“英国人”用英语究竟应该怎么说?
前两天的文章评论区有读者提到了一个问题:英国人到底应该怎么说?
这个问题的答案可能并没有想象中那么简单,在回答之前我们需要搞清楚几个概念:英国、英格兰、大不列颠。这里简单介绍一下:
Britain/Great Britain:大不列颠。它包含三个地方,分别是英格兰(England)、苏格兰(Scotland)以及威尔士(Wales)。
UK(the United Kingdom):大不列颠及北爱尔兰联合王国。它包含了四个地方,分别是英格兰(England)、苏格兰(Scotland)、威尔士(Wales)以及北爱尔兰(Northern Ireland),即UK等于大不列颠加上北爱尔兰。
British Isles:不列颠群岛,它包括大不列颠,整个爱尔兰以及它们周边的群岛。下面这张图解释得比较清楚。
我们平时所说的“英国”,全称其实是“大不列颠及北爱尔兰联合王国”(The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland),简称为UK。有些人可能会将UK和Britain等同,但实际上两者并不一样。UK还包含了北爱尔兰,但Britain不包含。事实上英国的国旗(the Union Jack)是由英格兰、苏格兰以及北爱尔兰这三个地方的国旗组成的,之所以没有威尔士是因为国旗当初在设计的时候威尔士和英格兰是合并在一起的。
有了上面的背景知识,我们就能比较好的分辨这几个词的区别:the British, the English, Englishman, Briton
the British是“英国人”的总称(the people of the UK),British作为形容词指的是“英国的/英国人的”。要表达单独一个“英国人”,可以说a British person, a British man, a British woman。还有一个专门的单词可以用来指“英国人”:Briton,要表达“一名英国人”,可以说a Briton。要表达“某人是英国人”,我们也可以用British的形容词用法,说成somebody is British
the English则是“英格兰人”的总称,English作为形容词指的是“英格兰的/英格兰人的”。要指单个的“英格兰人”,可以说an Englishman/Englishwoman,也可以说somebody is English
点击下面名片关注“
英文悦读”
关键词
英国
苏格兰
威尔士
英国人
北爱尔兰
最新评论
推荐文章
作者最新文章
你可能感兴趣的文章
Copyright Disclaimer: The copyright of contents (including texts, images, videos and audios) posted above belong to the User who shared or the third-party website which the User shared from. If you found your copyright have been infringed, please send a DMCA takedown notice to [email protected]. For more detail of the source, please click on the button "Read Original Post" below. For other communications, please send to [email protected].
版权声明:以上内容为用户推荐收藏至CareerEngine平台,其内容(含文字、图片、视频、音频等)及知识版权均属用户或用户转发自的第三方网站,如涉嫌侵权,请通知[email protected]进行信息删除。如需查看信息来源,请点击“查看原文”。如需洽谈其它事宜,请联系[email protected]。
版权声明:以上内容为用户推荐收藏至CareerEngine平台,其内容(含文字、图片、视频、音频等)及知识版权均属用户或用户转发自的第三方网站,如涉嫌侵权,请通知[email protected]进行信息删除。如需查看信息来源,请点击“查看原文”。如需洽谈其它事宜,请联系[email protected]。