paper和tissue和napkin有什么不同?| 1 min learning English
平均阅读时长为 19分钟
你知道吗?
在英文当中不同的纸制品
都有自己特殊的名字
比如你需要一张卫生纸,如果你说:Can I have some paper?
你可能拿到的会是一张writing paper(写字用纸)
各种“纸”的英文表达
快快学起来
这算是我们最熟悉的纸,通常就是指书写用纸。
比如:
You can draw on this paper.你可以在这张纸上画画。
除此之外,paper 还有“论文”的意思。
图:pexel
当我们去餐厅的时候,通常桌子上都会有napkin。
当你需要一些餐巾而餐桌上没有时,你可以问:
Could I get some napkins?我能要些餐巾吗?
平时打喷嚏或者擦眼泪时用的纸巾。一包纸巾:a pack of tissues;一盒纸巾:a box of tissues。
当 tissue 用来指代纸巾时是可数名词,但用来指代组织或包装棉纸时是不可数名词。
厕所用的卫生纸一般都是一卷一卷的,所以英语中也说成 toilet roll。
图:pexel
像毛巾一样又大又厚的厨房纸被形象地称为:paper towel ,厨房用纸,也可称其为 kitchen towel。
湿纸巾不要说wet tissue,很可能会被误会成是用过的纸巾。湿巾的正确的叫法是:wipe。如果是婴儿湿巾可以说:baby wipes。
厦门日报社新媒体中心出品
综合:网络
编辑:严琦 值班首编:张薇薇
最新评论
推荐文章
作者最新文章
你可能感兴趣的文章
Copyright Disclaimer: The copyright of contents (including texts, images, videos and audios) posted above belong to the User who shared or the third-party website which the User shared from. If you found your copyright have been infringed, please send a DMCA takedown notice to [email protected]. For more detail of the source, please click on the button "Read Original Post" below. For other communications, please send to [email protected].
版权声明:以上内容为用户推荐收藏至CareerEngine平台,其内容(含文字、图片、视频、音频等)及知识版权均属用户或用户转发自的第三方网站,如涉嫌侵权,请通知[email protected]进行信息删除。如需查看信息来源,请点击“查看原文”。如需洽谈其它事宜,请联系[email protected]。
版权声明:以上内容为用户推荐收藏至CareerEngine平台,其内容(含文字、图片、视频、音频等)及知识版权均属用户或用户转发自的第三方网站,如涉嫌侵权,请通知[email protected]进行信息删除。如需查看信息来源,请点击“查看原文”。如需洽谈其它事宜,请联系[email protected]。