在上篇《我为何把分级读物藏了起来,因为妞才两岁啊》一文中,我提到了对于3岁以下的幼儿,由于没有到识字没有到练习自主阅读的年龄,在亲子共读中,妈妈们要为孩子多读有营养的绘本这一观点。
有妈妈表示赞同,有妈妈表示反对,有妈妈提出自己的疑问——这都是非常正常的,自己的孩子与别人家的孩子是有不同,家庭英语启蒙就是可以任性地按照自己孩子来,妈妈们自行选择适合自己孩子的有效方式就好。
下面这位朋友的留言提到的疑问我觉得很有代表性,我想发表点自己的看法,大家各抒己见,共同讨论哈。
父母英语水平有限,绘本也许可以先花点精力读透。但是日常生活中的英语该怎么办呢?如果仅仅用绘本,歌曲或视频,但是生活中用的少,那么小的孩子真的能习得英语吗?另外一点,孩子两岁左右,即便是中文绘本,都是低幼的,语言简单,字少的,否则孩子都坐不住。像bear hunt这种,对应到中文绘本也是要三岁以上孩子才能看的进去了。在英语启蒙这件事上,一直很困惑,尤其在国内没有语言环境。
我觉得这个问题可以拆分为两个问题:
1、日常生活中的英语该怎么办?仅仅是读绘本, 听儿歌看视频,但生活中用的少,孩子能习得英语吗?
2、三岁以下低幼的孩子能否使用像we're going on a bear hunt这样的绘本?孩子太小根本坐不住啊。
先说
口语能力
在具体讨论这两个问题之前,我曾经读到的一本书中的观点分享给大家,在Building Oral Language skills in Prek-k一书中,具有22年教学经验的Ms.Middendorf认为,孩子的口语能力并不是能说会听就行。在孩子四岁或五岁时,他们会把语言的六个方面内化为自己的口语能力,这六个方面分别是:
语音:明白语音的最小单位是音素,音素拼在一起构成单词。
比如明白house这个单词是由/h/,/ow/, /s/这三个音素所组成的;

构词:明白不同的语素拼在一起可以构成新单词。
比如play+ed成为了played用于描述过去发生的事情;
句法:明白在一句话中单词是按照一定的顺序来组成了一个句子。
比如I see a black dog这是能表达含义的句子,但是see black I a dog就不能表达意义。
语义:明白语言是为了表达意思的。
比如当听到Look up时,知道要把头向后仰,眼睛向上看。
语用:理解如果要表达自己,必须选用合适的词汇并用在合适的语境里。
比如 The cow is big能表达出自己的想法, The cow is black这样表达出的意思就和刚才表达的不同,The cow is这样表达会让人不知所云。
词汇:掌握词汇的发音和词意。
我们可以看到英语的口语能力是包含了多个侧面的。
|NO.1|
关于第一个问题:仅仅是读绘本, 听儿歌看视频,但生活中用的少,孩子能习得英语吗?
简单的回答,答案是No.
咱们大概算一算每天给孩子读英语绘本,听英语儿歌和看视频的时间大约有多少?也就是说孩子英语语言输入的时间有多少?半个小时?一个小时?还是三个小时?再来对比孩子每天输入母语的时间,占一天时间的比例是多少?
可能这样比一下,我们就能发现,英语的输入相比于母语输入,是不是差距很大?
所以我们仅仅靠给孩子读二十分钟的英文绘本,听半个小时的英文儿歌,看半个小时的英文视频,就想让孩子拥有母语般流利的英语口语能力,我觉得实在是不可能完成的任务。
但是读绘本听儿歌看视频,是一定要每天坚持去做的。因为我们生活没有英语的环境,我们这样做就是在为孩子营造一个英语的环境,让孩子能像听母语一样,每天都听到,每天都能接触到除了母语外,还有英语这样说的语言。
但是仅仅靠孩子去听——听绘本听儿歌听视频,这是远远不够的,还需要和妈妈充分地互动。在这个意义上来说,绘本儿歌动画片对于妈妈的作用更大,因为妈妈是和孩子接触最多的人,只有妈妈读熟了绘本,会唱了儿歌,记住了动画片台词,才能在生活中去运用,在生活中与孩子互动——这可以称之为“激活语言环境”。语言光听是不行的啊,一定要用,用了才能内化成自己的。这也是我在上篇文章中建议分级读物妈妈先读,然后用于生活中的原因。
怎么样互动呢?我举几个简单的例子。
读绘本时
妈妈要尽量记住几个常用的句子,然后用于生活的场景中。
比如We're going on a bear hunt中,what a beautiful day! 这一句反复出现,而且一点都不难,妈妈完全可以记住,然后用于我们生活中。
早上起来,拉开帘子,艳阳高照,妈妈可以一边给宝宝穿衣服,一边给宝宝说:What a beautiful day! Let's go to the park after breakfast, ok? 
来到公园里玩时,妈妈可以叨叨几句:“The sun is shining. The birds are singing.  What a beautiful day!” 
一到艳阳天的时候,妈妈就给孩子情境对应说上这句“What a beautiful day! ”就如同我们随口说“今儿天气不错啊。”一样自然,孩子就像学母语那样来学会了运用这句英语。
儿歌和动画片
比如孩子听儿歌,Rain rain go away这首,妈妈学会了,就可以在下雨天里和孩子一起唱。
再比如,卡由动画片里,在爱奇艺上第一集Caillou makes cookies,里面反复出现mess这个词:
妈妈责怪卡由:Look at the mess you made. Do you want to help mommy clean it up?
卡由打趣妈妈:Mommy  you made a mess.
爸爸问卡由:What are you making, Caillou? 
卡由回答:A big mess.
这几句关于“乱糟糟”的句子妈妈学会后,完全可以用在生活中。
当孩子把玩具摆了一地时,妈妈可以对孩子说:
Look at the mess you've made. 
I see a big mess.
You made a mess, honey.
Please clean it up.
Please help mommy clean it up.
Please clean it up before supper.
所以,孩子和妈妈一起来读绘本听儿歌看动画片,妈妈的责任更重大,要担当起把语言环境激活的重任,只有把听到的语言多去运用,才能内化成孩子的口语能力。
| NO.2 |
好的绘本、经典的绘本中的语言很有美感,妈妈要多给孩子读绘本,来丰富孩子的语言环境——这是我上篇文章的观点。比如Counting kisses这本非常可爱的绘本中,句子简单,但用词很讲究。
小脚趾头 teeny tiny toes
乱蹬乱踢的小脚丫 busy wriggly feet
胖嘟嘟的小膝盖 chubby yummy knees
漂亮的小肚脐 pretty belly button
下巴上的小酒窝 dimpled chin
这些很美丽的词汇经常给孩子读一读,哄孩子睡觉时候,模仿绘本中的妈妈一边亲吻孩子一边给孩子说一说,总比只说一词little: little toes, little feets, little knees, little button, little chin要丰富多彩的多吧。
美国
专家观点
关于语言输入与互动,贴两位美国专家的原话:
Karen Nemeth, one of the SpanglishBaby experts, specializes in language acquisition and declares that, “a child can’t develop true bilingual fluency unless they are exposed to rich, varied, interesting language through conversation, books, stories, songs, rhymes and games.” 
简单译为:孩子只有通过对话、读书、讲故事、唱歌、韵律诗和游戏接触到大量丰富多彩有趣的第二语言,才能发展出真正的双语能力。
Research conducted by Dr. Barbara Zurer Pearson, author of Raising a Bilingual Child, shows that this exposure needs to be about 50% of a child’s waking hours; and it’s not enough for them to just hear it, they must actively participate in that language by conversing, singing, and producing it.
简单译为:孩子接触第二语言的时间要占他清醒时间的50%左右,而且若仅仅是听到,是完全不够的,必须要通过对话、唱歌、自己表达等积极的互动。
 | NO.3 |
可能有些妈妈会说,我也想和孩子在生活中说,就是不知道说什么?
如果自身英语水平高的妈妈,可以学绘本中的语言,学儿歌动画片中的语言,学会了记住了就给孩子在生活中说一说。
如果自身英语水平不高,自己觉得需要有专人指导,现在也有很多亲子英语的教学群。我的好友小满娘的亲子英语免费教学群,就是每次开班都人数爆满。
还有的妈妈担心自己的语音对孩子造成不良影响,那可以找老师来学一学发音,春春老师的发音非常棒,大家可以先关注她的公众号,说不定她看到呼声过高,会愿意出山给大家传授发音秘籍。
不过师傅领进门,修行在个人,自己一定要多练才行。但只要努力了,就不纠结了,毕竟咱们不是native speaker, 咱们母语的发音也和播音员有很大的差距。再说了,印度人的发音那叫一个难受啊,但不妨碍他们在硅谷打天下。
英文绘本
亲子共读
关于第二个问题:三岁以下低幼的孩子能否使用像we're going on a bear hunt这样的绘本?孩子太小根本坐不住啊。
我想这个问题咱们还是应该回归家庭来看,家庭中的亲子共读,就是妈妈和孩子两个人,而主导肯定是孩子,而不是妈妈。
像bear hunt这样的书,妈妈可以引导孩子来读,但最终决定是否要读的,还是孩子自己。
妈妈怎么引导孩子呢?首先要做到的是一定要让孩子觉得这个故事很有趣,吸引孩子愿意翻看这本书看一看。
先看封面。
有爸爸妈妈哥哥姐姐和小baby他们一路去哪里?
三岁以下的孩子可能对爸爸妈妈很感兴趣,会指着说这个是爸爸,那个是妈妈,那个小baby是自己。
妈妈根据孩子的反应,及时回应孩子。回应可以用中文也可以用英文,前提是保证孩子的兴趣。然后和孩子一起去读这个故事。
第一次翻开这本书就一字一句地读,并不是一个明智的选择。
我们不是在课堂,我们是在家里,面对的也不是学生,而是三岁以下的幼儿。
孩子为主导,孩子翻到哪一页就先跟孩子一起来看哪一页的图;孩子跳过哪一页妈妈就跟着孩子跳过去;孩子翻看了三四页就不想看了,起身跑出去玩了,妈妈就暂且放在一边,以后再来读。
家庭亲子共读完全没有必要揪着孩子一定要读完整本书才算完啊
想方设法让孩子感兴趣是第一步。
孩子有兴趣了,就会愿意反反复复要求妈妈去给他读。可能今天读了splash splosh splash splosh splash splosh这里,孩子就学会了这句,一直嘴里说着这句,这就是进步啊。
明天再读他还是只读到这句,后天再读他还是这样。就这样读一个月,他可能就把这句话内化了,愿意继续读其它的句子。
我们怀着一颗敬畏的心,让孩子引领着我们,我们只是更好资源的提供者,仅此而已。
关于英文绘本的亲子共读,强烈建议大家试一试安妮鲜花的“亲子阅读三步曲”。不熟悉的朋友可以在安妮鲜花的公众号里学习。
1
END
1
更多文章
本文作者:
芬芳,现居美国俩娃妈妈,英语启蒙路上深耕的第五年,安妮鲜花认证首届家庭培训师,英语教育出身,北大硕士。
汇聚妈妈的智慧

专注家庭英语启蒙
小密圈暂时不能用了,
想交流的朋友可以留言
或添加我的个人微信:
wyf_han
继续阅读
阅读原文