近日,通过AI生成的泰勒·斯威夫特不雅照片迅速在社交媒体传播,令网友以及粉丝感到无比愤怒,也惊动了白宫,引发政府对滥用AI技术的担忧。多家媒体都对此事进行了报道,我从《纽约时报》里挑选了一部分,带大家精读。
今天的内容包括:
1)《纽约时报》节选精读。
2)全文泛读。
3)写作素材补充:AI绘画的利与弊。
01
精读
Fake, sexually explicit images of Taylor Swift likely generated by artificial intelligence spread rapidly across social media platforms this week, disturbing fans who saw them and reigniting calls from lawmakers to protect women and crack down on the platforms and technology that spread such images.
本周,很可能是由人工智能生成的特勒·斯威夫特(Taylor Swift)的虚假且淫秽的图像在社交媒体平台上迅速传播,使得目睹这些图像的粉丝感到不安。这再一次唤起了立法者的关切,呼吁保护女性,并对传播此类图象的平台和技术进行严厉打击。
这句话的主语是:Fake, sexually explicit images of Taylor Swift spread rapidly across social media platforms this week
特勒·斯威夫特的虚假且淫秽的图像在社交媒体平台上迅速传播
Fakesexually explicit 是两个并列的修饰成分,修饰 images of Taylor Swift,意思是:虚假且淫秽的特勒·斯威夫特的图像。
explicit 英文解释为:said, done or shown in an open or direct way “直截了当的、不隐晦的、不含糊的”,看个例句:
The reasons for the decision should be made explicit. 
应该直截了当给出决定的理由。 
前面再加上副词 sexually 修饰,则表示“露骨的、淫秽的”,如:
a sexually explicit film
一部有露骨场面的影片
likely generated by artificial intelligence 是过去分词形式的后置定语,修饰 image,意思是说,这张图片可能由人工智能生成。
主干后面跟了两个并列的分词形式的状语,补充了“广泛传播”的结果:
1)disturbing fans who saw them
2)reigniting calls from lawmakers to protect women and crack down on the platforms and technology that spread such images
ignite 是“点燃”的意思,reignite 便是“再次点燃”,这两个词既可以表示点燃火种,也可以比喻引发某种情感、兴趣或争议,
The announcement of the long-awaited sequel reignited excitement among fans of the classic movie, sparking discussions across social media.
经过漫长的等待,备受期待的续集终于宣布,这一消息在经典电影的粉丝中引发了强烈兴奋,在社交媒体上掀起了热烈的讨论。
文中 reigniting calls from lawmakers 意思是:引发立法者的呼吁。
“to protect women and crack down on the platforms and technology that spread such images”这部分补充 calls,即,保护女性、打击传播此类图象的平台和技术的呼吁。

One image shared by a user on X was viewed 47 million times before the account was suspended on Thursday. X suspended several accounts that posted the faked images of Ms. Swift, but the images were shared on other social media platforms and continued to spread despite those companies’ efforts to remove them.
某用户在X平台分享的一张图片在周四被封号之前浏览量达4700万次。X平台封禁了多个分享特勒·斯威夫特虚假图像的账户,然而,尽管努力删除,但图象仍然在其他社交媒体平台上继续传播。
第一句话的主干是:One image was viewed 47 million times.
一张图片被浏览4700万次。或:一张图片的浏览量达4700万次。
be viewed XX times 表示“浏览量达XX次”,再补充一个相近的表达:rack up views 观看量增加,这个表达我们在《逃出大英博物馆》中讲过:
A short video series is racking up views in China, amplifying calls for the british museum to return artefacts.
一系列短视频在中国的观看量迅速增加,人们要求大英博物馆归还文物的呼声也随之加强。
image 后面跟了一个过去分词形式的后置定语,进行修饰:shared by a user on X,由一个用户在X平台上分享的图片。
主干后面跟了个时间状语从句:before the account was suspended on Thursday
suspend 是“暂停,中止”的意思,停职、停学、停止对话、停止项目、封号,都可以用这个词。表示“封号”,除了 suspend,也可以用 ban the account、block the  user、prohibit access 表示,如:
His account was banned due to multiple violations of the platform's community guidelines.
由于多次违反平台社区准则,他的账号被封禁了。
Access to the platform was prohibited for users who violated the community standards.
违反社区标准的用户被禁止访问平台。
再看第二句话:
X suspended several accounts that posted the faked images of Ms. Swift, but the images were shared on other social media platforms and continued to spread despite those companies’ efforts to remove them.
that posted the faked images of Ms. Swift 是定语从句,修饰 accounts。
post 在社交媒体领域指“发布”,主语可以是人或平台。
句尾的 remove 意思是“删除”,也可以用 delete、erase 等词替换。

02
全文泛读
这篇文章的全文我放到平台上了,感兴趣的同学可以扫码阅读,不认识的单词可点击查询:

03
写作素材
这个事件的背后反映出了AI绘图技术的道德风险。虽然AI绘图技术能带来很多便利,但它潜在问题也不能忽视,我们借着这个话题,讨论一下AI绘图技术的利与弊。
利:
1)高效便捷:
AI painting enables rapid creation of artwork, saving time and enhancing efficiency. It can produce intricate pieces at a pace unmatched by human artists.
AI绘画使艺术品的创作更为迅速,节省时间,提高效率。它能够以人类艺术家无法匹敌的速度创作复杂的作品。
2)使新手能够接触绘画:
AI painting tools provide accessibility to individuals with limited artistic skills, allowing novices to create aesthetically pleasing artwork with the assistance of artificial intelligence.
AI绘画工具使那些艺术技能有限的人也能轻松创作出美观的艺术作品,让新手在人工智能的协助下也能创作。
3)风格创新:
AI painting algorithms can mimic various artistic styles and blend them to create novel, innovative pieces, pushing the boundaries of traditional artistic expression.
AI绘画算法可以模仿各种艺术风格,并将它们融合在一起,创造出新颖、创新的作品,推动传统艺术表达方式的边界。
4)个性化:
AI allows for customization, enabling users to tailor artwork according to their preferences, leading to a more personalized and diverse range of artistic creations.
AI允许定制,使用户能够根据自己的喜好调整艺术作品,从而产生更为个性化和多样化的艺术创作。
弊:
1)失业问题
The rise of AI painting tools may lead to concerns about job displacement in the traditional art industry, impacting the livelihoods of human artists.
AI绘画工具的崛起可能引发对传统艺术行业的就业问题,影响人类艺术家的生计。
2)对技术的过度依赖
The reliance on AI for painting could result in a decline in traditional artistic skills and techniques, potentially undermining the cultural and historical significance of traditional art forms.
对AI进行绘画的依赖可能导致传统艺术技能的下降,潜在地损害传统艺术形式的文化和历史意义。
3)虚假图片
The widespread application of AI painting technology may lead to a flood of false images, making it more challenging for people to distinguish between reality and fabrication, increasing the risk of deception.
AI绘画技术的广泛应用可能导致虚假图片大量涌现,使得人们更难以区分真实和虚假,增加了欺骗的风险。
应对办法:
1)支持艺术家转型:
Facilitating programs that support traditional artists in transitioning to the digital era, providing training on AI tools and fostering adaptation to new artistic landscapes.
推动计划,支持传统艺术家适应数字时代,提供关于AI工具的培训,并促进艺术家适应新的艺术领域。
2)投资艺术教育
Emphasizing the importance of traditional art education alongside AI tools ensures the preservation of foundational artistic skills, techniques, and cultural significance.
强调在AI工具旁边对传统艺术教育的重要性,确保基础艺术技能、技术和文化意义的保留。
3)加强法规和伦理标准
Enact stricter regulations and ethical standards to govern the use of AI painting technology, preventing misuse and the spread of false images.
制定更加严格的法规和伦理标准,规范AI绘画技术的使用,以防止滥用和虚假图像的传播。
以后再也不怕 AI painting 话题的作文啦~
继续阅读
阅读原文