编者按
不出意料,未来的世界将由中美两大国共舞共治。
孙子云,“知己知彼,百战不殆”。无论您是一个即将赴美留学的学生,或者是一个商业领袖,学好英语,并形成对美国高于常人深度的理解,对于您的人生都有战略意义。由此,我们开设本栏目。
我们从《华尔街日报》、《纽约时报》和《经济学人》等主流媒体上摘取文章片段,对其中的语言点进行简明精准的讲解,让您学到原汁原味的英文;透过语言,我们对涉及话题进行由点及面式的拓展补充,让您了解故事背后的文化,知晓驱动世界时事的背后力量,并且先于他人掌握未来发展之趋势。
本栏目音频由善恩英语邱巍楠(Nancy)老师录制。Nancy以优异的成绩硕士毕业于上海外国语大学英文专业。Nancy老师定居于美国波士顿,负责善恩K12英语课程建设。
本栏目由善恩英语共同创始人周立伟(Larry)先生亲自撰稿。Larry本科毕业于北京大学,后在美国芝加哥大学商学院就读MBA,现定居美国波士顿。Larry持保守主义立场,是共和党的坚定支持者。他积极关注美国政治和中美关系,对美国的政经时事常有独到的见解。本栏目将以他的视角,向读者介绍美国政经科技领域的最新动态。欢迎读者提出宝贵意见。
文字内容比音频更多,请先阅读文字后再听音频讲解效果更佳。
下文摘自《New York Times》11月7日文章。原文见:https://www.nytimes.com/2018/11/07/us/politics/democrats-house-majority-strategy.html
WASHINGTON — A day after Democratsrecaptured the HouseRep. Nancy Pelosi, the longtime party leader, struck the traditional postelection tone of conciliation, promising to work with President Donald Trump and Senate Republicans on issues where they could agree, while vowing the new majority would assert itself when necessary.
参考译文
华盛顿-在民主党人重新夺回众议院控制权一天后,长期以来一直担任民主党领导人的南希佩洛西,在胜选后演讲中展现出惯常的妥协语调,承诺将和唐纳德川普总统和参议院的共和党人在彼此一致的议题上进行合作,并同时誓言,在必要的时候,众议院多数党也将宣示自己的立场(行使否决权,阻止议案通过)。
胜选晚上的踌躇满志的Nancy Pelosi
词汇
1. Democrats
民主党人,美国两党中的一支。在政治理念上属于左翼进步主义理念,强调社会平等,主张政府干预。知名的民主党总统有Franklin Roosevelt-富兰克林罗斯福,John Kennedy-约翰肯尼迪,Bill Clinton-比尔克林顿,Barrack Obama-巴拉克奥巴马。
另外一支为共和党,英文叫Republicans,有时候也称作为GOP(Grand Old Party)。共和党在政治理念上属于右翼保守主义,强调个人自由,主张自由市场。知名的共和党总统有Abraham Lincoln亚布拉罕林肯,Ronald Reagan罗纳德里根,Geroge Bush乔治布什,Donald Trump唐纳德川普。
2. recaputure,重新抓住/控制,来自动词capture-抓住/控制/获得,加前缀RE,表示“再次、重新”。
3. House,是House of Representatives-众议院-的简称。
美国实施三权分立的政府架构:总统领导的行政分支,最高法院为首领的各级法院所构成的司法分支,以及美国众议院和参议院构组成的美国国会,构成美国的立法分支。
美国的众议院和参议院都是经选举产生。但选举产生的方式不一样。
众议院总计435个议员,每个州的众议员数量和本州人数大致成正比关系。例如,人口最多的加州有53个众议员,而人数稀少的Motana只有1个众议员。众议员在选举时是按照选区进行的。每个选区选出一个众议员。例如,作者所在的波士顿北郊小镇Andover属于马萨诸塞州的第6选区。该选区在2018年中期选举中选出的国会议员叫Seth Moulten。此君哈佛毕业,在美国海军陆战队服役过。此君属民主党,和我政治理念不同。但他作为本区选出的“人民代表”,也曾经帮助我和美国移民局交涉过。对此我心怀感激。
美国的参议院Senate有100个参议员-senators,每州无论大小,都有2个参议员。所以,加州虽然有53个众议员,但也只有2个参议员,而Montana虽然只有1个众议员,但也有2个参议员。
众议员和参议员的选举频率也很不一样。众议员每2年全部重新选举。所以每个众议员的任期只有2年。而参议员则是每2年重新选举1/3,每个参议员的任期为6年。
同时考虑到众议员数量远多于参议员,所以一般来说,参议员的地位要远高于众议员。所以参议院也称上院,更加精英;而众议院也称下院,更接地气,更直接地代表选民。
参众两院的职能有重叠,也有一些细致的分工。但立法权是两院分享。任何法律必须需要众议院和参议院都通过,并且由总统签字后才生效。所以,理论上,反对党只要控制国会中的任何一个分支,即可阻止任何新法案的通过。
可能有朋友会问,美国的国会为什么需要设有两院?简单地说,这也是为了权力的制衡。众议院英文名为House of Representatives,说明其直接代表人民。议员任期2年。每2年所有议员重新选举,从而保证众议院与时俱进,代表最新的民意;而参议院的英文名为senate,源自于拉丁文Senatus,意为元老院。参议员任期6年,这有利于他们积累行业经验,并且对众议院产生相当的制约:例如当民粹主义盛行时选出的众议员推行的法案,将招致参议院的否决,从而保证国家的方向不至于出现大的偏差。从这里我们也能看出,美国的国内体制非常强调权力的相互制衡,即使这样做的代价是决策效率。
4. Rep,是representative-众议员-的简写。
5. conciliation,妥协,源自于动词conciliate。形容词是conciliatory。
6. Senate,参议院,是国会两院中的一院,别称上院。
7. vow,发誓,誓言。同义词有promise,pledge,swear。相比其他词而言,vow更显庄重,严肃之意。
8. assert,宣示,展示实力
语法和写作句型
1. strike the tone of...传递出...的语调。
【例】After receiving the better-than-expected macroeconomic data, the central bank chairman struck a tone of optimism in his following speech. 在审阅了好于预期的宏观经济数据后,中央银行行长在随后的演讲中传递出乐观的语气。
2. ..., promising...while vowing...,这个句型结构可以抽象为Somebody did A,doing B. 意思是,某人做了事件A,(同时)也做了事件B。
【例】唐纳德川普赢得了总统大选(事件A),开创了没有公职经验的人担任总统之先河(事件B)。Donald Trump won the presidential election, setting the record for a political outsider to become President of the United States
文化与背景拓展
美国的国内政治,在最近的二十年里急剧演变成高度政党化(partisan)的局面。在很多时候,共和党推动的议案几乎会招致民主党的集体反对,而民主党推动的议案也会招致共和党的集体抵制。
例如美国的减税法案(Tax Cut and Jobs Act),由共和党人推动。在众议院投票时,所有192名民主党议员全部投了反对票,但因为共和党议员占多数,且有227人投了赞成票,有13人投了反对票,因而该议案得以在众议院(下院)通过,并进入参议院程序。
在参议院表决时,所有的民主党参议院总计48位全部投了反对票,但因为52位共和党参议员中有51位投了赞成票(来自田纳西州的Bob Corker投了反对票),该议案最终在参议院通过,并由总统唐纳德川普签字而成为美国法律。
Bob Corker是唯一投反对票的GOP参议员
因为他对财政赤字持鹰派立场
因此,对于一个总统而言,如果他想要有所成就,那么他就必须推动并通过反应他执政理念的法律。这些法律将最终成为总统的政治遗产。然而,推动立法需要国会上下两院全部通过。对于川普总统来说,他想要有所作为,共和党人就必须继续控制国会的两院。
这次中期选举对特朗普尤其重要,首先是因为他还有许多政治抱负有待实现,例如修建边境墙,修改移民法,大规模基础设施建设等,其次还因为他本人面临“通俄门”调查。一旦共和党失去众议院多数席位,民主党将得以发起弹劾,对川普进行传唤,这些将对其施政产生极大的牵制。
但美国的中期选举对总统所在政党而言总是富有挑战性的。美国民众一般会出于“权力制衡”的考虑,选举总统的反对党控制国会。这次川普总统虽然竭尽全力力保国会控制权,但最终还是失去了众议院(下院)的控制。虽然共和党人在参议院(上院)加强了控制地位,但只要失去一院,情况就发生了根本性变化。这就是为什么特朗普在明确众议院被民主党控制后,他第一时间给民主党领袖Nancy Pelosi打电话表示祝贺。这也显示出他的务实态度。
虽然一再攻击她,但川普对Nancy Pelosi持积极的态度
Nancy Pelosi-南希佩罗西是来自美国加州的一位老资格议员,她在2007年至2011年期间担任众议院议长,在其他绝大部分时候担任众议院民主党领袖(民主党作为少数党时,她无法担任议长一职)。
在民主党重新夺回众议院多数席位后,Nancy Pelosi立即表示自己将寻求担任众议院议长(Speaker of the House)这一职位。这一职位在美国政治权力图谱上位于总统和副总统之后,排位第三,非常重要。
但Nancy Pelosi在民主党党内并非所有人都支持。近年来,民主党议员越来越年轻化,激进化,Nancy Pelosi这种老牌民主党党员已经越来越不受待见了,很多民主党议员已经公开申明将不支持她成为议长。因此,她要获得众议院议长这一职位,她需要来自共和党议员们的支持。因此,党川普给她打电话表示祝贺时,她立刻投桃报李,在胜选演讲中释放善意。
Nancy Pelosi最终能否成为众议院议长,还要等到明年1月份才见分晓。但此人对华态度一向强硬,尤其在人权领域,她的态度远比唐纳德川普更加坚定和强硬,这也是美国民主党的一贯传统。这也说明,美国民主党重夺众议院,虽然川普总统受到牵制,但对中国也未必是利好消息。
这次中期选举对美国的国内政治将产生深远的影响。在随后的2年里,相信川普总统将不得不放弃移民法改革和边境墙建设这两个核心目标。他如果要实现这两个目标,他必须首先获得2020年大选连任,并重新夺回参众两院多数。这个概率有多大?我个人认为应该不大。这对有计划移民美国的朋友来说意味着不确定性消除—因为现有的移民法将得以延续。
但他倡导的基础设施建设却因为民主党重掌众议院反而变得有可能。传统上,民主党支持“大政府”的理念。政府通过增加税收,加强基础设施建设,这本来是民主党的政策。川普这一政治理念显示他并不是一个传统的共和党人。他在某些方面其实和民主党更为接近。这大概就是原文中所说的“在彼此可以达成一致的事情上合作”的意思吧。最终他的基础设施建设目标能否得以实现?Only time tells...
www.bstcine.com
善恩英语 | 来自哈佛故乡的英语课程
一键关注Nancy老师,咨询任何学术问题
继续阅读
阅读原文