Hallo,小可爱们!最近播出的《天才基本法》大家都看了吗!细心的小伙伴肯定已经发现,剧中的男主曾留学德国学习数学,并在剧中有一段与德国心理医生的德语对话。
这一集刚更新,网上的小伙伴便炸开了锅,对演员的德语表现给予了高度表扬:
图片整理于微博
真的像网友们说的这样吗?今天我们就抛开剧情、演员,以德语学习者的身份,来客观探讨一下这段德语对话究竟说得怎么样吧~
▲ 首先,我们来总结一下这段对话有哪些惊艳之处吧。
 1.
语调
虽然,对话里的医生和男主都不是德语母语者。但是因为两位演员 get 到了德语发音中声调的规则。因此,不细究到每个单词,单听这段对话整体还是没啥违和感的。
2. 
细节
“杜登教授”,这个名字在没有德国背景知识的人眼中可能很普通,不过是个普通的外国人名字。但是德语学习者可能一听就能反应过来这个医生是个德国人,因为会使人联想到“Konrad Duden (《杜登词典》重要编辑人之一)”。
▲ 对事不对人,这段德语对话中还是有许多 bug 的!
1.
语音
不管是医生还是男主,都有部分单词的发音十分不准确,例如“Schizophrenie 精神分裂”、“ursprünglich 原来的”、“Deutschland 德国”... ... 
2.
语法
大家在听的过程中可能会主观地认为“杜登医生”很权威,说的内容也都是正确的。但其实不然,这位“杜登医生”犯了通篇的语法错误😂!除了物主代词、动词形式之外,居然在对话中随意转换 Duzen 和 Siezen。试想一下:如果一个人说话一会儿用“你”,一会用“您”。这下会德语的,不会德语的都沉默了... ...

3.
场景
这一点还有待敲定。部分小伙伴对这一部分的场景产生了质疑,留学德国学习数学,德语好到能和心理医生畅谈吗?我们都知道看心理医生和看普通医生的过程很不一样。看心理医生时需要我们大量地去描述自己的感觉,医生在谈话过程中可能也会涉及大量的专业术语,这些对于一名留学生来说会不会有点困难呢?
▲ 看剧虽是一种娱乐方式,但是如果我们可以从中进行思考与总结,德语学习就可以“更上一层楼”哦!让我们来总结一下有哪些收获吧~
⭐ 语音语调是对话的基础,要好好掌握!
⭐ 语法规则要记清,前后人称要保持一致!
⭐ 德国国情、文化常识要了解!
▲ 等下!还没有结束!视频最后一句话中空缺的词你听出来了吗?有部分小伙伴认为是“Kruste 干硬的表皮;痂”,你怎么看呢?

南京中心 唐老师
成都中心 刘老师
北京中心 刘老师
广州中心 高高老师
👇 点击阅读原文了解更多
继续阅读
阅读原文