中美加三国长大,和你分享
双语启蒙|妈妈自我修炼|亲子陪伴
欢迎关注,一起成长
暑假说话间就到了,开学后小家伙们也都要升入新的年级,我也开始着手给Belle搜罗新学年的教材和文具,早点趁暑假做好衔接准备
正当我收纳那些用过的教材时,一个想法突然闯到了我的脑海——
孩子长大了,教材就要更新迭代,那么,我做英语启蒙这么久,曾经跟着我学习的第一批孩子们也都在英语上有了飞跃,我所提供的英语启蒙资源,岂不是也不再能满足这些家庭的胃口?
就拿亲子口语来说吧,举个简单的吃东西的例子。
我的课程里教过大家:
Come and eat now. (快来吃吧。)

Hurry up. The food is getting cold. (快点,食物都凉了)
Yummy. So delicious. (好吃,真美味。)
Don’t waste your food. (不要浪费食物。)
这些内容,我想认真学习的大朋友和小朋友们肯定都已经烂熟于心,也都会活学活用了。
但是,浸润式的语言环境不是一成不变的,当孩子的英语储备量变大,我们也需要把日常的对话更深入一步,也就是说让互动内容丰富,这就需要更多的引申知识了
没错,这个“引申部分”就是我想要接下来给大家带来的亲子口语2.0版本内容
我的计划是通过推文,用连载的方式,每一期更新都为大家带来日常生活中,比之前亲子口语更深入一小步的知识,每一期,一个小主题,围绕小主题会有2-5句英文对话
Deejo小贴士
我不希望一次性更新太多对话内容或者更新频率太快,这对家长或孩子都是过大的压力,在语言学习上来说,一蹴而就永远不及细水长流更有效
我之所以敢打保票说“拿来就能用”,是因为我希望我的分享是真正每一天我们都会接触的场景,一周7天,就真的可以练习7天,一月31天,就可以练习31天……
即便学习了新内容,之前的也可以随时用,随时练
这样的repetition下来,还愁孩子英语拓展吗?
话不多说,下面就是
亲子口语2.0版本第一期的学习内容

场景:吃西瓜
*天气热了,西瓜吃起来吧
除了简单的 let’s have some watermelons或者在初级启蒙之中学过的,比如关于西瓜颜色、形状的拓展之外,吃瓜时,还可以这样说:
Let mommy cut the watermelon into slices.
让妈妈来把西瓜切成一牙一牙的。
注:Slice 通常做名词时,是薄片的意思;做动词时,是把…切成薄片的意思。一牙西瓜可以说 a slice of watermelon
This green part is called rind. We are not supposed to eat the rind.
绿色部分是皮,我们不吃瓜皮。
注:not supposed to 是不能,不希望做某事;这个句式在老外中很常用哦。后面直接加动词原形。
The red part is the flesh.
红色部分是瓜瓤。
注:flesh就是果肉的意思,在西瓜上,就指的瓜瓤。
Those black little ones are the seeds. Spit them out.
黑色的小东西是籽。把它们吐出去。
好啦,关于吃西瓜,就先更新这些,学起来,今天给娃切几牙水灵灵的大西瓜,就用起来吧!
*之前学过的亲子口语其实都还可以继续用,比如孩子知道了rind,那么下一次吃西瓜,可以试着问一问:
What’s this? (这是什么?)
Okay,this is the rind. Can we eat the rind? (这是瓜皮,我们可以吃瓜皮吗?)
写在最后
其实这一篇内容只是我目前一个想法,我并不确定大家是不是希望学到这类型的内容,如果是,请你点个小心心,给我鼓励我会把更多日常情境英文更新给你
如果你希望看到视频版本,或是有你想要学习的场景,也请留言告诉我!
吃~瓜~快~乐~ 
继续阅读
阅读原文