不想错过浪潮的推送?
戳上方蓝字“浪潮工作室”关注我们
并点击右上角···菜单,选择“设为星标
每天中午,浪潮工作室陪你吃饭
作者 | 陆逸山
出品 | 网易浪潮工作室
欢迎下载网易新闻客户端订阅查看
一到填报志愿的时候,外国语大学总能以各种姿势得到关注。小语种常年占据神秘的薪酬榜单前列,被当做是绝对的朝阳行业。不知道要学什么专业的同学也会被劝着说,多学门外语总有用处。
但外国语大学本身就是一个奇特的存在。虽然中国有很多“财经大学”“师范大学”“农业大学”,但是你肯定没有听说过“会计大学”“幼教大学”“园林大学”等。外国语言文学仅仅是文学专业的一个分支学科,但包括北外、上外、 广外等学校在内,全中国一共有9所类似的外国语大学。
如果说“卷心菜大学”还只是民间的玩闹,怎么正规本科教育中还有像专科学校一样的外国语大学的存在呢?中国到底为什么会有这么多的“外国语大学”呢?
东方特色,外国语大学
实际上,全世界的外语类院校基本都集中在亚洲以及前苏联地区。如果在搜索引擎上搜索“foreign studied university”或“linguistic university”的字样,出现的结果不仅限于中国大陆和台湾地区的院校,还会发现如“韩国外国语大学”、“东京外国语大学”、“京都外国语大学”的名字,以及一众俄罗斯乌克兰的外国语院校。
为什么外国语院校的分布会呈现出这种特点呢? 还是要从100多年前说起。19世纪中后期,随着西方的殖民扩张,亚洲各国的大门先后被打开。包括中国在内的亚洲许多国家都属于单一民族,使用单一语言,因此在对外交流沟通时经常出现外语人才短缺的问题。
当时清政府采用的办法是雇佣通商口岸商人充当来翻译,可是这些人外语水平不高,“仅通洋语者十之八九,兼识洋字者十之一二。所识洋字亦不过货名银数与俚浅文理”,往往翻译时词不达意,这就让继续翻译人才的清政府显得很捉急。
晚清著名的翻译家林纾,翻译了欧美作品180余部,但实际上他并不懂英文,靠他人的口述才完成翻译 / wikipedia
英语的地位也很强势,《天津条约》第五十款规定:“自此以后,遇有文词辩论之处,总以英文作为正义”。在这种情形下,包括中国在内,许多亚洲国家都设立了相应的教学机构以培养外事人才。
这一时期成立的学校大多发展成以后的著名大学。如中国建立的“京师同文馆”,后来发展成北京大学的外国语学院,日本的“藩书调所”发展成为了后来的东京外国语大学。
曾经的老大哥苏联也是积极学习外语的地区。1917年,红色布尔什维克在俄罗斯取得了政权。为融入国际社会,学习西方的科技,苏联也建立了不少外语院校。1917年,下诺夫哥罗德外国语言与外国文学高级培训班成立,以教授英语、法语和德语为主,这就是后来的多布罗柳博夫下诺夫哥罗德国立语言大学,是俄罗斯最大的语言类大学之一。
一口气读不完名字的“多布罗柳博夫下诺夫哥罗德国立语言大学”长这样 / Linguistics University of Nizhny Novgorod官网
外国语学校的成立也极大地受政治力量的影响。1930年,根据人民教育委员会的指示,现在莫斯科国立语言大学的前身莫斯科新语言学院成立,以培养翻译和师范人才。该校毕业生和教师还在1945年参加了纽伦堡和东京国际法庭的翻译工作。
晚清的英语课本 / 成都商报
但中国的外国语大学还没那么早出现。在民国时期,外语教学是模仿英美颁布的“新学制”。学生六岁入学,高小2年,初高中各3年,大学4-6年,从初中开始设置外语课程。绝大多数大学也为各系和专业的大一、大二学生开设英文课或者外国文学系或英国文学系。这样的外语教育模式一直持续到1949年。
一切为了祖国
如果说此前的外语教育多少还有通识课的影子,那么之后建立外国语大学首先就是出于战略需要。
早在1941年,还处在抗日战争时期的共产党就已经预见到“要打垮法西斯联盟,就必须建立国际上建立广泛的反法西斯统一战线,尤其要同苏联人民和红军联合作战”。于是,为了培养懂俄语的干部,1941年8月建立了抗日军政大学三分校俄文队,后来又改为军事学院俄文大队,由朱德任院长。
1949年以后,中国开始执行向苏联“一边倒”的外交政策,政府逐渐感到懂俄语的人才数量的不足。为了适应这种人才需要,1949年4月,之前的俄文大队被改编成了的北京外国语学校。紧接着又建立了上海外文专修学校、西南军政大学俄文训练团和西北俄文专科学校,这样才基本满足了建国初期的俄语人才需,这也就是北外、上外、川外、西外四所外国语大学的前身。
北外的前身延安外国语学校,是为了适应抗日战争需要而成立的,因此极受领导人重视 / 北外官网
然而到了1958年,中苏关系彻底破裂。此前的8年中过度重视的俄语教学不仅导致俄语人才过剩,还使得其他语种的教学空间被极大地压缩。1964年的《外语教育七年规划纲要》统计说,“直到现在,中学学习外语的人数中,高初中平均学习俄语的仍占三分之二,学习英语的只占三分之一。”
而且,1952年的院系调整也撤销合并了大部分学校的英语系,全中国的大学一度只剩下8个英语教学点,3个法语教学点和3个德语教学点。教育资源的缺乏也导致了此后外语人才的严重不足。
1952年,重庆大学院系调整,很多大学和专业在这场调整运动中受到重创 / 重庆大学北京校友会官网
另一方面,此前的“一边倒”外交方针被渐渐打破,中国政府转而开始更多地与西欧、拉丁美洲和非洲的国家建交。这样一来,此前过度忽视除俄语以外的语言教学所造成的问题就暴露了出来。
当时负责对外工作的金畅如回忆说:“已建交的驻外使馆文化处,新调来或即将调来的干部绝大多数不懂外语,亟需培训;因前几年外语院系招生减少,预计数年内统分来的学生不会超过10人。”
由于懂得外语的干部人数严重不足,1964年3月,国务院外事办等起草了《关于解决当前外语干部严重不足问题的应急措施的报告》,提出要新建3所外国语学院和8所外语专科学校,这开启了又一轮的“外校建设热潮”。
根据这一指示,1964年北京第二外国语学院、大连日语专科学校、秦皇岛外语专科学校成立,1965年又建立了广州外国语学院。这样,传统九所外语高校的格局才初步确立下来。
2011年,上海外国语大学教学楼。这所学校最早就是俄文专修学校 / 视觉中国
同时,外交部同教育部等单位还多次制定了培养翻译干部的规划。培养对象主要从全国各外语院校在校毕业生、高年级学生和派赴国外的留学生中选拔。至 1961 年,共有 1500 多名学生被选拔为初、高级翻译的培养对象。
在其他职位外交官的选拔和培训方面,外交部还可以在全国范围内招聘大学生作为初级外交官的储备资源。这种外交部在大学中选拔人才的机制就延续了下来。
直到2006年,中国外交部招录公务员时,都只在其指定的91所“限定生源高校”内录用。2006年以后取消了相关限制,但仍对专业有要求。由于大多数非通用语种只在几所外国语大学开设,绝大多数招入人员仍然是语言或外事等相关专业应届毕业生。可以说,如果没有考到外语学校,当外交官的梦就可以暂时歇一歇了。
2018年5月21日,北京外交学院门口,毕业生拍照留念。进入外交学院或者就读外国语大学,是普通学生成为外交官最有可能的方式 / 视觉中国
但其实,当今世界上大多数国家的外交官选拔考试都是面向社会公开的,像中国这种大学为外交培养人才的情况并不多见。
比如在巴西,只要年满18岁且受过高等教育便可报名考试。日本则要求报考人员“受过两年正规大学教育或同等学历,且在28周岁以内”。美国的外交官选拔资格更是只要“年满20岁,受过中等教育以上”就可报考外交官,通过公务员录取考试以后再由相关部门对其职业技能进行培训。像中国这样靠“出身”决定能否成为外交官的地区,就显得很独特。
难以改变的专科底色
为了特定需要建立的大学,在当代最常见的烦恼,大概就是会被误认为是专科了。当然这并不能归结于别人的无知,毕竟最初它们中大多数的前身确实就是专科学校。为了摆脱“专科院校”“技术院校”这种刻板印象,各个外国语院校可以说是想尽了办法。
作为建国后成立的第一所外国语院校,北外经常面临与上外比较“谁更好”的问题。于是在1994年,当时的北京外国语学院和上海外国语学院默契地同时改名,将校名中“学院”的改为“大学”。如今传统的九所外语院校中,也只有北二外还坚强地留着“学院”。
1965年的北京外国语大学校门 / 北外官网
外国语院校优势从另一方面看也是缺点。因为专业课程设置单一,学生很难学到语言之外的知识。以通选课为例,14-15学期上海外国语大学开设的通选课程为总数102门,北京外国语大学为109门,而同年北京大学开设的通选课数量则为310门,所谓的“大学”就真的变成了学习外语技能的院校。
2013年09月07日,北京外国语大学用55个语种的“图书馆”设计了一个字幕墙,覆盖了该校开设的55个语种课程 / 视觉中国
即便是网上流传“高就业率,高薪酬”的小语种专业,也并没有看上去那么美。在外国语学校,除了阿语、西语等几个语种外,其他很多语种语种都招生过多,供过于求。2017年北外外语类专业本科毕业生的毕业后签约就业率为57.1%,而上外则为46.7%,其余的大多数都选择了考研或出国。除了外语一无所知才是这些学生们面临的最真实窘境。
另外,专业单一还意味着除了语言类,基本没有其他能拿得出手的专业。因此,自从上世纪80年代以来,各个外国语院校都在积极试着开设文学之外的专业。
1981年,北二外首先开设了旅游系和外经系,到现在,基本所有的外语院校都开设了类似经济、法律、外事的非语言专业。但这些专业大多与本校外语类专业联系紧密,属于典型的“语言+专业”,比如国际贸易,国际金融和国际法等,而且教学质量也参差不齐,虽然能拿出来说的专业很多,但还是只有学语言靠谱。
2018年6月26日,北京第二外国语学院举行毕业典礼,坚持自称“学院”的北二外大概是最勇气可嘉的外国语大学了 / 视觉中国
不过,并非所有的外国语院校都热衷于增设非语言专业。北京外国语大学就在已经开设的115个专业中,设置了97个语言类专业,共计98个语种。这其中不仅包括法语、德语等传统上的“小语种”,还有如库尔德语、科摩罗等大多数人听都没听说过的语言。甚至还有梵语、巴利语等目前已经没有人使用的语言。
北外号称到2020年要开设超过100个语种,涵盖所有与中国建交国家的官方语言。如果到2020年,这些语种已经被全部开设完毕,那么到时候能留给北外继续开设的大概就只有纳威语、克林贡语这些外星人使用的语言了吧。
参考文献:
[1]http://www.lunn.ru/en/page/about-lunn
[2]https://linguanet.ru/
[3]"Diplomatic Academy". mzv.cz. Czech Ministry of Foreign Affairs. Retrieved November 7, 2017.
[4]"Foreign Service Institute". U.S. Department of State. January 20, 2017. Retrieved March 30, 2017.
[5]"Foreign Language Courses Produced by the Federal Government". National Audiovisual Center. 1989. pp. Introduction Letter.
[6]杨学义,世界语言类高校纵览,外语教学与研究出版社,2009
[7]杨学义,李茂林,国内外语类高校的建立和发展之路
[8]胡文仲,我国外语教育规划的得与失,外语教学与研究. 2001(04)
[9]肖玮萍,中国近代大学外语专业人才培养研究--通识教育的视角,厦门大学博士论文,2013
[10]付克 ,中国外语教育史. 上海外语教育出版社 , 1986
[11]高时良,黄仁贤,中国近代教育史资料汇编,洋务运动时期教育,上海外语教育出版社,2007:7-8
[12]李娅玲,中国外语教育政策发展研究,北京大学出版社, 2012
[13]戴炜栋,高校外语专业教育发展报告(1978-2008),上海外语教育出版社,2008
[14]北京外国语大学志(1941-2000),2011
[15]北京外国语大学志(2001-2010),2011
[16]北京第二外国语学院,二外四十年,中国青年出版社,2004
[17]王文斌,徐浩,2015中国外语教育年度报告,外语教学与研究出版社,2016
[18]陈梓宁,李田新,外语专业毕业生就业前景分析,科教文汇,2018.03
[19]北京外国语大学,2017北京外国语大学毕业生就业质量年度报告 , 2017.12
[20]上海外国语大学,上海外国语大学2017届毕业生就业质量报告, 2017.12
[21]Chinese Ambassadors:The Rise of Diplomatic Professionalism Since 1949. Xiaohong Liu.  2001
[22]叶志良,巴西外交官选拔制度及对我国的启示,拉丁美洲研究,2014.04
[23]王令,美国如何选拔职业外交官,国际人才交流,2002.12
[24]赵可金,中华人民共和国外交制度变迁的理论阐释,复旦大学博士论文,2005
[25]王逸舟,李欣达,中国外交能力建设新课题:以外交官人数的历史变迁为案例,当代世界,2017.09
推荐阅读
(点击图片即可获取全文)
浪潮工作室长期招聘作者,稿费千字300到800
公众号后台回复“招聘”即可查看。

❖ 欢 迎 分 享 到 朋 友 圈 哦 ❖
编辑 ✎ 邱小奕
浪潮工作室出品  未经授权禁止转载
一键置顶公众号   从此划船不用桨
点击“阅读原文”,观看更多精彩内容。
继续阅读
阅读原文