[口语] “白忙活”,英语怎么说?
平均阅读时长为 47分钟
版权所有·禁止转载
《美语宝典》
第623期
周一到周五发布
beat a dead horse
白忙活
►含义:
To continue to focus on an issue or topic that is no longer of any importance or relevance.
指浪费时间做已经不再重要或者没有任何意义的事情。
►例句:
We've all moved on from that problem, so there's no use beating a dead horse.
我们已经解决了那个问题,不要再做无用功了。
►对话:
A: Don't you think you are beating a dead horse?
你不觉的你现在在白忙活吗?
B: Why, because I'm taking diet pills while never stop binge eating?
为什么啊,就因为我在吃减肥药的同时还在暴饮暴食吗?
►额外收获:
1)move on:继续前进
2)there's no use doing...:没必要做某事
3)binge eating:暴饮暴食
►今日作业:
1. 请记牢今天的短语。
2. 请背诵上面的例句。
3. 请找一个小伙伴(或者跟自己)演练上面这则口语对话。
4. 请任用上面“意外收获”中的一个短语或单词进行造句,可以分享在下面"打卡日记"中。
►上期复习:[口语] “招人闲话”,英语怎么说?
最新评论
推荐文章
作者最新文章
你可能感兴趣的文章
Copyright Disclaimer: The copyright of contents (including texts, images, videos and audios) posted above belong to the User who shared or the third-party website which the User shared from. If you found your copyright have been infringed, please send a DMCA takedown notice to [email protected]. For more detail of the source, please click on the button "Read Original Post" below. For other communications, please send to [email protected].
版权声明:以上内容为用户推荐收藏至CareerEngine平台,其内容(含文字、图片、视频、音频等)及知识版权均属用户或用户转发自的第三方网站,如涉嫌侵权,请通知[email protected]进行信息删除。如需查看信息来源,请点击“查看原文”。如需洽谈其它事宜,请联系[email protected]。
版权声明:以上内容为用户推荐收藏至CareerEngine平台,其内容(含文字、图片、视频、音频等)及知识版权均属用户或用户转发自的第三方网站,如涉嫌侵权,请通知[email protected]进行信息删除。如需查看信息来源,请点击“查看原文”。如需洽谈其它事宜,请联系[email protected]。