友们的阅读兴趣哦,当初给米粒读这本书的时候就是这样,提到 Made in China(中国制造),小米粒就两眼放光迫不及待滴想要阅读呢!
可是小鸭子们在被运输的途中却遭遇了暴风雨,箱子掉进了海里,10只橡皮小鸭子掉出了箱子,在海上漂流。让人意外的是,它们还经过了泰坦尼克号的沉没地呢!
后来,这些小鸭子在海上随着海浪漂流,漂向了不同的方向。它们分别遇到了dolphin 海豚,seal 海豹,polar bear 北极熊, flamingo 火烈鸟,turtle 海龟,seagull 海鸥等不同的动物
而且这些动物都以不同的方式出场的哦,它们做着不一样的事情和动作。米粒妈觉得卡尔爷爷的绘本就是这样有魅力:给小朋友们展现的永远都是生机勃勃、充满活力和动感的故事!比如:
  • a dolphin jumps over it (一只海豚跳起越过它)
  • a seal barks at it (一只海豹对它叫喧)
  • a flamingo stares at it (一只火烈鸟凝视着它)
十只小鸭子分别遇到不同的动物之后,终于都和鸭妈妈团聚啦!"'Quack!'says the mother duck. " 这一句也一定会让我们的小朋友们联想到米粒妈绘本精讲第一期洞洞书里面的Five little ducks 《五只小鸭子》的!在那本绘本里,五只小鸭子回到了鸭妈妈的身边,今天的这本绘本也是一个圆满的大团圆哦!
而在现实生活中,这些中国小鸭子们也都回来啦,而且,它们都身价倍增哦!据说,有收藏家愿意出价1000英镑一只呢!
10 Little Rubber Ducks 这本绘本是卡尔爷爷根据“鸭子舰队”的奇遇改编创作的。在绘本的扉页上,也有关于“鸭子舰队”的报导哦!让我们赶紧打开扉页开始阅读吧!
音频戳👇这里啦:
视频点👇这里哦:

怎样的亲子阅读才是成功的呢?米粒妈认为知识性的书与虚构性的书是不一样的,所以在阅读的时候需要用不同的策略。
比如今天的这本 10 Little Rubber Ducks 就是一本虚构性的故事书,米粒妈建议亲子共读时按以下流程操作:
1、
先看一遍图画
。粑粑麻麻们带着小朋友们浏览整本书,不用读文字,而只是讨论书中的图画。这样做的目的是吸引小朋友们的兴趣,“想知道这本书讲了什么样的故事吗?”, 同时,我们也可以给小朋友们介绍一些新的词汇。

  • 指出新的词汇,鼓励小朋友们和我们一起读。
  • 请小朋友们描述每张图。“你看到了什么呀?……”
  • 问有关词汇的问题。“你能在这一页里找到那只小鸭子吗?”
  • 讨论每一页。“你觉得接下来会发生什么事情呢?”小朋友们回答后,我们要积极回应:“嗯,这是一个好想法……嗯,这个想法有意思……”
  • 将文字和动作联系起来。故事中有小鸭子,就给小朋友们看鸭子的图片,唱有关鸭子的儿歌,学鸭子走走路,学鸭子叫叫,这样做的目的是帮助小朋友们理解整个故事。
  • 给小朋友们可以操作的玩具。比如讲到鸭子,洗澡的时候,就给他们塑料鸭子也洗洗澡。
  • 用纸或者橡皮泥或者其他材料制做一个故事中的小角色。
2、然后慢慢用英语阅读书里的文字,一页一页滴读。和小朋友们讨论故事,看是否和刚才描述的图画一致。如果身边有小木偶或者是其他的小玩具,就和小朋友一起把书中的内容表演出来。
接下来就书中的画面提问,选择开放性的问题:“你觉得这只小鸭子是怎么想的?”“你觉得接下来会发生什么呢?”
不用着急一次就读完一本书,我们可以使用书签做标记。下一次再读这本书的时候,我们也可以问小朋友们是否想从头开始阅读。
米粒妈想告诉各位粑粑麻麻哦:阅读,对于小朋友们来说,最重要的就是要有吸引力和兴趣。
10 Little Rubber Ducks
十只橡皮小鸭子》
Written By Eric Carle
Chuckedy-chuckedy-chuck

“嚓咔嘀-嚓咔嘀-嚓咔”
goes the rubber duck machine.
一台制作橡皮鸭子的机器在运转着。
Out pop little yellow rubber ducks one after the other, one after the other.
机器里一个接着一个出来的黄色的小橡皮鸭子,一个接着一个。
The little rubber ducks are painted - bills red and eyes blue.
小橡皮鸭们在被涂色-嘴刷上红色,眼睛刷上蓝色。
Then they are packed, 10 to a box...
它们被打包好了,10个装进一个箱子里...
and off they go...
然后装车开始旅途...
to be loaded onto a cargo ship.
被装载在一个货轮上。
"Hello," calls the captain.
“你好,”船长说到。
The captain and his cargo ship are taking the little rubber ducks 
船长还有他的货轮将带着这些小橡皮鸭
across the wide sea to faraway countries, to faraway countries.
横穿大海去很远很远的国家。

Suddenly a storm churns the water into big waves.
突然风暴翻涌起海水引起了巨大的波浪。
A strong wind wistles across the sea, whistles across the sea.
一阵强烈的风呼啸着掠过大海,呼啸响彻海面。
A big wave lifts up one of the boxes and throws it into the water.
一个大波浪翻涌起了其中一个箱子,随后把这个箱子卷进了海水中。
The box opens and 10 little rubber ducks fall out.
这个箱子打开了,随后10个小橡皮鸭也掉了出来。
"10 rubber ducks overboard." 
“10个橡皮鸭子掉到水里了!”
shouts the captain.
船长大喊道。
"10 rubber ducks overboard."
“10个橡皮鸭子掉到水里了!”
After some time the storm calms down.
过了一会儿,暴风渐渐平息了。
The 10 little rubber ducks bob in the big wide sea.
这10个小橡皮鸭子在无边宽广的海面上上下下的飘着。
As far as one can see, only water and sky, water and sky.
能看到最远的地方,只有无尽的海水和蓝天。
The 10 little rubber ducks begin to drift apart.
这10个小橡皮鸭子渐渐的漂的越来越远。
The 1st little rubber duck drifts west.
第1个小橡皮鸭子漂流到了西边。
A dolphin jumps over it.
一只海豚跳起越过它。
The 2nd little rubber duck drifts east.
第2个小橡皮鸭子漂流到了东边。
A seal barks at it.
一只海豹对它叫嚣。
The 3rd little rubber duck drifts north.
第3个小橡皮鸭子漂流到了北边。
A polar bear growls at it.
一只北极熊对它低吼。
The 4th little rubber duck drift south.
第4个小橡皮鸭子漂流到了南边。
A flamingo stares at it.
一只火烈鸟凝视着它。
The 5th little rubber duck drifts to the left.
第5个小橡皮鸭子漂流到了左边。
A pelican chatters at it.
一只鹈鹕对它发出鸣叫。
The 6th little rubber duck drifts to the right.
第6个小橡皮鸭子漂流到了右边。
A turtle glides past it.
一只乌龟从他旁边滑行而过。
The 7th little rubber duck drifts up.
第7个小橡皮鸭子漂流到了上游。
An octopus blinks at it.
一只章鱼对他眨眼睛。
The 8th little rubber duck drifts down.
第8个小橡皮鸭子漂流到了下游。
A seagull screeches at it.
一只海鸥对它鸣叫。
The 9th little rubber duck drifts this way.
第9个小橡皮鸭子漂流到了这边。
A blue whale sings to it.
一只蓝鲸对它唱歌。
The 10th little rubber duck drifts that way,
第10个小橡皮鸭子漂流到了那边。
bobbing and floating on the big wide sea.
他们在宽广无垠海上起起伏伏的漂浮着。
The sun is setting. It's getting dark.
太阳落下。要天黑了。
As far as one can see, only water and sky, water and sky.
能看到最远的地方,只有无尽的海水和蓝天。
The next morning the 10th little rubber duck
第二天清晨这10个小橡皮鸭子
meets a mother duck and her ducklings.
遇见了一个鸭妈妈和她的一群小鸭子。
"Quack!" says the mother duck.
“嘎!”鸭妈妈说到。
"Quack! Quack! Quack!" says the ducklings.
“嘎!嘎!嘎!”小鸭子们说道。
At the end of the day, the sun sets again.
在一天的末尾,太阳又落了下来。
It's getting dark.
天要黑了
The mother duck and her ducklings swim toward their nest.
鸭妈妈和她的小鸭子们向鸭巢游去。
The little rubber duck floats along with them.
小橡皮鸭子和它们一起漂流回去。
"Good Night!" says the moon.
“晚安!”月亮说。
"Quack!" says the mother duck.
“嘎!”鸭妈妈说。
"Quack! Quack! Quack!" says the ducklings.
“嘎!嘎!嘎!”小鸭子们说道。
"Squeak!" says the rubber duck.
“嘶嘎!”小橡皮鸭子说道。

  • storm /stɔːm/ 
名词,表示“暴风雨”。我们总是说天气是“多变的”,所以接下来,米粒妈就带大家来看一看英文中一些表示天气状况的基础词汇吧!

其实,关于天气的各种状况,我们都可以教小朋友们用
mind map, 即“思维导图”
的形式展现出来哦:

我们也可以给小朋友们读一读关于storm的绘本,让他们了解一下storm到底有多厉害哦!
storm到底有多么厉害呢,看看这一页:天也黑了,树也弯了,雨水也狠狠地敲打着房子呢!
  • sea /siː/ 
名词,绘本里表示“海洋”。这里米粒妈要提醒大家哦:当"sea"的意思是“海、海洋”或者是“海水”的时候,它是不可数名词。而当sea作“水域,波浪”“海浪”“汹涌的波涛”解时则须用复数形式seas
每次看到sea这个词,米粒妈就想高歌一曲: A sailor went to sea, sea, sea, to see what he could see, see, see... 一起来听一下吧~
唱完了儿歌,米粒妈再给小朋友们补充一本关于sea的绘本吧!Going to the Sea Park, 要《去海洋公园》啦!让我们看看海洋公园里的动物与我们今天卡尔爷爷的绘本里的动物有多少是重合的呢?嘿嘿~
  • calm down /kɑːm daʊn/
表示“平静下来、冷静下来”的意思。绘本中暴风雨平息下来用的是“After some time the storm calms down.”(过了一会儿,暴风渐渐平息了。)
其实表示人的情绪平静、冷静的时候,我们也用这个词组。
比如小朋友们哭闹不止大喊大叫的时候,粑粑麻麻就可以对他们说:Calm down for a minute and listen to me. (你安静一会儿,听我说。)
米粒妈的举例互动还是先从封面开始吧
Mom: What can you see in the cover of the book? (你在书的封面看到了什么呀?)
Kid: I see one, two, three, four, five, six, seven, eight, nine, ten, ten little ducks!(我能看到一、二、三、四、五、六、七、八、九、十,十只小鸭子!)
Mom: Do you know what these little ducks are made of? (你知道这些小鸭子是用什么材料做的吗?)
Kid: I have no idea, mommy.  (妈妈,我不知道呢。)
Mom: These little ducks are made of rubber. So they are called "little rubber ducks". (这些小鸭子是用橡胶做成的。所以它们被称之为“橡皮小鸭子”。)
Kid: So we have ten little rubber ducks. (所以我们一共有十只橡皮小鸭子。)
Mom: Yes, and you know what? They are made in China! (对哒!而且你知道吗?它们可都是中国制造哦!)
Kid: Whoa, really? In China?! (哇,真的吗?中国制造?!)
Mom: Yep! Are you interested in this book? (是的!你对这本书感兴趣吗?)
Kid: Yes, of course. Let's read it now! (当然啦,我们赶紧来读吧!)
提到中国,小朋友们的兴趣立马就来啦,那就不要犹豫,赶紧阅读吧!
再来看看十只小鸭子“漂流记”我们怎么互动吧!
Mom: The 10 little rubber ducks begin to drift apart. Let's see the first duck. What can you see in the picture? (十只橡皮小鸭子开始渐渐地彼此漂的越来越远啦!让我们来看看第一只鸭子吧!这一页上你能看到什么呀?)
Kid: I can see the first duck and a dolphin. (我能看到第一只小鸭子和一只海豚。)
Mom: Yes, the first duck drifts west. Do you know what "west" is?(是的,第一只小鸭子漂流到了西边。你知道“西边”是什么吗?)
Kid: I know, "west" means "Xi" in Chinese. (我知道呀,"west"中文就是“西”。)
Mom:Excellent! We have four ways or directions called east, west, south, and north. (太棒啦!我们一共有四个方向,即东、南、西、北。)
在这里,米粒妈建议各位粑粑麻麻告诉小朋友们中西文化的不同哦:在我们中文里,顺序是东、南、西、北。而英文中的顺序则是east, west, south, and north. (东、西、南、北。)
接下来米粒妈就再给粑粑麻麻们和小朋友们补充一些方向词啦:northeast(东北), northwest(西北), southeast(东南), southwest(西南). 
我们可以告诉小朋友这些词的顺序,和我们中文中的表达是相反的哦!比如:northeast 英文的顺序是北东,而我们中文则说“东北”。
1. 鸭子舰队
米粒妈在前面的“今天这本书”模块已经介绍过:10 Little Rubber Ducks 这本绘本是卡尔爷爷根据“鸭子舰队”的奇遇改编创作的。那么接下来,米粒妈就带大家一起来了解一下“鸭子舰队”吧!
1992年,中国一艘装载着近3万只澄海(中国玩具之都)产的橡皮小黄鸭的货轮开往美国华盛顿洲,在太平洋遭遇强风暴。从破损的集装箱里散落的小黄鸭组成了“鸭子舰队”,开始了它们的“奇幻漂流”,最远的竟然漂行了3万多公里。
不少海洋爱好者表示,在太平洋、北冰洋、大西洋均看到过他们的踪迹,并称赞“他们不仅是一只橡皮小鸭子,还是勇士,是不向命运低头的小家伙,是值得敬佩的小英雄”。令人难以置信的是,其中1万多只玩具鸭组成的“鸭子舰队”在海洋上漂流了14年之后,已经于2007年抵达英国海岸。
世界各大媒体争相报道了这群玩具鸭子的“历险记”。这些消息让许多英国人期待不已。在英国一些幼儿园和小学里,孩子们谈论的话题总是离不开这群充满传奇色彩的小精灵。
“它们真勇敢!”八岁的汤姆说。夏天,他的父母将带他去海边“捡鸭子”,这让他激动不已。还有人在网上张贴出小鸭子的悬赏启事,声明愿意用1000英镑的价格,购买这只原价为5英镑的鸭子。
更有趣的是,这支“鸭子舰队”在全世界范围引发“鸭子热”。一批海洋爱好者自发组成了“追鸭族”,专门监视“鸭子舰队”的行踪。每当“鸭子舰队”即将抵达某个海岸时,“追鸭族”们就会疯狂地涌向海滩,争抢这些著名的鸭子。
最初从中国进口这批鸭子的美国公司曾表示,愿意以每只100美元(54英镑)的高价将鸭子收回,但却根本没人理睬——因为在收藏家手中,每只鸭子的价格已经爆炒至1000英镑,是公司开价的近20倍
2. baby shower
我们先来了解一下baby shower吧!
baby = 婴儿
shower = 送礼会(美国)
baby shower = 准妈妈派对
在美国,宝宝出生1-2个月之前,准妈妈的女性好友会组织一个聚会,把祝福、忠告连同礼物一起像shower一样洒向准妈妈。是不是不同于我们中国的婴儿降生后再庆祝呀?这就是文化差异啦!
米粒妈惊叹:“小黄鸭”热到什么程度呢?不少孕期到麻麻们选择的baby shower的主题可竟然都是这些“小黄鸭”哦!
1. Coloring Page 涂涂鸭
米粒妈建议还是和以前的绘本一样,绘本的“主角”可以小朋友们自己画出来,如果画起来有困难的话,那么,米粒妈依旧还是为大家准备了coloring page哦!
涂色可以只涂黄色哦,毕竟主角是yellow rubber ducks. 但是卡尔爷爷的Brown Bear绘本里,出现了purple cat, blue horse等等,他也是鼓励小朋友们天马行空的,所以小朋友们也可以像下面这样涂出五彩的小鸭子啦!
2. Retell the story 复述一下小故事
可以在看完故事之后,让小朋友们来一个绘本故事复述吧!什么时候复述最好呢,米粒妈建议各位粑粑麻麻可以选择一个相对轻松的环境,比如,洗澡的时候:
小盆友们和小鸭子们一起在水里“游来游去”,他们可以把句子的主要词汇复述出来,其他的我们也要允许小朋友们发挥自己的无穷想象力,鼓励他们多“输出”吧!
如果不想在洗澡的时候复述的话,那我们就给小朋友们准备好道具,让他们“一本正经”地复述吧!
3. 各种鸭子小手工
每次读完绘本之后,米粒妈都觉得是我们的粑粑麻麻展示自己才艺的时候哦!粑粑麻麻们可以做出这样的 finger puppets(手偶):
盘子手工:
快递纸盒也可以做出超漂亮的小世界哟!
角色扮演,把好玩的绘本演出来吧!
4. "duck" 的绘本拓展
duck绘本的拓展,让小朋友们立体化多方位多角度了解小鸭子吧!第一本拓展绘本当然少不了复习米粒妈精讲过的Five Little Ducks啦!
还有这只勤劳朴实的Farmer Duck哦!
还有这一套Duck & Goose的系列绘本,也是学龄前小朋友们英语启蒙初期必不可少的哦!
好啦,今天的卡尔爷爷的“小黄鸭”绘本就到这里啦,希望粑粑麻麻和小朋友们都喜欢哦,我们下期再见啦~
上期回顾·米粒妈精讲卡尔爷爷
往期回顾·米粒妈精讲苏斯博士
往期回顾·米粒妈精讲廖彩杏洞洞书全9本
米粒妈热门好文
个人简介@米粒妈频道(点击可关注),美国海归、原500强高管麻麻一枚,专注于3-10岁孩子的教育和升学,英文、数学、科学启蒙,以及全世界的新奇好物推荐,欢迎关注!(0~3岁宝妈请关注:@米粒妈爱分享
【米粒妈学院】
29.9元百节外教课已团25000+份
继续阅读
阅读原文