最最开始,咱们还是简单介绍一下《三体》这系列书,他获得亚洲首个雨果奖星云奖提名日文版首周登上排行榜第一,在美国因为有雨果奖的加持,扎克伯格、奥巴马、比尔·盖茨等大咖都推荐过。
*脸书创始人扎克伯格的年度书单推荐
今年,又是《三体》爆炸年,无论是电视剧、电影还是动漫,都将在2023年接力上映。

*上海的三体世界IP展
最先我们看到的是bilibili和三体宇宙联合出品的动漫首日播放量就超过1亿,但大家评价基本上都是“远远没有到达预期”,因为剧情简略过多,没看过原著的小伙伴都大呼看不懂。
*来自哔哩哔哩网友热评
动漫上映之后紧接着就是在央视八套播出的三体电视剧,在豆瓣开分甚至高达8.1分。评价褒贬不一,有人觉得拍出了自己心中的人物形象,有些人就觉得和原著出入太大,毕竟每个人心中都有自己的哈姆雷特,原著党本人都表示很难搞。
*来自豆瓣网友热评
在年底还会有Netflix播出的三体剧集,从最新爆料出的演员来看,总觉得缺点“中国味”,希望最后不要搞得不伦不类。
无论是看电视剧还是电影,菌菌还是觉得一定不要错过原著哇!
《三体》已经在全球发行超过三十余种语言,当然也肯定不会缺少咱们法语版啦。没看过的小伙伴不妨试试法语版~还能增进法语水平!
《le problème à trois corps》
《地球往事》
二十世纪六十年代末,天文学家叶文洁历经劫难,被带到军方的绝秘计划“红岸工程”。叶文洁以太阳为天线,向宇宙发出地球文明的第一声啼鸣,取得了探寻外星文明的突破性进展。同时也让我们知道了外星生物的存在。
经典片段
NE REPONDEZ PAS ! NE REPONDEZ PAS !! NE REPONDEZ PAS !!!
IL EXISTE DES DIZAINES DE MILLIONS D’ETOILES DANS VOTRE DIRECTION. TANT QUE VOUS NE REPONDREZ PAS, NOTRE MONDE N’AURA AUCUN MOYEN DE LOCALISER LA SOURCE DE VOTRE TRANSMISSION.
MAIS SI VOUS REPONDEZ, VOUS DEVOILEREZ VOTRE POSITION. VOTRE SYSTEME STELLAIRE SERA ENVAHI, ET VOTRE MONDE OCCUPE !
不要回答!不要回答!不要回答!!!
你们的方向上有千万颗恒星,只要不回答,这个世界就无法定位发出源。
如果回答,发射器将被定位,你们的文明将遭到入侵,你们的世界将被占领!
-“S'ils sont capables de traverser les étoiles pour venir jusqu'à notre monde, cela indique que leur science a déjà atteint un niveau très avancé. Une société avec un tel niveau scientifique doit avoir de hauts standards moraux.”
-“Pensez-vous que cette conclusion est elle-même scientifique ?”
-“如果他们能够跨越星际来到我们的世界,说明他们的科学已经发展到相当的高度,一个科学如此昌明的社会,必然拥有更高的文明和道德水准。”
-“你认为这个结论,本身科学吗?”
Cette vermine, la différence de technologie entre nous et eux est de loin plus grande que celle existant entre les Trisolariens et nous. Les humains ont tout tenté pour l’éliminer. La vermine n’a pas été éliminée, elle continue d’aller et venir fièrement sur la terre et son nombre n’est pas forcément moindre qu’avant l’apparition des hommes. En considérant les humains comme de la vermine, les Trisolariens semblent avoir oublié quelque chose: personne n’a jamais triomphé de la vermine.
这就是虫子,它们的技术与我们的差距,远大于我们与三体文明的差距。人类竭尽全力消灭它们,虫子并没有被灭绝,它们照样傲行于天地之间,它们的数量也并不比人类出现前少。把人类看做虫子的三体人似乎忘记了一个事实:虫子从来就没有被真正战胜过。
《La Forêt sombre》
《黑暗森林》

庞大的三体舰队杀气腾腾直扑太阳系,尖端科技被锁死的地球人面对前所未有的危局,唯一的突破口在于三体人透明的思维。于是,人类制订了神秘莫测的“面壁计划”,秘密展开对三体人的反击。
经典片段
L’univers est une forêt sombre dans laquelle chaque civilisation est un chasseur armé d’un fusil. Dans cette forêt, l’enfer c’est les autres. Une éternelle menace.
宙就是一座黑暗森林,每个文明都是带枪的猎人,在这片森林中,他人就是地狱,就是永恒的威胁,任何暴露自己存在的生命都将很快被消灭。
Je rêve qu’un jour un rayon de soleil suffisamment brillant puisse éclairer la forêt sombre.
我有一个梦,也许有一天,灿烂的阳光能照进黑暗森林。
Donnez le temps à la civilisation au lieu des années civilisées, donnez la vie au temps au lieu du temps à la vie.
给岁月以文明,而不是给文明岁月,给时光以生命而不是给生命以时光。
- Le soleil va bientôt se coucher, votre fille n’a donc pas peur ?
- Bien sûr que non. Elle sait que demain il se lèvera encore.
“太阳快落下去了,你们的孩子居然不害怕?”
“当然不害怕,她知道明天太阳还会升起来的。”
《La Mort immortelle》
《死神永生》

面壁人逻辑,靠“非道德”建立了与三体人的平衡。但接替他的,却是全书道德感最强的人,她放弃“威慑”,但在警示下继续逃离的“蓝色空间”号,启动引力波广播向宇宙公布了三体星系的坐标。一切都将重新开始。
经典片段
Perdez votre humanité et perdez beaucoup ; perdez votre bestialité et perdez tout.
失去人性,失去很多;失去兽性,失去一切。
La faiblesse et l'ignorance ne sont pas des obstacles à la survie, mais l'arrogance, si.
弱小和无知,不是生存的障碍,傲慢才是。
Le moment où la vie a quitté les océans pour rejoindre la terre a marqué un jalon dans l’histoire de l’évolution, mais les poissons sortis de l’eau ont alors cessé d’être des poissons ; de la même manière, les hommes qui entrent dans l’espace cessent d’être des hommes.
生命离开海洋加入陆地的那一刻标志着进化史上的一个里程碑,但从水里出来的鱼不再是鱼;同样,进入太空的人不再是人。
La mort est le seul phare qui reste à jamais allumé. Peu importe où tu navigues, tu finis toujours par te rendre dans la direction qu'il t'indique. Tout a une fin. Seule la mort est immortelle.
死亡是唯一一座永远亮著的灯塔,不管你向哪里航行,最终都得转向它指引的方向。一切都会逝去,只有死神永生。
在三体的最后一部,女主程心是由全体地球人选出的代表,同样她也代表了人性中崇高道德的那部分。也迫使我们思考使人类灭绝的,会是我们的人性和道德吗?
然而,人之所以为人,正是因为有了人性和道德,有了尊严和信仰,有了克制和爱,如果为了生存而主动抛弃这一切,那人类还能称为人类吗?

三体系列在2021年被评为年度十大IP,这离不开刘慈欣天马行空的想象力,也离不开大家对三体系列的各种维度的开发。说起关于IP的改变创新,自然就离不影视以及游戏开发
*图源于知乎

下面就由菌菌为大家介绍一些相关学校叭~
1
LISAA
法国高等艺术应用设计学院
巴黎高等应用艺术学院建校于1986年,总校位于法国巴黎,学校在法国斯特拉斯堡,雷恩和南特设有分校区,是法国文化与传播部认可的高等职业教育学校。
学院在校生2200余人,开设服装设计、动画与游戏设计、建筑与室内设计、平面设计四大学院,是法国最大的艺术设计学院。其动画专业更是被《影像视觉》杂志(FX Magazine)评为世界专业排名前三。学校为学生提供了完善的学习设施与空间,有利于学生开展各类艺术设计实践活动。 
相关专业
PRÉPA Animation & Jeu vidéo
动画游戏制作预科(BAC+1)


Animateur 2D/3D  
动画制作师(BAC+2/3)


Concepteur Jeu vidéo2D/3D  
2D/3D游戏设计师(BAC+2/3)


Effets Spéciaux 
视觉特效(BAC+2/3)
Master Game Tech
游戏工程硕士
Master -Cinema d'Animation & Jeu Video
动画电影和视频游戏硕士
2
EICAR
巴黎国际影视学校
巴黎国际电影学院 EICAR – Ecole Internationale de Création audiovisuelle et de réalisation,拥有40年办学历史的EICAR以培养电影、电视以及新媒体人为主。学校是法国高教署合作成员。除专职教师外,还有众多来自世界各地的业内人士进行客座教学。学校有3500平方米用于营造影视制作环境,设有10个多功能教室、6个舞台、众多专业教室。众多学生作品获得国内外大奖。
专业设置
学校开设导演与剧本写作、声音与音乐、影视技术、新闻-电视-网页、影视制作及表演专业。
教育分为两个阶段:
第一阶段向bac文凭持有者开放,进行1~3年影视方面的实践教育,
第二阶段对希望在第一阶段后继续进行专业深造或进行影视教育完善的bac+3、bac+4文凭持有者开放。教育内容包括理论教学、专业教学、交叉项目、实习。
3
CLCF
自由电影学院
法国自由电影学院(Le Conservatoire Libre du Cinéma Français)位于巴黎19区运河河畔(Canal de l Ourcq),有两所校区分布在运河两岸。学院专长为摄影平台实践,其学生在奥斯卡电影节、法国戛纳电影节、凯撒电影节、Clermont Ferrand电影节和FESPACO电影节等众多国际影展中都曾多次获得殊荣。2003年,学院正式加入国际影视学院联盟中心(CILECT),跻身世界知名影视学院之列。至今,学院已经接受并教育了来自世界104个国家的学生,享有良好的国际声誉。
专业设置
学院设有助理导演、场记、编剧和剪辑师4个专业
课程修业年限为3年,但根据学生的综合修养水平,也可直接申请二年级就读。
学期的第一年主要是专注于基础电影理论的教学;第二年在进行职业核心理论教育的同时,学生也将开始独立或者团队地进行实践操作;
而学期的最后一年学生将在四大专业中选择其一,从而进行更深入专业的学习,同时,实习经历和反馈也将作为最后考核的评判标准之一。
探校系列
专业推荐
推广
继续阅读
阅读原文