BookⅣ Chapter5
神秘的泪
And now, Lord, these things are passed by, and time hath assuaged my wound. May I learn from Thee, who art Truth, and approach the ear of my heart unto Thy mouth, that Thou mayest tell me why weeping is sweet to the miserable? Hast Thou, although present every where, cast away our misery far from Thee? And Thou abidest in Thyself, but we are tossed about in divers trials. And yet unless we mourned in Thine ears, we should have no hope left. Whence then is sweet fruit gathered from the bitterness of life, from groaning, tears, sighs, and complaints? Doth this sweeten it, that we hope Thou hearest? This is true of prayer, for there in is a longing to approach unto Thee. But is it also in grief for a thing lost, and the sorrow where with I was then overwhelmed? For I neither hoped he should return to life nor did I desire this with my tears; but I wept only and grieved. For I was miserable, and had lost my joy. Or is weeping indeed a bitter thing, and for very loathing of the things which we before enjoyed, does it then, when we shrink from them, please us?
主啊,这一切已经过去,时间已经减轻了我的伤痛。我能不能把心灵的耳朵靠近你的嘴,听听你给我解释为何眼泪对不幸的人是甜蜜的。你虽然无所不在,但是否把我们的苦难远远抛在一边?是否你悠悠自得,任凭我们受人生的簸弄?可是我们除了在你耳际哀号外,没有丝毫希望。烦恼、呻吟、痛哭、叹息、怨恨能否在此生摘到甜蜜的果实?是否因为我们希望你俯听垂怜,才感到甜蜜?对于祷告,的确如此,因为祷告时,抱着上达天听的愿望。但因死别而伤心,而悲不自胜,是否也同样有此愿望?我并不希望他死而复生,我的眼泪也并非要求他再来人世,我是仅仅因伤心而痛哭,因为我遭受不幸,丧失了我的快乐。眼泪本是苦的。是否由于厌恶我过去所享受的事物,才感觉到眼泪的甜味?
↓ 往期内容链接 ↓
BookⅠ
【有声】忏悔录 Confessions | 洁净心灵 BookⅠChapter (5) 
【有声】
忏悔录 Confessions | 孩童获宠 BookⅠChapter(6)

【有声】
忏悔录 Confessions | 孩子的天真 BookⅠ Chapter(7)

【有声】忏悔录 Confessions | 牙牙学语 BookⅠ Chapter(8)
【有声】
忏悔录 Confessions | 威胁挨打 BookⅠChapter(9)

【有声】
忏悔录 Confessions | 学生的苦楚 
BookⅠ
Chapter(10)

【有声】
忏悔录 Confessions | 潜移默化 
BookⅠ
Chapter(11)

【有声】忏悔录 Confessions |不爱希腊文BookⅠ Chapter (14)
【有声】忏悔录 Confessions | 申斥神怪的非非之想 BookⅠ Chapter (16)
【有声】忏悔录 Confessions |渴望成名 BookⅠ Chapter (18)
BookⅡ
【有声】忏悔录 Confessions |闲游浪荡BookⅡChapter 2 
BookⅢ
【有声】忏悔录 Confessions | 觉性的烦恼 BookⅢChapter 1
【有声】忏悔录 Confessions |一群吵客BookⅢ Chapter 3
Book Ⅳ 
排版:文静  校对:Hope/Snow
继续阅读
阅读原文