JesusChrist
有态度的有声杂志
有信仰的英文学习
长按二维码关注

满有怜悯的审判


弟兄姊妹们主内平安,今天我们分享的经文来自传道书(ecclesiastes)8:11-13
When the sentence for a crime is not quickly carried out, the hearts of the people are filled with schemes to do wrong. Although a wicked man commits a hundred crimes and still lives a long time, I know that it will go better with God-fearing men, who are reverent before God. Yet because the wicked do not fear God, it will not go well with them, and their days will not lengthen like a shadow.
因为断定罪名不立刻施刑,所以世人满心作恶。 罪人虽然作恶百次,倒享长久的年日;然而我准知道,敬畏 神的,就是在他面前敬畏的人,终久必得福乐。 恶人却不得福乐,也不得长久的年日;这年日好像影儿,因他不敬畏神。
词语释义
When the sentence for a crime is not quickly carried out, the hearts of the people are filled with schemes to do wrong.
因为断定罪名不立刻施刑,所以世人满心作恶。
when [wɛn]conj. 当……时候
sentence ['sent(ə)ns] n.判刑,宣判
the sentence for a crime 判定罪名,定罪
  crime [kraɪm] n.罪,罪行
quickly [ˈkwɪkli]adv.立刻,马上
  carry out  执行,实现,完成
  be filled with 被……充满
scheme [skim] n.方案,计划
do wrong [rɔŋ] 作恶,做坏事
Although a wicked man commits a hundred crimes and still lives a long time,
罪人虽然作恶百次,倒享长久的年日;
although [ɔl'ðoʊ] conj.虽然,尽管
wicked ['wɪkəd] adj.邪恶的,缺德的
commit [kə'mɪt] v.做出(错事),犯(罪).
live a long time 活很长时间
I know that it will go better with God-fearing men, who are reverent before God.
然而我准知道,敬畏神的,就是在他面前敬畏的人,终久必得福乐。
better ['betər] adv.更好(更有吸引力,更有效,更有用,更灵巧……)
God-fearing adj.虔诚的,敬神的
   who [huː] pron.谁
reverent ['revərənt] adj.恭敬的,虔诚的
before [bɪ'fɔːr] prep.在……前面
Yet because the wicked do not fear God, it will not go well with them, and their days will not lengthen like a shadow.
恶人却不得福乐,也不得长久的年日;这年日好像影儿,因他不敬畏神。
because [bɪ'kɔːz]conj.因为,由于
 the wicked 恶人
 fear [fɪr]v.害怕,担心,恐惧
 go well with 协调,伴随
 lengthen ['leŋθən] v.(使)变长
 shadow ['ʃædoʊ]n.阴影,影子
语法分析
1、When the sentence for a crime is not quickly carried out, the hearts of the people are filled with schemes to do wrong.
a. carry out 与carry on 
carry out 指执行,实行,carry on 指继续进行下去,强调坚持。
例句
He will carry out his plan.他要执行他的计划。
The team will have to carry on without me.没有我小组也必须继续进行下去。
b. be filled with 与be full of 
两者都是充满。be filled with 侧重于动作和装的东西,be full of 侧重于状态。
例句
I was filled with admiration.我内心充满了敬慕。
Her life was full of drama.她的生活充满激动人心的事情。
2、Although a wicked man commits a hundred crimes and still lives a long time,
a. although 与though
两者引导从句不能与but, however连用,保留but而去although和though也可。although 较正式,语气强。though 多用于非正式文体中,并可用于倒装句中,although不可。 
例句
He often helps me with my English although he is quite busy.尽管他相当忙,但是还常常帮我学英语。
Though he is very old, he is still quite strong.尽管他很老了,但他仍然很强壮。
Young though he is ,he has worked for quite years.他虽然年轻,但已经工作好几年了。
3、I know that it will go better with God-fearing men, who are reverent before God.
a. go better 变得更好
例句
Everything will go better.一切都会好转。
b. who 在这里引导的是定语从句,who做定语从句的主语。
例句
The boy who broke the window is called Tom.打碎玻璃的那个男孩叫汤姆。
4、Yet because the wicked do not fear God, it will not go well with them, and their days will not lengthen like a shadow.
a. the wicked :恶人。
the+形容词表示一类人,如the oppressed:被压迫的人。
b. go well with sb:与……相处得好,与……协调,伴随
例句
Are you getting well with your classmates? 你和你的同学相处得好吗?
It goes well with your hair.它与你的头发很协调。
经文回顾
When the sentence for a crime is not quickly carried out, the hearts of the people are filled with schemes to do wrong. Although a wicked man commits a hundred crimes and still lives a long time, I know that it will go better with God-fearing men, who are reverent before God. Yet because the wicked do not fear God, it will not go well with them, and their days will not lengthen like a shadow.
因为断定罪名不立刻施刑,所以世人满心作恶。 罪人虽然作恶百次,倒享长久的年日;然而我准知道,敬畏 神的,就是在他面前敬畏的人,终久必得福乐。 恶人却不得福乐,也不得长久的年日;这年日好像影儿,因他不敬畏神。
结束语
 我们的神是慈爱、怜悯、有恩慈的,他也是严厉、公义和审判的主!他向骄傲人显严厉,向谦卑人显怜悯!
世人都犯了罪,亏缺了神的荣耀。但神不愿有一人沉沦失丧,却喜悦我们回转归向祂,所以祂没有速速审判罪恶,却一直忍耐等候我们。如果我们继续容许罪恶来缠绕我们,依旧喜爱罪恶,喜爱自身的舒适,我们就会认识他审判的严厉了。审判的大日子就要来临,那时受造万物便要认识神审判的智慧了。
“天国近了,你们应当悔改!”让我们一起敬畏神,远离恶事,愿主再临的时候,我们都能站立得住!
继续阅读
阅读原文