我发明了WiFi,人们却只记得我的脸蛋
点击下方视频,关注视频号
【Albert英语小课堂】
欢迎点赞、转发、评论
👇👇👇
“The most beautiful woman in the world” was the label that MGM slapped on Hedy Lamarr, one of the most ravishing stars of the Hollywood Golden Age. By day she was the ultimate silver-screen siren, sizzling through the 1940s in “bad girl” roles. Yet by night Lamarr was a secret inventing genius whose passion for innovation spawned the wireless communication technology we take for granted today. Put it this way: without her there might be no WiFi, no Bluetooth and even no smartphones.
📝重点词汇与表达
slap on /slæp ɒn/贴上,加上ravishing /ˈrævɪʃɪŋ/迷人的,美丽动人的ultimate /ˈʌltɪmət/终极的,最终的siren /ˈsaɪrən/妖艳的女人,美艳动人的女子sizzle /ˈsɪzl̩/发出嗞嗞声,使人兴奋spawn /spɔːn/产生,引发take for granted /teɪk fɔːr ˈɡræntɪd/视为理所当然,不加重视
“The most beautiful woman in the world” was the label that MGM slapped on Hedy Lamarr, one of the most ravishing stars of the Hollywood Golden Age. By day she was the ultimate silver-screen siren, sizzling through the 1940s in “bad girl” roles. Yet by night Lamarr was a secret inventing genius whose passion for innovation spawned the wireless communication technology we take for granted today. Put it this way: without her there might be no WiFi, no Bluetooth and even no smartphones.
“The most beautiful woman in the world” was the label that MGM slapped on Hedy Lamarr, one of the most ravishing stars of the Hollywood Golden Age.
By day she was the ultimate silver-screen siren, sizzling through the 1940s in “bad girl” roles. Yet by night Lamarr was a secret inventing genius whose passion for innovation spawned the wireless communication technology we take for granted today. Put it this way: without her there might be no WiFi, no Bluetooth and even no smartphones.
📝重点词汇与表达
slap on /slæp ɒn/贴上,加上ravishing /ˈrævɪʃɪŋ/迷人的,美丽动人的ultimate /ˈʌltɪmət/终极的,最终的siren /ˈsaɪrən/妖艳的女人,美艳动人的女子sizzle /ˈsɪzl̩/发出嗞嗞声,使人兴奋spawn /spɔːn/产生,引发take for granted /teɪk fɔːr ˈɡræntɪd/视为理所当然,不加重视
slap on /slæp ɒn/
贴上,加上
ravishing /ˈrævɪʃɪŋ/
迷人的,美丽动人的
ultimate /ˈʌltɪmət/
终极的,最终的
siren /ˈsaɪrən/
妖艳的女人,美艳动人的女子
sizzle /ˈsɪzl̩/
发出嗞嗞声,使人兴奋
spawn /spɔːn/
产生,引发
take for granted /teɪk fɔːr ˈɡræntɪd/
视为理所当然,不加重视
Albert老师带你
构建英语思维
轻松突破口语屏障
👇👇👇
最新评论
推荐文章
作者最新文章
你可能感兴趣的文章
Copyright Disclaimer: The copyright of contents (including texts, images, videos and audios) posted above belong to the User who shared or the third-party website which the User shared from. If you found your copyright have been infringed, please send a DMCA takedown notice to [email protected]. For more detail of the source, please click on the button "Read Original Post" below. For other communications, please send to [email protected].
版权声明:以上内容为用户推荐收藏至CareerEngine平台,其内容(含文字、图片、视频、音频等)及知识版权均属用户或用户转发自的第三方网站,如涉嫌侵权,请通知[email protected]进行信息删除。如需查看信息来源,请点击“查看原文”。如需洽谈其它事宜,请联系[email protected]。
版权声明:以上内容为用户推荐收藏至CareerEngine平台,其内容(含文字、图片、视频、音频等)及知识版权均属用户或用户转发自的第三方网站,如涉嫌侵权,请通知[email protected]进行信息删除。如需查看信息来源,请点击“查看原文”。如需洽谈其它事宜,请联系[email protected]。