Scroll down to read in English
前言
一个耄耋老人会有多忙? 如果不是与90岁的赵钟英近距离接触几天,真是无法想象。10月1日至3日,作为十几年来活跃在波士顿当地的文化记者,赵钟英兴致勃勃地参加庆国庆小型音乐会、“Bittersweet”的台湾电影年度影展,观看意大利真实主义歌剧代表作《乡村骑士》,连续三天参加三场文化活动,她毫无疲倦之感。赵钟英还是牛顿国语中文学校、中国家庭夏令营以及大波士顿区中国文化协会三家非营利性机构唯一在世的创始人,有很多社会活动排着队等她。她又是老年中心、社会福利机构翻译工作的义工,同时是五个儿女的母亲,十三个孙辈的祖母或外祖母。她的日历上每一个白天都安排得密密麻麻,而回家无论多晚,她都会再完成当天的日记,从去年底开始在新媒体连载,已发表百篇。90岁生日那天,她接受视频媒体《波士谈》采访,她说她从来没有不忙过,也从来没有觉得自己老。
九零后老妈随笔
我每天写日记这样我就不会不用我的脑筋,中文也不会忘记。我中学毕业就出国上大学了,在美国70年英文好是没问题的,可是中文不一定会记得很清楚。多用用文笔绝对不会得老人痴呆症!
赵钟英 - Beatrice C. Lee
赵钟英的故事
难忘山城岁月
1931年9月9日,赵钟英出生在南京。父亲赵世瑞毕业于⻩埔军校四期,曾任重庆警备司令部稽查处处⻓、舟山补给司令等职,中将军衔。母亲冯宪文,金陵女大毕业,曾任金陵大学蚕桑系主任。童年、少年时代的赵钟英跟随军人父亲先后在江苏,浙江,安徽、湖南,湖北,四川,福建等地生活,其中八年重庆时光是她最难忘的。那时她家住在重庆杨家花园,与中央大学的教授是邻居。童年的小赵钟英很调皮,常跟男孩子一起爬树,虽然经常被妈妈责罚,但是留下了很多美好记忆,形成了开朗乐观的性格。少年赵钟英记忆里有很多苦难。她无法忘记1939年“五三、五四大轰炸”和1941年日军大轰炸造成隧道惨案的场景。家里的丫环接她回家的路上,硝烟尚在弥漫,炸弹的碎片还在⻜,树枝上挂着断胳膊断腿,而被炸塌的隧道口尸体堆放得比她还高。每次回想那些惨烈的场景,她都觉得死去的人太可怜, 痛恨战争的罪恶。在她90岁发表的日记里,她呼吁人们不要忘记“国耻”,因为“历史会重演的”。
童年时期的赵钟英 -  前排左一
求学中美三地
赵钟英的12年小学、中学换了9个学校。得益于母亲的严格要求和⺠国时期良好的师资,她打下了较好的基础。小学毕业,她以优异成绩考入重庆名校南开中学。抗战胜利迁回南京后,她入读明德女中,后被保送至中央大学附中。中大附中读高中时,她自己画化学仪器 、列数学工程式, 被同学们起外号“化学博士”。1949年7月她跟随家庭到了台北,以第一名考入建国中学。一年后, 赵钟英又以第一名毕业,既考取了台湾大学法学院,又获得了美国蒙特圣文森学院四年奖学金。
在美国读大学期间,她主修社会服务,兼修艺术。在校期间,爱读书也爱玩的她非常活跃。她不仅学业有成,而且广交朋友。她是受当地学生和家庭欢迎的中国学生,周末常去同学家做客。她有艺术才能,经常画画,后来做了菲律宾总统的校友科拉松·阿基诺曾是她的模特,她为她画的肖像被学校拍卖,不知花落谁家。
赵钟英的画画作品 - 1954年 
2016年10月15日,在大学毕业62年后,作为两名获奖者之一,赵钟英被母校授予“使荣耀归于神” 杰出校友奖。
赵钟英荣获母校蒙特圣文森学院的嘉奖  
赵钟英的画像 
从主妇到祖母
1954年6月12日,赵钟英与大学期间认识的李瑞骏结婚。两人携手56年,彼此视为至爱。李瑞骏是从上海到美国留学的苏州人,结婚时是新泽⻄一家皮革厂厂⻓。他们婚后在密⻄根州一个小城住了两年,1956年定居麻州。李家的五个孩子在婚后九年相继出生,赵钟英在家相夫教子16年。孩子们陆续开始读大学时,赵钟英走出家庭开始工作。她先做数学老师,然后在州政府做社会福利工作25年,直到62岁退休。 
赵钟英和丈夫李瑞骏的结婚照 - 1954年
丈夫李瑞骏在教赵钟英做菜 - 1954年
回忆陪伴孩子们成⻓的16年,赵钟英说她早上一睁眼就会看到孩子们在床上爬来爬去,那真是最快乐的时光。尽管她会用最快的速度做最多的饭,每天不停地手洗尿布,用洗衣机洗衣服都洗坏了三台,但她乐在其中。就在养儿育女的繁忙生活中,那个以前有奶妈、丫环侍奉的大小姐赵钟英蜕变为一个独立的女人,一个刚强的妈妈。赵钟英认为在孩子的教育上,身教重于言教。她说严格要求自己,给大儿子做好榜样,小孩子再跟大的学,孩子们便很好带。她当全职妈妈期间拿到了东北大学教育学和社会服务两个硕士,考出了教师执照和公务员资格。随着大儿建平直接考入哈佛大二,五个孩子均学有所成,成⻓为主治医生、电脑工程师、律师、州政府官员和教师。成家立业的子女在自己的小家中传承着父母的教诲,13个孙辈(其中有4个自中国收养)也成绩斐然。李家大家庭第二代子女和配偶及第三代孙子中有8个哈佛、4个耶鲁学历,还有一个正在麻省理工博士就读。孩子们喜欢围绕在老祖母身边,赵钟英也以他们为傲。
赵钟英和她的五个孩子
赵钟英和儿子孙子们在一起 
服务社会六十年
上个世纪50年代后期,想“要为公众及下一代做点事情”(语出赵钟英回忆文章),李瑞骏、赵钟英夫妻开始做华人社区的服务工作。他们联合几个中国家庭,于1959年成立了"社会俱乐部〞, 后改名并注册GBCCA大波士顿中国文化协会,1960年左右开办了牛顿国语中文学校,1963年在林肯山军营成立中国家庭夏令营。大波士顿中国文化协会每年举办华人春节联欢会等文化艺术活动,组织喜龄会为老人服务,在华人社区影响力巨大。牛顿中文学校成立62年,发展成分校十几 家,注册学员1300余名, 10月12日被牛顿市定为中文学校日。中国家庭夏令营以Family(家庭),Fun(有趣), Friendship(友谊)为宗旨,每年都有200多人参加,且一位难求。三家机构的发展凝聚着赵钟英无数的心血。2012年,大波士顿中国文化协会授予她社区服务终生贡献奖。 
赵钟英被授予MSV Award
赵钟英的社会服务事业并没有止步于她参与创立的三家非营利机构,为社区做义工、捐款都已成为她终生的习惯。现在她每年要从退休金中给各种社会组织捐6000美元。74岁那年,她拿起笔来,为波士顿美洲时报、亚洲时报、波士顿社区报等纸媒写“潇洒各处游”专栏,报导各种文艺演出、旅游⻛光、文化活动,一写就是十年,累计了几十万字的书写。手机媒体兴起的公共传播时代,她继续做书写义工,以89岁高龄开始写每日随笔,积累了100余篇,成为一本厚重的人生之书,令人回味无穷。
赵钟英的手写文稿 - 寄语《仲夏夜之梦》  
赵钟英的手写文稿 - 给远地的旅人
90岁的赵钟英最喜欢跟年轻人交流,了解新鲜事物。但在老年中心,比她小十几岁的老人称她为 “年轻人”,因为她身上似乎总有使不完的劲。她耄耋之年亦毫无枯萎之态的秘密不仅在于豁达乐观的性格,还在于她对自己的价值有自信,与外界保持着密切的联系,不停地从新事物中汲取营养。 
初识赵钟英,看她在人群里如月在众星之中,会以为是因为她与年龄和阅历相匹配的德高望重。相处几次才会明白,她对人真诚热烈,做事不疯魔不成活,那种执著劲头儿来自她宽阔和旺盛的 生命力,这种生命力使她自带强大的气场,成为人群的中心,并使人忘记她的年龄,只感受到一种生命的丰盛与厚重。85岁那年,赵钟英收到了来自白宫的生日贺信。时任总统奥巴⻢和夫人在信中写道:“您已成为伟大美国故事的一部分”。前不久过了90岁生日的赵钟英说:“为什么白宫90岁不给我发贺信,我的故事还没讲完呢”。
九零后老妈赵钟英,她丰盛的人生,正走在路上。
波城最酷九零后赵钟英
赵钟英访谈录
每个人都可以做到的长寿秘诀在于快乐地活在当下!一个家庭靠什么培养出了8个哈佛、4个耶鲁还有2个MIT的文凭?为什么60多年前要创办大波士顿区中华文化协会和牛顿中文学校?
在90岁生日那天,赵钟英接受视频媒体《波士谈》的采访,一一回答了这些问题。
扫描二维码观看《波士谈》访谈视频。
儿子 Peter Lee 眼中的赵钟英
俗话说:一个好妈妈更是一所好学校, 母亲的性格和三观会影响着一个家庭。是怎样的一种教育与传承让赵钟英的大家庭里聚集了那么多优秀的后辈们呢?小儿子Peter Lee 眼里的赵钟英又是如何的一个妈妈?
Peter 在莱克星顿居住了29年。在母亲的影响下,他同样致力于服务社区。,他在CFC(华人家庭夏令营)服务30余年,是莱镇华协(CAAL)的第一任主席,并一直担任执行委员会成员至今。他活跃在镇上的各社区团体组织,包括图书馆基金会,Lexington 2020愿景委员会,莱镇议会。2016年,Peter被全国公认的总统志愿服务组织授予终身成就奖。
From Peter Lee 
My parents led by example and stressed stereotypical “Chinese” traits, different than what may typically be taught to the average child today. 
 - Peter Lee
在父母雷蒙德·李(Raymond Lee)、比阿特丽斯·李(Beatrice Lee)以及我的四个兄弟姐妹组成的家庭里长大,是一段对我有着深远影响的经历。当然,我们当时没有意识到这一点。我的母亲是主要的沟通者,她告诉我们父母希望我们每天做什么和不该做什么。但我们没有低估爸爸-如果那样可就错了。想在父母一方那里得到和另一方相反的决定是不可能的。爸爸是妈妈最大(但很安静)的支持者;我们知道,几乎妈妈说的每件事都和爸爸讨论过并达成了一致。
我的许多家庭价值观都是从我父母那里学来的,无论是在个性方面还是在为人父母的特质方面。我相信父母有义务在可能的情况下提供合理建议和忠告来帮助孩子—那是我父亲的影响。我大学毕业后,父亲对我坦言:是否听从他的建议是我自己的选择。因为他说,我必须承担选择所带来的后果。作为四个儿子的父母,我也相信我们是有帮助的,但我也理解“代沟”的概念。我爸爸绝对是“史波克先生”逻辑(非理性逻辑的隐喻),我妈妈则是“情绪化”类型。
我的父母以身作则,强调刻板的“中国”特质,这与今天一般孩子所接受的教育不同。诸如尊重长辈、家庭的重要性、以及良好教育的价值。当然还有:努力工作,为未来存钱,理解延迟满足的概念。(如 假期? 你为什么需要休假?) 这些特质非常符合中国文化的特点,他们是典型的第一代移民。他们强调的中国特质还包括:通过向你珍视的社区和组织慷慨地提供志愿服务来“回馈社会”。毫无疑问,这些都是重点!至于和中国配偶结婚? 老实说,我是兄弟姐妹中唯一没有让我妈失望的。我的兄弟姐妹做出了他们的选择,他们非常幸福。但我和我最好的朋友、伙伴、灵魂伴侣结婚了。携手35年之后,我可以诚实地说,我们生活在幸福之中。
赵钟英 与 Peter Lee 夫妇一起 
The Story of Beatrice Lee - English 
Foreword
How busy could a nonagenarian be? If it weren't for a few days in close contact with the 90-year-old Chao Chung-Ying, whose English name is Beatrice Lee, I could never imagine.
From October 1st to 3rd, as a local cultural reporter active in Boston for more than ten years, Beatrice Lee enthusiastically participated in the National Day mini-concert, the premiere of “Bittersweet” at the annual Taiwan Film Festival, as well as watched the Italian opera "Cavalleria Rusticana." After attending three cultural activities on three consecutive days, she felt more rejuvenated rather than tired. 
Mrs. Beatrice Lee, along with her late husband Raymond Lee, was one of the founding families of three non-profit organizations benefitting the local Chinese Community -- Newton Chinese Language School, the Chinese Family Camp, and the Greater Boston Chinese Cultural Association. Their legacy within those three organizations is well known. And yet, Beatrice continues to find the time, energy, and drive to give back to the Greater Boston Chinese Community. She contributes articles for a local Chinese media, is a volunteer interpreter at her local senior center, as well as a social welfare agency. Beatrice also continues Raymond’s generous donations to the YMCA. There are many opportunities for involvement and social activity. 
Beatrice is the mother of five children and the grandmother of thirteen grandchildren. (One of her sons, Peter Lee, is a 30-year resident of Lexington with his wife, Jiliana, and their four sons.) Almost every day on Beatrice’s calendar is densely packed with activities.  Nevertheless, no matter how busy her day has been or when she arrives home, Mrs. Lee will often complete her diary entry. Since the end of last year, more than 100 of these entries have been published as an online series. On her 90th birthday, she was interviewed by the video media channel "Boston Talk." Beatrice says that she has always been busy and never feels old.
Beatrice's Words
I write a Chinese diary everyday so I can exercise my brain, and not forgetting my Chinese language skills. I came to the U.S. for college right after high school. So I have no problem with English. However, my Chinese is rusty. Write often and one won’t get Alzheimer’s.
Beatrice C. Lee
Beatrice C. Lee’s Story
The Unforgettable Chongqing Years
On September 9, 1931, Beatrice Lee was born in Nanjing. Her father, Chao Shirui, graduated from the fourth class of the Whampoa Military Academy. He once served as the Director of the Inspection Division of the Chongqing Garrison Command, the Commander of Zhoushan Supply, and other positions, with the rank of lieutenant general. Her mother, Feng Xianwen, graduated from Ginling Women's College and was once the head of the Sericulture Department at the college. In her childhood and teenage years, Chung-Ying lived with her military father in Jiangsu, Zhejiang, Anhui, Hunan, Hubei, Sichuan, Fujian and other places. The most memorable were the eight years in Chongqing. At that time, her family lived in Chongqing’s Yangjia Garden, neighboring the faculty quarters of the Central University. As a child, Chung-Ying was naughty and often climbed trees with boys. Although she was often disciplined by her mother, the playful experience left beautiful memories and formed her cheerful and optimistic personality. There were also many hardships and sufferings in the memories of young Chung-Ying. She could never forget the scenes of the "May 3rd and May 4th bombings" in 1939, and the tunnel tragedy caused by the Japanese bombings in 1941. Along the way the maid took her home, gun smoke was still in the air, bomb fragments littered everywhere, broken arms and legs hanging on the tree branches, and the corpses at the entrance of the bombed tunnel were piled higher than she was tall. Every time Beatrice recalls those tragic scenes, she feels deep pity for the deceased and hated the crimes of war. In her diary published at the age of 90, she urged people not to forget the “national shame” because “history may repeat itself.”
Photo of Childhood -  Front row on the left
Study in China and the United States
Beatrice’s 12 years of schooling had her attending nine different schools. Thanks to the strict requirements of her mother and the good teachers, she built a solid academic foundation. Upon graduating from elementary school, she was admitted to the prestigious Nankai Middle School in Chongqing. After the victory of the anti-Japanese War, the family moved back to Nanjing. She first enrolled in Mingde Girls' Middle School, and later at the high school attached to Central University. When she was in high school at the Attached High School of CUHK, she excelled in drawing chemistry lab equipment, writing mathematical formulas, and was nicknamed "Doctor of Chemistry" by her classmates. In July 1949, her family relocated to Taipei. She was admitted to Jianguo Middle School. One year later, she graduated as the valedictorian. She was admitted to the National Taiwan University Law School, while also receiving a four-year scholarship from the College of Mount Saint Vincent in the United States. 
During college in the United States, Beatrice majored in social service and minored in art. She was very active in school, loved to study and play. She succeeded in academics and made many friends at the same time. Beatrice was a Chinese student popular with local students and families, and often visited her classmates' homes on weekends. She is talented in art, often painting. A fellow student Corazon Aquino, who later became the President of the Philippines, used to be Lee's model. Aquino's portrait drawn by Beatrice was auctioned off by the school.
Beatrice Lee's painting - 1954 
On October 15, 2016, 62 years after graduating, Beatrice Lee was awarded by her alma mater the "Give Glory to God" Outstanding Alumni Award, one of two awardees. 
Beatrice Lee being presented with the Outstanding Alumni Award
Portrait of Beatrice Lee  
From Housewife to Grandmother
On June 12, 1954, Beatrice married Raymond (Ruijun) Lee, whom she met during her college years. They were married for 56 years and regarded each other as their dearest love. Raymond was a Suzhou native and traveled from Shanghai to the United States to study Chemical Engineering. He was managing a leather factory in New Jersey when they got married. After their marriage, they lived in a small town in Michigan for two years and settled in Massachusetts in 1956. They had five children in seven years after their marriage, and Mrs. Lee was a homemaker for 16 years. When the children started to go to university, Beatrice started her professional career. She worked first as a math teacher, and then for 25 years as a social worker in the Commonwealth of Massachusetts, until she retired at the age of 62.
Beatrice Lee's wedding photo - 1954
Raymond teaching Beatrice Cooking - 1954
Reminiscing about the 16 years she stayed home with the children, Beatrice said that as soon as she opened her eyes in the morning, she would see the children crawling around on the bed. It was the happiest of the times. She cooked the most meals in the shortest possible time, was constantly hand-washing diapers, and washed clothes continuously, breaking three washing machines over the years. In the busy life of raising her children, the young newlywed, who used to be served by nannies and maids, was transformed into an independent woman and a strong mother. Beatrice believes that teaching by example is more important than teaching by words in children's education. She said that she was strict with herself and set an example for the elder child. She believed that her younger children learned from their older siblings which made raising a large family, daunting by modern standards, much easier. Raymond was also very involved in raising their family which allowed Beatrice, a full-time stay at home mother, to earn two Masters Degrees from Northeastern University, one in education and the other in social services. She also earned a teaching license and Massachusetts civil service qualifications. 
Beatrice and Raymond’s eldest son Patrick enrolled in Harvard University, and all five children have achieved happiness and success in their lives. They have become a medical doctor, a software technician, a lawyer, a Marketing professional, and a teacher respectively. The children have been influenced by their parents and incorporate some parental values within their families.  Their youngest son, Peter, lives in Lexington with his wife, Jiliana, and four sons. 
Beatrice has 13 grandchildren, including 4 adopted from China, and they have also achieved success. Among the second-generation children, their spouses, and the third-generation grandchildren of the Lee family, there are eight Harvard and four Yale degrees, and one is studying for a PhD at MIT. The grandchildren like to be around their old grandmother, and Beatrice is very proud of them.
Beatrice Lee with her five children
Beatrice Lee with her son and grandchildren
Serving the Community for 60 years
In the late 1950s, Beatrice and Raymond wanted to do something for the community and the next generation. The couple began to work in the Chinese community. Together with several Chinese families, they established a "Social Club" in 1959, that later changed its name and registered as the Greater Boston Chinese Cultural Association (GBCCA). They opened the Newton Chinese Language School, where Beatrice was one of the volunteer teachers, and in 1963 established the Chinese Family Camp (CFC) at Lincoln Hill Camp in Foxboro. All three organizations are alive and thriving to this day, more than 60 years later. 
The GBCCA organizes cultural and artistic activities such as the Chinese New Year Party every year and organizes the Happy Age Club to serve the elderly. It has a huge influence in the Chinese community. Newton Chinese School was established 62 years ago and has since developed into more than a dozen affiliated schools with more than 1,300 registered students. October 12 has been designated as Chinese School Day by the City of Newton. Beatrice has spent countless hours and great efforts on the development of the three organizations. They have become established institutions in the Chinese community. In 2012, the Greater Boston Chinese Cultural Association awarded her a lifetime achievement award for community service. 
The Chinese Family Camp (CFC) is based on the principles of Family, Fun, and Friendship. Annual attendance is usually capped around 200 campers and a waiting list is not uncommon. All of Peter’s children enjoyed attending CFC every year through their high school graduation . Peter has been involved with CFC for many years and is currently the President of the CFC Board. 
Beatrice Lee at MSV Award Ceremony
Beatrice's community service career did not stop at the three non-profit organizations she helped launch. Volunteering and donating to the community have become her lifelong habits. Currently, she donates $6,000 to various social organizations every year. When she was 74 years old, she picked up the pen and started a column called "Traveling Everywhere" for local Chinese papers such as the Boston American Times, Asia Times, Boston Community News. The column reports on various theatre performances, tourism, and cultural activities. She wrote it for ten years, totaled hundreds of thousands of words. In the era of new media, she began to write daily essays at the age of 89. She has since accumulated more than 100 articles. These essays have become a rich book of life with fond memories.
"A Midsummer Night's Dream"  - Handwritten Manuscript by Beatrice Lee
"Travellers Far Away" - Handwritten Manuscript by Beatrice Lee
As a nonagenarian, Beatrice likes to interact with young people and learn about new things. In the Medford Senior Center, she is often referred to as the “young woman” by those who are much younger than her, because she always seems to have endless energy. The secret of her youth at an advanced age is not only in her open-minded and optimistic character, but also in her confidence in her values. Beatrice has a very positive “can do” attitude, is actively involved with her many friends and local organizations, and constantly derives nourishment from new things. 
When I first met Beatrice Lee, seeing her in the crowd was like a moon among the stars. She commanded respect because of her age, experience, and achievements. However, after meeting a few times and getting to know her better, I began to understand that she is sincere, enthusiastic, and does everything with utmost effort. That kind of passion and persistence comes from her broad and exuberant vitality. It is her very radiant personality that gives her a strong aura and makes her the center of the crowd. It makes people forget her age and only feel her lively energy. At the age of 85, Beatrice received a congratulatory birthday letter from the White House. Then-President Obama and first lady Michelle wrote in the letter: "You have become a part of the great American story." Beatrice, who recently celebrated her 90th birthday, joked: "Why doesn't the White House send me a congratulatory letter at the age of 90? My story hasn't been finished yet."
Beatrice Lee, a 90-year-old young person, continues along on her journey and writing the story of her prosperous life.
90th birthday photo
Interview Beatrice Lee
Everyone is able to live long, the secret is to live happily in the present. What did a family do to raise 8 Harvard, 4 Yale and 2 MIT alumni? Why did they found Greater Boston Chinese Culture Association and Newton Chinese Language School 60 years ago?
On Beatrice's 90th birthday, she  was interviewed by the video media channel "Boston Talk" to anwser those questions. Scan the QR code to view the interview.

Interview by Boston Talk
My mother Beatrice Lee
As the proverb says: Home is the first school for children and mother sets the tone at home. So what kind of teaching and example does Beatrice set for her children? How does she  cultivate so many outstanding members in the next generation? In her youngest son Peter Lee’s eyes, what kind of mother is Beatrice?
Peter Lee is a 29- year resident of Lexington with his wife, Jiliana, and their four sons, ranging in age from 22 to 34. Following Beatrice’s lifelong example, Peter is also an service-oriented volunteer. He has been a town meeting member since 2007 and served on a diverse range of boards and committees in Lexington. He served as the first President of Chinese American Association of Lexington (CAAL). In 2016, Peter was awarded a Lifetime Achievement Award by the nationally recognized President’s Volunteer Service Organization. Outside of Lexington, Peter has carried on his parents’ legacy with the Chinese Family Camp (CFC) in various roles over more than 30 years. He currently serves as President of the CFC Board of Directors. 
My parents led by example and stressed stereotypical “Chinese” traits, different than what may typically be taught to the average child today. 
- Peter Lee
From Peter Lee 
Growing up in a household with my parents, Raymond and Beatrice Lee, and my four siblings, was a formative experience. Of course, we didn’t realize it at the time. My Mom was the primary communicator, conveying the daily do’s and don’ts of parental expectations. But we didn’t underestimate my Dad; that would have been a mistake. You wouldn’t have much luck trying to reverse a decision by one parent with the other. My Dad was my Mom’s biggest (but quiet) supporter; we knew that nearly everything my Mom said had been discussed with, and agreed upon, with my Dad.
Many of my family values were learned from my parents, both in terms of personality and parental traits. I believe it is a parental obligation to help my children by providing logical advice and counsel where possible; that’s my Dad’s influence. After I had graduated from college, my Dad confided that whether I chose to follow his advice or not was my choice since, he said, I’d have to deal with the consequences of my choices. As parents to four sons, I also believe we’re being helpful, but I also understand the concept of the “generation gap.” Where my Dad was definitely “Mr. Spock” logical, my Mom was more of the “emotional” type.
My parents led by example and stressed stereotypical “Chinese” traits, different than what may typically be taught to the average child today. Respect for your elders, the importance of your family, and the value of a good education. Of course. Work hard, save for the future, and understand the concept of delayed gratification. (Vacation? Why would you need a vacation?) Very culturally Chinese and typical of first-generation immigrants. “Give back” by volunteering generously to your community and organizations that you value. Definitely checked those boxes! Marry a Chinese spouse? Honestly, I’m the only sibling that didn’t disappoint my Mom. My siblings made their choices and they’re very happy. But I’ve married my best friend, partner, and soulmate. After more than 35 years, I can honestly say we’re living and loving the happily-ever-after with no regrets!
Beatrice Lee with Peter Lee couple 
Scroll down to read in English
莱镇华协月刊
01
02
03
04
莱镇人文
感受百年小镇的历史沉淀与文化底蕴
中文:Sophia Qin
英文翻译:袁睿翕
封面摄影:Benjamin Chung
封面设计:袁力 
图文编辑:鱼儿 
 策划:Judy Cai & 鱼儿
Website: caal-ma.org
Facebook: caal1983
Twitter: CAALsince1983
Youtube: CAAL
继续阅读
阅读原文