本文共3855
阅读预计10分钟
作者|普拉桑特·贾(Prashant Jha)
编译|刘派
审核胡可怡
导言阿斯兰
编辑|刘派 江怡

  编者按  
近日,新美国安全中心(CNAS)发表了题为《印中边境紧张局势与美国在印太地区的战略》的报告。该报告从中美印三个视角分析了中印边境问题的力量对比和可能趋势。从中国视角来看,其军事和经济实力的增强使得其在边界问题上处于优势地位,应对边界问题的态度更加激进好斗,中印已经签署的边界协议失去了存在的意义与时效性。从印度视角来看,加勒万冲突使印度失去了维持对华“双轨关系”(dual-track relations)的兴趣,同美国的战略认知和合作兴趣日趋增加,未来不排除要求美国在边界问题上提供更具实质性的军事支持。从美国的视角看,为了避免使美国的决策者陷入“两难境地”,美国既需在中印边境问题上为印度提供更多支持,也需要保持低调,尊重印度政府敏感的自尊心。需要指出的是,这份报告完全罔顾中印边境问题的是非曲直和历史经纬,完全无视印度接二连三的挑衅行为。为服务美国政府拉拢印度的目的,不惜发明两国在与华关系中的“共同点”,构建打压、遏制中国的同盟。南亚研究通讯特编译此文,供各位读者批判参考。
图源:网络
新美国安全中心(Center for a New American Security ,CNAS,美国负责研究国家安全政策的核心智库)于3月30日发表题为《中印边境紧张局势与美国印太战略》(India-China Border Tensions and US Strategy in the Indo-Pacific,以下简称CNAS)的报告。报告认为,2020年的加勒万河谷冲突使中国处于力量投射的优势地位,而印度仍然处于守势。这份报告由曾在特朗普时期担任国家安全委员会南亚事务高级主任的丽莎·柯蒂斯(Lisa Curtis),以及曾就职于中央情报局、国家安全局和国防情报局的兰德公司高级分析员德里克·格罗斯曼(Derek Grossman)联合撰写。
该报告还向美国政府提出了其他政策建议,例如:与印度进行联合情报审查,评估中国在边界实控线(LAC)沿线的计划和意图,同时加强应急计划的制定,以防边境冲突再次爆发;建立或资助建立一个非官方组织,整理关于中国军队在实控线阵地的非机密商业卫星图像并加以传播;直接地或间接通过巴基斯坦的其他伙伴国向巴方发出信号,要求巴方在中印边界冲突期间保持中立。
这份长达32页的报告对中印边界争端历史、2020年中印拉达克对峙事件进行了调查,并且记录了中国对既有协议的“系统性违反”情况以及实控线沿线的军事力量平衡对比状况。此外,该报告还研究了巴基斯坦在中印边界冲突中可能扮演的角色(存在两种情形:其一,中印交战而巴方开辟“第二战线”;其二,中印处于对峙状态,巴方采取除战争手段之外的行动),而且仔细评估了在中印边界争端中,印度希望从美国得到何种帮助、美国能够为印度提供何种支持。
上个月,杰夫·默克利(Jeff Merkley)等美国参议员共同提出了一项旨在“谴责”中国在中印边境地区的行动、赞扬印度应对举措的决议。默克利在CNAS报告发布会上发表主旨演讲时提到, 2022年12月在伪“阿鲁纳恰尔邦”(我国藏南地区)发生的边境冲突(即东章边境冲突)中,印度根据美国提供的"可行动情报"(actionable intelligence)进行了反击,这一表态证实了上周由美媒发表的一份报道,该报道对在边境冲突发生前的印美双边情报合作进行了首次披露。此外默克利还表示,希望印度更积极地谴责俄罗斯在乌克兰的军事行动,加入对俄国际制裁,并且重申其本人对印度在中印边界问题中立场与行动的支持态度。
一、中国视角
CNAS报告指出,虽然政策界存在各种理论,但总体上缺乏对中国在2020年中印边境冲突中行为逻辑的实质性循证解释。该报告从根本上将过去十几年内中国对印“日益强势”归因于中国经济、军事力量的不断提升。
报告称,无论中方的动机如何,中国的行动以及随后印度的回应,已经使两国目前已签订的双边边界协议失去了存在的意义与时效性。
这份报告还记录了中国在实控线附近的军事活动:成立西部战区司令部负责中印问题事务,增加实控线沿线的驻军数量,强化综合防空导弹防御系统,大力扩建基础设施(包括在敏感地区修建道路、拓宽空中通道、建造大型建筑)。
虽然该报告也研究了印度在实控线地区采取的举措,但其得出的结论是,中国在中印边界力量对比中处于优势地位。例如,在2020年之前,中国在德普桑盆地(Depsang Plains)主要维持着观察性存在(observational presence),然而目前,德普桑平原地区除了装备有坦克和火炮系统之外,还修建了众多步兵掩体与弹药储存设施。
报告称,即使在中印军队脱离接触的地区,例如加勒万与温泉地区(Hot Springs),中国也修建了“与现代化公路相连的大型军事基地”,以便在边境附近进行补给。此外,中方不仅沿阿克赛钦边境,而且还跨越整个西部高原,对空运设施与后勤节点进行了扩建。
二、印度视角
CNAS报告称,2020年的加勒万河谷冲突是一个“拐点” (inflection point),促使印度政府更加积极拥抱“四方安全对话”(Quad)框架下的的双边与多边合作。报告还表示,印度对与中国维持“双轨关系”(dual-track relations)的兴趣已经减弱,所谓“双轨关系”,即“在深化经济和外交双边关系的同时,淡化边境地区的军事紧张局势”。
实控线事态的发展,也使印度对“中国挑战”的看法与美国越来越趋同,尽管美印“应对挑战的具体策略在某些方面存在分歧”,例如是否应该将国防议题引入“四方安全对话”,是否应在台海局势等问题上做文章等等。
然而,该报告也在中印边界争端再次发生的可能图景中,希望美国对其给予的帮助进行了细致阐述。报告指出,尽管印度希望获得情报支持与冬季装备,但也可能要求“联合演习、紧急高级军事和防务磋商,以及将‘捍卫印度边界主张的必要性’明确纳入Quad的联合声明中。以上所有举措,皆旨在加强对华反制的能力。
与此同时,印政府希望向其国民展示:即使在战争情况之下,印度也有能力进行应对,并成功地处理军事行动。但是印度也有可能认为,用中美竞争的视角框定中印边界危机的联合声明毫无用处。“随着印度逐渐成为一个日益自信的新兴大国,印度官员更倾向于避免使人们产生‘印度依赖美国帮助处理中印边界争端’的看法。”
所有这些都表明,美国决策者正处于“两难”境地——为了帮助印度,“需要做点什么,但又不能做得太多”。然而CNAS报告也认为,美国在中印边界问题上采取的政策具有重要意义,如果美国政府能有效决策,可以帮助印度免遭“切香肠”。
三、美国视角
报告称,直到最近,负责南亚事务的美国官员主要关注的还是潜在的印巴冲突,但是,他们需要将更多注意力转移至可能爆发的中印边境争端。中印都是拥核大国,中印冲突将对整个印太地区产生影响。
撰写报告的两位作者认为,印度对华持强硬立场有助于为美国的“拒止威慑” (deterrence by denial)战略大开方便之门,即通过向印度提供更多安全支持,提高中国的行动成本、阻止中国进一步得利。美国帮助印度的第二个方法是“侦察威慑” (deterrence by detection),即确保印度拥有先进的情报、监视和侦察能力。
报告指出,在中国态度“日益强势”、采取更加积极有为的对外政策之际,美国对印度给予支持,也将有助于向其他亚洲国家发出信号,使这些国家明白:加强与美国的安全关系,比安抚中国更有利于维护本国主权。
“美国应该在外交上、军事上支持印政府,但不能对这种援助进行大肆宣扬。美政府应该寻找创造性方法支持印度的边境立场,而不应以调停冲突为目标。鉴于中印边境冲突对更广泛的印太战略产生影响,美国不能完全置身于这场冲突之外,也不能在冲突再次爆发之前,对其视而不见。”
四、展望未来
CNAS报告对未来持悲观态度。报告认为,随着中印“加强基础设施建设,自2020年以来改变双边交往规则,并在争议边界两侧引进新式先进武器系统”,持续对峙进一步演变为全面冲突的可能性仍然很大。
另外,中印就边界问题通过谈判达成政治解决的前景依旧黯淡,特别是中国“对印度建议的通过交换地图澄清实控线并不感兴趣”。
正是在上述背景下,CNAS报告对印度的“耐心”与“冷静”,及其为寻求外交解决方案所做的努力给予了肯定。
作者简介:普拉桑特·贾(Prashant Jha),《印度斯坦时报》驻华盛顿特区的美国记者,同时也是“印度斯坦时报”Premium专栏的编辑。他早先曾担任该报的观点编辑和国家政治编辑/办公室主任。
本文编译自《印度斯坦时报》(The Hindustan Times)网站2023年3月30日文章,原标题为:US must offer full support to India in case of conflict with China: Report,原网址为:https://www.hindustantimes.com/world-news/us-must-offer-full-support-to-india-in-case-of-conflict-with-china-key-think-tank-report-101680197115406.html
本期编辑:刘派 江怡
*前往公众号后台发送“编译”,即可查看往期编译合集

 往期推荐↓ 

政报·94期 | 印度:身为“民主之母”,抓个反对派领导人又怎样?

经报·86期 | 印制造业崛起全面加速,手机组装一马当先

▲军报·14期 | 印密集推出多款新式武器,掀起国防工业小高潮?

‍‍

重磅|莫迪政府热衷吹嘘对巴战争,背后原因还挺羞耻…

评论 | 美媒体说印人党是全球最重要政党,原来这才是用意

  更多内容请见↓ 
继续阅读
阅读原文