葡萄树和枝子

弟兄姊妹们主内平安,今天我们分享的经文来自新约约翰福音(John15:1-8)

“I am the true vine, and my Father is the gardener. He cuts off every branch in me that bears no fruit, while every branch that does bear fruit he prunes so that it will be even more fruitful. You are already clean because of the word I have spoken to you. Remain in me, as I also remain in you. No branch can bear fruit by itself; it must remain in the vine. Neither can you bear fruit unless you remain in me. “I am the vine; you are the branches. If you remain in me and I in you, you will bear much fruit; apart from me you can do nothing. If you do not remain in me, you are like a branch that is thrown away and withers; such branches are picked up, thrown into the fire and burned. If you remain in me and my words remain in you, ask whatever you wish, and it will be done for you. This is to my Father's glory, that you bear much fruit, showing yourselves to be my disciples.
“我是真葡萄树,我父是栽培的人。凡属我不结果子的枝子,他就剪去;凡结果子的,他就修理干净,使枝子结果子更多。现在你们因我讲给你们的道,已经干净了。你们要常在我里面,我也常在你们里面。枝子若不常在葡萄树上,自己就不能结果子;你们若不常在我里面,也是这样。我是葡萄树,你们是枝子;常在我里面的,我也常在他里面,这人就多结果子;因为离了我,你们就不能作什么。人若不常在我里面,就像枝子丢在外面枯干,人拾起来,扔在火里烧了。你们若常在我里面,我的话也常在你们里面;凡你们所愿意的,祈求就给你们成就。你们多结果子,我父就因此得荣耀,你们也就是我的门徒了。
我们先来熟悉这段经文
内容
1、He cuts off every branch in me that bears no fruit, while every branch that does bear fruit he prunes so that it will be even more fruitful 
凡属我不结果子的枝子,他就剪去;凡结果子的,他就修理干净,使枝子结果子更多
cut off 切除;剪[切,砍]下;
branch 英 [brɑ:ntʃ]  n. 分支;树枝;部门。复数: branches
bear 英 [beə(r)] vt. 承担;生育;第三人称单数: bears
prune 英 [pru:n] vt. 修剪(树木等); 剪去; 第三人称单数: prunes
even英 ['iːvn]  adv.甚至;更
fruitful英 ['fru:tfl]  adj.果实累累的;肥沃的;效果好的
2、Neither can you bear fruit unless you remain in me. 
你们若不常在我里面,也是这样。
neither英 ['naɪðə(r)] adv.两个都不;既不…也不
unless 英 [ən'les] conj. 除非,如果不
remain英 [rɪ'meɪn] vi. 保持;依然;
3、If you do not remain in me, you are like a branch that is thrown away and withers; such branches are picked up, thrown into the fire and burned.
人若不常在我里面,就像枝子丢在外面枯干,人拾起来,扔在火里烧了。
throw away扔掉;
wither英 ['wɪðə(r)]  vt. 使枯萎;使畏缩;第三人称单数: withers
pick up 捡起;接载;
throw into投入;投身于;打入
burn英 [bɜ:n]  vt. 烧伤;烧毁; 过去式/过去分词: burnt 或 burned
4、This is to my Father’s glory, that you bear much fruit, showing yourselves to be my disciples.  我父就因此得荣耀,你们也就是我的门徒了。
glory英 ['glɔ:ri] n. 光荣,荣誉;(对上帝的)赞颂;
show英 [ʃəʊ] vt.表明;说明; 现在分词:showing
yourselves 英 [jɔ:'selvz]  pron. 你们自己;  yourself 你自己
disciple 英 [dɪ'saɪpl] n.信徒;门徒 复数: disciples
下面我们看一下这段经文里的语法
1、while every branch that does bear fruit he prunes so that it will be even more fruitful
(1)even作 “确实是” “甚至是” 解时主要用在表示意外的词语前加强语气,可用来修饰动词或名词。
He was even rude to the police.
他甚至对警察都很粗鲁。
He can't even write his own name.
他甚至连自己的名字都不会写。
He did not even have the grace to apologize.
他甚至连一个道歉都没有。
(2)even也可放在形容词或副词的比较级前加强语气,意思是“更加” “愈加” “还”。
 Their criticism did not discourage me. On the contrary, I worked even harder.
他们的批评并没有使我感到气馁,相反,我比以前更加努力了。
 We hope that this coming year will be even more fruitful than the last.
我们期望这下一年会更加硕果累累。
2、neither can you bear fruit unless you remain in me.
neither在这句经文里作副词。意思是“也不”
(1)neither用作副词,作“也不”解释,放在句首,表示前面否定的内容也适用于另一个人或物,句子须采用部分倒装.此时也可用nor替换neither使用.
 e.g. — I don’t like this dress.我不喜欢这件连衣裙. 
— Neither / Nor do I.我也不喜欢.
If you don’t suppose the plan, neither / nor will I.
如果你不支持那项计划, 我也不支持.
You didn't see him, and neither did I.   
你没有看见他,我也没有。
 Neither和 nor 搭配使用,表示,既不,也不。
注意:① neither和nor后面接同一词性的单词或短语.
② neither...nor...结构用作主语时,谓语动词必须与nor后面的名词或代词在人称及数上保持一致,即所谓的就近原则.
 e.g. It is neither hot nor cold in winter here. 
这里冬天既不热也不冷。
Neither you nor he is out of money. 
你不缺钱,他也不缺钱。
I have neither time nor money for pop festivals. 
我既没时间也  没钱来参加流行音乐节。
Neither he nor I am well educated. 
他和我都没受过良好教育.
3、This is to my Father's glory, that you bear much fruit, showing yourselves to be my disciples.
(1)much 用于形容词,作定语,修饰不可数名词。如:
Much water is in the cup. 
杯子里有许多水。
I'm afraid I've taken you so much time.
恐怕我已占用了你许多的时间。
The movie company spent much money building up its new picture. 
电影公司花了大量的钱给新片子做广告宣传。
(2)much 用于副词,表示“十分、非常”,修饰动词。如:
Thank you very much for coming to meet me.
非常感谢你来接我。
They looked forward very much to seeing him again.
他们非常盼望再次见到他。
 I like listening music very much. 
我非常喜欢听音乐。
最后让我们再回顾一下这段经文
“I am the true vine, and my Father is the gardener. He cuts off every branch in me that bears no fruit, while every branch that does bear fruit he prunes so that it will be even more fruitful. You are already clean because of the word I have spoken to you. Remain in me, as I also remain in you. No branch can bear fruit by itself; it must remain in the vine. Neither can you bear fruit unless you remain in me. “I am the vine; you are the branches. If you remain in me and I in you, you will bear much fruit; apart from me you can do nothing. If you do not remain in me, you are like a branch that is thrown away and withers; such branches are picked up, thrown into the fire and burned. If you remain in me and my words remain in you, ask whatever you wish, and it will be done for you. This is to my Father’s glory, that you bear much fruit, showing yourselves to be my disciples.
这段经文,主耶稣用葡萄树和肢子的关系比喻祂和信徒的关系,祂一再提到要我们常常在祂里面,正如枝子要常常在葡萄树上,这是基督徒生命丰盛的秘诀。
我们再来看耶稣给我们的榜样。他常常退到一个僻静的地方和天父交谈,向天父祷告,祂与天父的亲密关系是祂力量的源泉。因此,我们的生命若想结出果子,我们也必须常常与耶稣交通,常常在祂里面,亲近祂从祂支取力量和信心。
耶稣是葡萄树,是生命的供应者,信徒是枝子,枝子必须与葡萄树连结才能发芽、长叶子、结果子。我们若多结果子,并且让人因此看出我们是耶稣的门徒时,神就得了荣耀。愿我们的生命多多结果子,愿我们的生活多多荣耀神!

继续阅读
阅读原文