疫情下的留学生们
叶 航
(美丽的斯坦福大学校园)

朋友的孩子晨曦在斯坦福读书,本想约他周末到家里来吃饭,他说实在太忙来不了,那我说“我来看你,就在你们校园里的咖啡店里”。孩子大概是觉得实在推脱不了,勉强答应了,但还是没有给我确切时间。按照他爸妈的意思恨不得让我一到美国就帮他们去看看宝贝儿子,其实儿子比他们想象的开心、快乐得多了。
前天看了一篇微信里流传蛮热烈的文章《一个留学生家长的碎碎念念》,不由得又想起去看晨曦的事情来,给他微信,基本没有过立马就回复的,正如他妈所说的,你等他回复微信的时候,简直会让人急得像热锅上的蚂蚁。我倒没有像热锅上的蚂蚁,总觉得现在的年轻人一般都是这样埋头在自己的世界里的。当年,我儿子在纽约读书的时候也是这样。那时还没有疫情,只觉得孩子从来没有这么久离开过我们,心里羁绊着他们的一切,包括吃喝拉撒、衣食住行,恨不得时刻有个摄像头直播着他们。
有一段时间不知道为啥,儿子不但不回微信,还把他的朋友圈关闭了不给我们看,这可把我们急的。侄子在西部硅谷已经工作了,侄子比儿子大一些,也比较听话,我硬是让侄子飞到东部纽约去看个究竟。等侄子看到儿子,还偷偷地给我们拍照、摄像说:“你们看,他不是好好儿的么?”心里的一块石头这才落下。其实,的确是没啥,孩子长大了,当他适应了学校生活的时候,他会渐渐地离开我们的生活。
其实,父母与孩子的分离,是亲子关系的终极命题。很多时候,是我们做父母的分离焦虑,把我们自己的分离焦虑处理好了,不但对我们自己好,也是孩子的好。
我看过一本书,记得书里面曾经提到过孩子与父母的三次“分离”。当婴儿和妈妈剪断脐带的瞬间,那是第一次的分离;孩子第一次上幼儿园,又是一次分离;等孩子成年后建立了自己新的家庭,又是一次大的分离。这是父母与孩子物理空间上的三次分离,还有父母与孩子精神上的三次分离,第一次分离,让孩子的兴趣离开父母的爱好;第二次分离,让孩子的思考离开父母的干涉;第三次分离,让孩子的梦想离开父母的期待。你看,我们人世间所有的关系似乎都指向聚合的时候,唯有父母与子女之间,是一场渐行渐远的旅程。对孩子的照顾与孩子的分离,都是做父母的必须完成的人生功课。所以,在孩子成长的道路上,我们应该学会进退,学会分离,给他们插上属于他们自己的翅膀。
(校园大道)

当然,疫情对我们的影响太大了,疫情期间孩子远离父母,而且是第一次长时间离开我们那么遥远,做父母的不可能不牵挂着孩子。但是我们应该想到,孩子已经是一个独立的个人,他完全有能力处理一切可能发生的关系和问题的。而且,他所在的那个社会、组织环境里,也是有一整套比我们想象的要好得多的保护机制的。
去看看朋友的孩子晨曦,我不是对朋友的嘱托不放在心上,我已经在斯坦福大学校园里骑车、散步好多次了,尤其在晨曦有可能出现的那个区域转悠过很久,我就希望我们有一个偶遇,让孩子不觉得我跟他父母亲一样对他百般呵护不放心。
我在斯坦福大学的网站上浏览到他们学校有关今年秋季恢复校园上课的文章。文章里这样说:
自2020 年 3 月以来在花费了 18 个月的远程学习时间后,斯坦福大学计划首次在秋季让所有本科生重返校园。但是,不确定性仍然存在。鉴于具有高度传染性的 Delta变异病毒的兴起以及突破性病例变得越来越普遍,以下是返回校园的人需要了解的变异病毒和疫苗接种信息。
(斯坦福大学校园里封闭的室外桌椅)

对于已接种,学校特别强调:接种疫苗的人仍然可能感染 COVID-19,并将其传染给周围的人。症状可能很小,但对于未接种疫苗、免疫功能低下或与免疫低下者密切接触的人来说,该病毒仍然非常危险。突破性感染的案例也会变得越来越普遍。
而对于那些没有接种疫苗的人来说,学校更是强调:任何未接种疫苗的人都必须假设你们会被感染,你们也可能生病并感染他人,感染的症状可能是轻微的,也可能是致命的。所以,斯坦福大学提出了或将强制接种疫苗,几乎每个人都应该接种疫苗,除出于医疗或宗教原因要求例外。 
学校自今年5 月份开始,在全校范围的健康检查表中添加了疫苗接种状态选项,因此从在校的学生定期提交回复的所有用户中已经知道,约有 95%的师生教职工已接种疫苗。 
(斯坦福大学书店)

斯坦福大学计划遵守 CDC 的指导方针,并要求 所有公共室内空间都戴口罩,无论疫苗接种情况如何。学校说:“我们需要戴口罩,以确保其他接种疫苗的人和未接种疫苗的人的安全。” 同时,斯坦福大学还将要求未接种疫苗和接种疫苗的学生每周和抵达时接受检测,并完成每日健康检查。学校说:“你必须为有症状的人提供非常好的综合检测服务,同时还要对没有接种疫苗、有风险或对疫苗没有反应的任何人进行定期筛查。” 
除了定期检测外,随着社会疏远规则在全国范围内开始放宽,公共卫生官员和 CDC 还鼓励任何有症状的人要进行检测,以防止进一步感染。由于接种疫苗和未接种疫苗的人具有相似的传染风险,因此检测和自我意识的重要性与日俱增。斯坦福大学在其官网上这么说:“不要假设轻微的症状是过敏或只是感冒,”
斯坦福大学是这样,美国其他高校基本也是这样,其实,他们比我们家长更关心爱护你的孩子。
(斯坦福室外课堂)

我还在他们《斯坦福杂志》和《斯坦福日报》上看到更多斯坦福大学学生们在疫情期间的心声。
斯坦福大学的校园里一直有学生没有离开过,他们甚至觉得校园更安全。他们甚至有些享受疫情期间安静的校园生活。他们说,疫情期间不需要在校园内躲避自行车是“超现实的”。他们不必再按照课程表赶时间赶教室去上课了。社交距离规则也不允许他们去其他宿舍探望朋友。在午餐高峰时间,学生们站在那里,相距六英尺,等着一个空位吃饭,然后回到他们的房间,他们中的许多人在新分配的宿舍用餐。来自英格兰的学生 Josh Mitchell 从他刚毕业的 Junipero 宿舍搬到了四班宿舍 Castaño Hall。他不得不离开之前宿舍的乒乓桌,而新宿舍带阳台的双人房和之前的宿舍氛围不太一样。
他还对校园社交和团体活动的限制感到惊讶。“我们不允许进行集体活动,”米切尔说。“我没想到会这么严格,而且我们不允许与所有宿舍交往。我在其他宿舍有朋友,我以为我会经常和他们一起出去玩,但我们并没有,因为这是不允许的。”
(斯坦福大学室外课堂)

但也有同学说,规定的社交距离并没有阻止他们创建学习小组以及与朋友保持联系。“我通常每天晚上 7 点或 8 点给我的朋友打电话,我们一起在 Zoom 虚拟休息室安静地学习。”Thai 说。“我和我的朋友比以前更亲密了。上个季度我们住在同一个宿舍,我们一起住在这里,但我们不一定每天见面。现在,我们每天晚上都会打电话,我们在学习休息时玩游戏。”Thai 还说“在安静中我们宿舍区加入了新居民。“有一只火鸡飞到了我的宿舍”Thai说。“他们四处走动,就像没有人在这里一样。”  另外,一位韩同学说“斯坦福大学大学的措施让她感到安全和有保障,几乎让她们成为这场全球大流行的局外人”。她说:“昨晚我去了洗衣房,当我走出房间时,我意识到门外有人在等我,因为没有足够的空间来保持六英尺的距离。我一抬头看到了是从国内来看我的亲友”。
(他们在校园里)

Thai 和韩,他们都经常与家人保持联系,并尽量不“把精力花在想家上”。当他们想更接近自己的国家生活习俗时,他们会去当地的亚洲市场买菜做饭。另外一位李同学说:“我没有时间想家,因为春季学期的工作量比较大。我有点忙,我没有像我应有的那样考虑我的父母。但我们只是经常有信息交谈。”
不过,李同学还是从最近国内疫情反复中感受到了意想不到的焦虑,他说:“我没想到父母亲他们也在疫情中,而且还会这么担心我,我现在知道我的父母很好,因为那边的疫情封锁到位。但有一段时间,在封锁发生之前,我也很担心他们,因为我不知道他们是否会被感染。”
全球的疫情反复,那么,秋季还要不要去美国留学呢?据一份调研报告说:仅4%的中国学生决定放弃留学,2021年迎来入境返校的高峰。
(国际机场排队等候值机的学生们)

8月1日,旅行禁令进一步放宽。中国学生在入境前不再需要在第三地隔离两周。但旅行者面临的障碍仍然存在。由于两国都在与高度传播的 Covid-19 Delta病毒作斗争,每周只有不到 20 班直飞航班在中国和美国之间运营。这让出国留学的中国学生担心的是机票,却不担心病毒大流行。
即将飞往纽约读研究生的刘同学说,他在 5 月份花了两周多的时间来计划这次飞行。在比较了15个以上的选择后,他决定从深圳出发前往香港,然后从香港飞往纽约。他说“2万多的价格有点贵。所以我检查了航空公司的应用程序,打电话给运营商,并在我的白板上列出了一个选项,直到我找到了一个最佳的解决方案,”他说:“我妈妈用省下来的钱给我买了洗手液和 1000 个口罩,她非常担心 Delta 变异引起的感染,而我最担心的是秋季学期的课程是否会完全在校园内进行。”
来自宁波市的一位家长吴女士说,她的女儿周一在上海机场办理了所有手续后,花了近五个小时才登上飞往美国的飞机。“这张票花了我们两万多块钱,是一笔不小的数目。要不要继续在美国学习不是一个容易的决定。我希望这是我们值得花钱和麻烦。”
(学生签证)

我认识的另外一位家长也在犹豫,孩子录取了美国一个不错的大学,由于疫情的原因,去年在国内读了大一,今年秋季应该去美国上课了,但疫情又爆发一轮,孩子自己和他爸妈都很犹豫,要不要取消去美国的计划。
如果去读书,就会面临感染风险;如果不去读书,花费了高额的费用,却失去了留学的意义。然后就后悔没有在国内上大学,决策确实很难。
对此,我只能这么说,如果是我的孩子,在我没到美国来之前,没有亲眼看到美国高校里的实际状况的时候,我肯定不愿意让孩子来美国读书。可是,当我自己来到这里,看到各高校的实际情况的时候,我放心了,我肯定会支持孩子。
(美国其他大学的学生)

昨天晚饭后,我又骑着自行车在斯坦福大学校园里晃悠,夕阳下的斯坦福大学校园空旷而平静,偶尔有学生的身影从教学楼下,从草地上,从花丛中闪过,不过,还没有看到朋友孩子晨曦的影子。
继续阅读
阅读原文