记住:“母校”的英文才不是“Mother school”!不要再错下去了!
01
海量阅读——英语牛人的秘密!iEnglish类母语英语训练系统,解放父母,让孩子自主学英语!每天趣味训练30分钟,小学生三年可以达到高中英语水平!
长按左侧二维码
加iEnglish专家咨询
提到母校大家想到的英语表达是不是mother school呢?
不不不!母校才不是这么直译的!
母校的正确表达式alma mater
这个词是来自拉丁语,本意是kind mother,慈母
不仅可以表示母校,还可以表示高校校歌
除此以外,old school也可以表示母校,还有守旧派的意思
old-school是adj.形容词,守旧的、传统的、古老的
讲完母校
再来和大家说说mother的表达吧!
表示母亲有几个孩子,可以用mother of one/two/...,不需要加kid或child。几个孩子的父亲同理,是father of one/two/...
例句:
Janet is a full-time teacher and a mother of two.
Janet既是全职教师,也是两个孩子的母亲。
mother hen是母鸡的意思,动物母亲是用mother+animal表示,比如mother bird/cat/...。
mother hen还可以表示爱操心的人、婆婆妈妈的人,一般是指过于关心、过度保护。
like a mother hen是形容太过于保护孩子、总是担心孩子。
例句:
She is like a mother hen, catering to the students' every need.
她像个老母鸡,满足学生的每个要求。
它的字面意思是在妈妈的膝盖上,我们小时候就经常被妈妈抱在怀里,坐在妈妈的膝盖上,所以at your mother's knee意思是年幼时、小时候。
例句:
I learned how to bake at my mother's knee when I was just a girl.
在我小时候,只是个小女孩时,我开始学习如果烘焙。
父母对于我们是非常重要的,小时候总觉得他们怎么那么高,那么大,长大后,他们突然就好像老了,父母的事对于我们来说,很多时候都是很重要或者非常大的事。所以,这个习语就表示非常大(或讨厌、重要等)的事情。
例句:
I got stuck in the mother of all traffic jams.
我被困在最严重的一次大塞车之中。
old enough to be sb's father/mother这个习语直接从字面意思理解,年龄大的都可以做某人的爸妈了(尤指双方在爱情或性关系方面不相配),形容比某人年龄大得多。
这句Shall l be mother?是一句英国俚语,意思是喝水吗、吃东西吗。在英国,家里来客人了,是由母亲倒茶上菜。
所以当你做客去别人家,听到主人对你说Shall I be mother?,是一种客气的表达,让你喝水吃东西。
例句:
The tea's ready. Shall I be mother?
茶准备好了,喝点吗?
Word to your mother.并不是对妈妈说什么话,这是句美国习语,意思是你说得对,你说的是事实。是表示觉得你说的话很对,完全赞同你的说法。
例句:
A:That pizza tastes so good!
B:Word to your mother!
那个披萨真好吃!
完全同意!
mother除了表示母亲,还可以做动词,意思是像母亲一样照顾、关心。
例句:
Brenda just tries to mother everyone.
Brenda试着去照顾每个人。
END
给你带来最新双语国际趣闻时讯
出国必备英语知识和学习技巧
&育儿心得和留学移民资讯
请长按二维码关注我们!
关键词
英语
母校
英文
孩子
二维码
最新评论
推荐文章
作者最新文章
你可能感兴趣的文章
Copyright Disclaimer: The copyright of contents (including texts, images, videos and audios) posted above belong to the User who shared or the third-party website which the User shared from. If you found your copyright have been infringed, please send a DMCA takedown notice to [email protected]. For more detail of the source, please click on the button "Read Original Post" below. For other communications, please send to [email protected].
版权声明:以上内容为用户推荐收藏至CareerEngine平台,其内容(含文字、图片、视频、音频等)及知识版权均属用户或用户转发自的第三方网站,如涉嫌侵权,请通知[email protected]进行信息删除。如需查看信息来源,请点击“查看原文”。如需洽谈其它事宜,请联系[email protected]。
版权声明:以上内容为用户推荐收藏至CareerEngine平台,其内容(含文字、图片、视频、音频等)及知识版权均属用户或用户转发自的第三方网站,如涉嫌侵权,请通知[email protected]进行信息删除。如需查看信息来源,请点击“查看原文”。如需洽谈其它事宜,请联系[email protected]。