中国日报双语新闻
为您的英语保鲜
对很多人来说,这是一个非常难忘的周末。

周六,英国哈里王子大婚,世界瞩目。古堡,教堂,盛大婚礼,各界名流。
紧接着周日是520。你懂的,盆友圈秀恩爱大赛。各种转账,各种表白,各种玫瑰,八仙过海,各显神通。
这两天下来,通常我们会有两种感受:
第一种:周六被别人暴击,周日暴击别人;第二种是整个周末都在被别人暴击。
那么,问题来了:我们什么时候能报仇? 
有人说:我也不想单身,可是没人来追我啊。
咳咳,这不是故意针对你……但提出了一个非常重要的问题:你想找一个什么样的人?
美国全国广播公司(NBC)的一篇报道说,你可以尝试通过拟清单的方式来确定你到底要选择什么样的人。
文章说:
We all know what happens when you head to the grocery store without a list. You end up impulsively grabbing items and leaving with a cart piled full of stuff you didn’t really need.
去超市却没有购物清单,我们都知道那会是什么状况。你会心血来潮地想起什么拿什么,结果走的时候发现买的并不是自己需要的东西。
和购物清单一样,文中给出了一个“四步走选另一半的方法:
Plan
规划
Be mentally prepared and have an open frame of mind. Take your time and be alone when writing your list. Really reflect on your needs versus your wants.
做好思想准备,但别给自己太多框框。不要着急,列清单时最好是一个人。好好思考一下你想要什么,而你又需要什么。
Do
撰写
Now it’s time to write your list. Put your pen to paper and list out all of the characteristics/qualities you are looking for in a potential mate. Don’t censor yourself now. You’ll parse out your list in the next step.
撰写清单。拿出纸笔,列出你希望未来另一半拥有的全部特征或品质。不着急检查,那是下一步的工作。
Edit
编辑
Take out duplicates, couple themes together and delete unnecessary characteristics and the last ones on the list are those that matter. 
拿掉重复的,合并同类的,删掉非必须的,剩下的那些才是真正重要的。
A tip: A lot of divorced people are those who in their younger years thought "I want to get married, here’s a person, I'll get married to them." 
提醒一下:许多人结婚的时候并没有充分思考好,只是觉得“我想结婚了,正好有个人,要不就结了吧”,结果很多最后离婚了。
Act
行动
Once you have your list, it’s time to get out there and meet people. Refer to your list often and revise it as you learn more about yourself and what you want in a potential partner.
清单好了就可以多去社交了。要多看看清单,如果你对自己或者未来的另一半有更多想法,也可以适时对清单进行一些修改。
Give people a chance, but you don’t want to give people too many chances. Be confident in your decision in what is right for you, and know it’s okay to walk away when it’s not right.
要给人机会,但也别随便给机会。做决定的时候要相信自己,遇人不淑要知道分手。
有人说,这个方法倒是不难,可如果自己都不知道喜欢什么样的人怎么办?
虽然每个人都不一样,但今日心理学(Psychology Today)等网站通过大量研究发现,理想的伴侣通常有一些共同的特质:
Responsible and reliable (可靠有责任心)
Kindness and understanding (人好善解人意)
Similarity(有共同语言)
Conscientiousness(认真尽责)
Believing that relationships take work(相信感情需要经营)
其实,这些品质不仅适用于情侣关系。它们也是朋友之间,公司与公司之间,公司与员工之间,甚至也是公司与社会公众相处的重要法宝。
比如最早进入中国的国际车企大众汽车集团(中国)(Volkswagen Group China)。它是中国最受欢迎、销量最高的汽车公司,但它说自己的责任并不止于造车和卖车。
大众汽车集团管理董事会成员、大众汽车集团(中国)总裁兼CEO海兹曼教授说:作为第一家进入中国的国际汽车企业,我们扎根中国三十余年,早已视自己为中国社会的一份子,始终致力于做一个值得中国社会信赖的、负责任的合作伙伴。
自2014年起,这家公司已经宣布投入人民币1亿元成立企业责任基金(corporate social responsibility fund),推动中国的道路安全、环境保护以及中德两国之间的体育促进和文化交流。
当然,海兹曼教授直言不讳地(frankly)说:开展企业社会责任活动也可以让大众汽车集团(中国)从中受益。
一是大众汽车集团(中国)可以进一步得到中国社会的认可;二是增加人们对它的好感,它不仅生产车,也关爱环境和社会;三是加强了员工对公司的认可,“我们需要去吸引和留住最优秀的人才来确保公司的成功。”
大众汽车集团(中国)的企业责任活动非常强调高效的原则,要尽可能多地去惠及更多人(to benefit as many people as possible)。
海兹曼教授举例说:提高儿童道路安全的一个简单办法是捐赠儿童安全座椅(child safety seats),但大众为了提高更多家长和孩子的意识,选择了建设儿童道路安全体验中心(Volkswagen Child Road Safety Experience Center),目前累计直接受益人次超过36万。
在环境项目上,大众汽车集团(中国)选择的方法是对教师进行培训,通过老师培养广大中小学生的环保意识(environmental protection awareness),进而带动更多家庭和社区进行正向改变。从2016年到现在,已经培训近6000名教师,惠及292万名学生。
大众汽车集团(中国)还利用德国的足球资源,帮助中国青少年建立可持续发展的足球文化。
目前打造了包括足球训练营、夏令营、教练员培训班、足球运动伤害预防(injury prevention)与营养膳食、沃尔夫斯堡足球学校训练营等青训体系(youth football training system)。该项目直接培训超过5000人,并间接惠益45000多名青少年球员及教练员。
在文化交流方面,大众汽车集团(中国)在2016年提出“PACE”项目。
“PACE”意为参与(Participation)、互联(Connection)、教育(Education)和交流(Exchange)。
在这一文化战略的架构下,大众汽车集团(中国)联合上海交响乐团创办“中国艺术拓展计划”(AEP-China),聚集和连接起全国的年轻人,截至到2018年4月,直接受益者(beneficiary)已达到5万人。
同时在2017年将“德国8”德国艺术展成功带到中国,促成了这场在华最大规模的德国当代艺术盛事。
面向未来,海兹曼教授说:大众汽车集团(中国)希望通过履行企业责任,为行业与社会的可持续发展和进步做出努力。众行以致远,我们期待与广大消费者、员工和合作伙伴们携起手来,共同为创造更美好的中国社会而努力。
本文为推广
继续阅读
阅读原文