最近读到了一本讲中国学生写作常见错误的图书English Exposed: Common Mistakes Made by Chinese Speakers,作者Steve Hart长期为国际学生批改学术论文,对于英语学习者常犯的写作错误有深刻理解。他分析了600多篇中国学生论文,并总结写成了此书。书中指出了不少中国学生写作的高频用词问题,下面总结几个经典例子。一起来看看吧~
文|魏剑峰
From 英文悦读
微信号:read_the_economist
(1)regarding
在表达“关于,至于”这一意思时,很多人会用regarding这一词,但单词经常被用错,比如:The company is being questioned regarding to its employment policy. 该公司的用人政策正受到质疑。
单词正确的用法是regarding something,而不是regarding to something,因此句子要改为:The company is being questioned regarding its employment policy.
单词之所以用错是因为人们将它和in/with regard to something混淆,in/with regard to something同样用来表示“关于”,比如:I have a question with regard to [=concerning, regarding] your last statement.
(2)etc
在列举项目时我们经常会用到etc这个用法,表示“以及其他,等等”,但不少人会写成and etc,比如:We saw lots of lions, tigers, elephants, and etc.
这种写法是错误的,因为etc是et cetera的缩写,意思是"and others of the same type",已经包含了"and"的含义,因此不能说and etc,直接说etc即可。
需要注意的是,etc是英式英语写法,美式英语也写成etc. 
(3)meanwhile
在表达“与此同时”可以用meanwhile,但是不能说
in the meanwhile
,比如不能说:

You can set the table. In the meanwhile, I'll start making dinner. 
要说:You can set the table. Meanwhile, I'll start making dinner.
出现这一问题的原因是将单词与同义词组in the meantime搞混,平时写的时候要特别留意。
(4)superior to
要表示“A比B更好”,要说:A is superior to B,而不能说:A is superior than B,比如应该说:Your computer is far superior to mine.
(5)research
不少同学会将research当成可数名词使用,但实际上它是一个不可数名词,因此不能说:
According to a recent research, women’s earnings are still 27% lower than men’s.
而应该说:According to recent research, women’s earnings are still 27% lower than men’s.
如果要表示“一项研究”,我们可以说a study或者a piece of research,“多项研究”可以说several studies,比如上面的句子可以改为:
According to a study, women’s earnings are still 27% lower than men’s.
(6)such
Such在写作中是一个高频词,它可以作为限定词,表示“这样的,诸如此类的”,当单词取该含义时后面要接不可数名词、名词复数或者名词单数加冠词,因此我们不能说:
The city's air quality has been deteriorating for the past decade. Such problem will not be solved in the short term.
而应该说:…Such a problem will not be solved in the short term.
(7)last but not least
很多同学喜欢在议论文中使用last but not least来表示“最后但同样重要的”,但这一用法放在学术写作中显得不够正式,可以用last来代替。
(8)for example
一些同学在举例的时候会将for example作为连词使用,比如:
It was obvious that her memory was failing, for example, she would often forget where she put her car keys.
但这样的用法是错误的,for example不能当连词用,应该另起一句,写成:
It was obvious that her memory was failing. For example, she would often forget where she put her car keys.
(9)lack
lack有名词和动词用法,动词用法是somebody lacks something,而名词用法是(a) lack of something,两者容易混淆,比如经常有人写出这样的句子:We lack of ideas. 正确的说法应该是:We lack ideas.
(10)a number of
A number of后面应该接可数名词复数形式,而an amount of后面要接不可数名词,两者不能混淆。比如:
(1) A number of options were suggested.
(2) A certain amount of stress can be a good thing.
同时要注意a number of和the number of的区别,a number of相当于“几个,若干”,the number of XX相当于“XX的数量”,后面的谓语动词要用单数,比如:The number of farmers is decreasing.
本文系授权发布,By 魏剑峰,From 英文悦读,微信号:read_the_economist,欢迎分享到朋友圈,未经许可不得转载,北美学霸君诚意推荐
继续阅读
阅读原文