点击蓝字关注“GC食探
如果说法国区(French Quarter)是新奥尔良的心脏,那么波旁街(Bourbon Street)就是这颗跳动心脏的主动脉。这个以法国波旁王朝命名的街道,周围耸立着各色形态各异的历史建筑,还有站在楼上往下扔珠串的传统 ,这个传统起源于一个叫做Mardi Gras的狂欢节。新奥尔良的Mardi Gras是全美最大的嘉年华狂欢节,只要一提到新奥尔良,美国人想到的一定是Mardi Gras,而一提到Mardi Gras,美国人想到也是新奥尔良。Mardi Gras直译为油腻星期二,起源于基督教文化,是复活节前人们最后的狂欢:大口喝酒,大口吃肉,油腻油腻,派对放纵。
站在波旁街的建筑上往下扔珠串,是要换来街上天南地北的女士们一闪其傲人的胸部,beeds for boobs,这是美国年轻人想要的新奥尔良的正确打开方式:酒精,美食,美人。作为游客,我们就去从波旁街附近的美食开始吧。
Oceans Grill
外面看起来门面不大,但走进Oceans Grill才发现里面别有洞天,宽敞的大厅坐满了人,热闹的餐馆还带着一丝嘈杂,仿佛这就是人们下班后应该来的地方。来这里一定要记得定位,到了饭点门口就会排着长长的队伍,没有定位的食客们只能够耐心等待。
Seafood Platter $27
Seasoned, golden fried oysters, shrimp., & crispy catfish piled high.
Served with French fries, coleslaw, jalapeño hush puppies.
属于新奥尔良的一道硬菜,油炸的海鲜包括鱼排、虾、牡蛎、油炸玉米饼,还有薯条和凉拌卷心菜,吃的时候油炸的海鲜部分要蘸上鸡尾酒塔塔酱,薯条要配番茄酱。
Seafood Gumbo Cup $7 Bowl $11
来新奥尔良的第一口汤,一定要尝 Seafood Gumbo,海鲜秋葵汤。海鲜汤底,烟熏肠佐料,Cajun调味,加上秋葵的那抹清爽翠绿,一口下去,却上心头。
Oceana Grill的海鲜秋葵汤,浓汤还配了米饭和面包,颗粒饱满的虾仁,让这份汤变成了海鲜汤饭,最后还可以用面包将这份味道浓郁的新奥尔良味一扫而光。
Crab Cake Pasta $20
蟹饼(crab cake)是马里兰的代表食物,在新奥尔良这里却别有一番风味。这是一道隐藏菜品,不在菜单上,我是看了点评专门问服务员才找到这道菜——蟹饼意大利面。蟹饼被藏在了意大利面下面,一碗意大利面配上浓浓的奶油,是相当“厚重”的一道菜,但偶尔吃一下,奶香渗透进面里,用面裹着蟹肉直接送入口中,感受奶香与海鲜的约会。
Blackened Bayou Duck $28
Smoked till tender, then blackened & topped with a crawfish mushroom cream sauce. You’ll be back for this treat!
法国人会料理鸭子,新奥尔良继承了这个传统,这里的“焦黑鸭”其实并没有很黑,保持了鸭肉的鲜嫩,焦脆香嫩,不过更让我惊艳的是配菜——玉米粒,颗粒饱满的玉米粒带着甜甜的味道,配上鸭肉的鲜美,真是一道既健康又好吃的佳肴。
Commander’s Palace
Commander’s Palace位于远离城市喧嚣的花园区(Garden District),和法国区的喧嚣形成鲜明的对比。这里可能也是新奥尔良最高端的餐厅之一,对食客的着装有要求。从正门进入口先穿过厨房,然后经过一个花园,客人可以任意餐馆,然后再进入就餐的大堂。
A Little R&R $6.50
We all need it from time to time. Featuring a house made rose-infused monk fruit syrup mixed with lemon juice and rhubarb bitters topped with soda, this spritz is both refreshing and guilt-free.
这是一份不含酒精的饮品,颜值倒是挺高的,主要的味道就是玫瑰罗汉果糖浆的味道,喝起来甜甜的,清凉爽口,没有酒精的负罪感。
Turtle Soup au Sherry $10
The authentic Louisiana favorite with rice veal fond, chopped egg and crushed lemon
~ Finished tableside with a splash of aged sherry
一碗浓郁的甲鱼汤,是来新奥尔良必点的佳肴,属于Cajun菜系,是法式传统和当地食材(路易斯安那州的湿地有很多甲鱼)的完美结合,上桌后在里面加入雪利酒,酒精的味道立刻就涌了出来。汤里面的食材非常丰富,甲鱼的肉丁被汤得调味盖住,说实话吃不出来有太大的特别之处,倒是汤本身的味道很特别,可以说是我在新奥尔良吃过最新奇的一道菜。(这道菜涵盖在了$42的Three Course套餐里面了)
Commander’s Crisp Romaine Salad $9.5
Hearts of romaine, grated Parmesan, pressed egg, crumbled bacon, French bread croutons, shaved Gruyere and creamy black pepper dressing
如果一家餐馆最火的一道菜是一道沙拉,你会怎么想?长叶莴苣沙拉里面配有培根、乳酪、面包块等,服务员会在沙拉上桌后现磨黑胡椒加入其中,让其成为一份口感十分丰富的健康绿色沙拉。
Pecan Crusted Fish $39
Prosecco poached jumbo lump crab over roasted corn, spring asparagus, grilled kale and melted leeks with whiskey spiked crushed corn cream
当核桃碎遇到煎鱼排,上面铺上用葡萄酒煮出来的蟹肉,下面再搭配烤玉米粒、春笋等配菜,就构成了一道非常健康且营养均衡的菜品了。鱼肉虽然有些平平无奇,但是烤玉米和配菜清甜爽口。
Cafe Pierre Lacquered Texas Quail $42
Charred chill smoked pork boudin stuffed quail over tangy bacon and apple cider braised cabbage with rustic roots.
将猪肉肠填充到整只鹌鹑里去烤,便是这份德州烤全鹌鹑。鹌鹑的表面有橘子皮的清香,增加了口感的丰富程度。鹌鹑的肉质口感紧致,加上苹果酒的调味,再配上胡萝卜等根茎植物做底,让这份菜有不同的层次和味道。
Creole Bread Pudding Soufflé $10
“The Queen of Creole Desserts”
Finished table side with warm whiskey cream
克里奥尔面包布丁苏芙蕾,旁边配上加了威士忌的热奶油,本身口感蓬松的苏芙蕾在烈酒的“灼烧”之下,入口即化,甜甜的味道从舌尖流入心田,妙不可言。(原价$10,但加到套餐里面就只需要额外多添加$3.5)

Cochon Restaurant
和其他几家去吃过的新奥尔良餐厅相比,Cochon的风格更加现代、简约,一副都市白领的做派。Cochon家的面包很松软,配上黄油很好吃。
Sioux city cream soda $5
甜甜的苏打饮料,配任何美味都很般配。
Fried alligator with chili garlic mayonnaise $14
美国南方民风彪悍,红脖聚集,就算是泛滥的鳄鱼,也能拿下送到餐桌上。不到长城非好汉,到了新奥尔良这里,便是吃下鳄鱼肉,才不枉来这一趟。
Cochon Restaurant的油炸鳄鱼肉,吃起来有点鸡肉的味道,但配上辣椒蒜蓉蛋黄酱,让这小小的鳄鱼肉球多了额外的风味。辛辣的气味先冲入鼻腔,满满散去后才让味蕾与鳄鱼肉有片刻独处的机会。
Rabbit & Dumplings $24
这个叫做“兔肉饺”的家伙其实并不是真的饺子,因为肉和面包是分开的,感觉被名字欺骗了,只能用面包蘸着兔肉吃,味道偏咸,但算得上是一道大开眼界的菜肴。
Braised short rib with melted leeks, shiitake mushrooms & crushed herbs $29
牛肋骨非常的扎实,重点是肥瘦均有,汤汁口感浓腻,加上牛肋骨中的脂肪有点腻上加腻,但是好吃得让你不能自拔。更妙的是盘底的配餐,有点像东北泡菜乱炖的感觉,虽然知道不是,但也只需要静静品尝这种熟悉的味道。
Royal House
如果你在晚餐时间走到新奥尔良法国区看到人群聚集在一起一动不动,那么大概率是你走到了Royal House了。美好的味道值得等待,快立刻加入队伍吧。
Chargrilled Oyster
Louisiana oysters, fresh shucked, topped with our Parmesan butter cheese filling and grilled to perfection
Half Dozen $15 | Dozen $24
这是第二次吃这道高温炭烤牡蛎,可能是因为奶酪没有放得很重的缘故,少了第一次的那种兴奋感,但要重点强调搭配的蒜香面包,烤干的面包似乎更容易吸收牡蛎上的汤汁,浓汁沁透进了面包,然后再被送到味蕾上舞蹈,满口都是浓郁的香味。
Taste of New Orleans
A sampling of the city’s most famous dishes:
Cajun chicken & Andouille Jambalaya, Crawfish Étouffée, Read Beans and Rice, and Chicken Andouille Gumbo
Select three $18 | Enjoy All Four $22
我姑且翻译成“新奥尔良风味拼盘”吧,总共有四个选择,你可以四选三,或者全选。四种选择分别是卡津鸡肉配辣熏肠什锦饭、小龙虾蔬菜海鲜辣炖汤、红豆饭和鸡肉辣熏肠秋葵浓汤。每一种都是独特风味。
Redfish $25
Choose blackened or grilled. Grilled with roasted Red Bliss potatoes and our chef’s vegetables
网络上有人把这道菜翻译成“焦黑鱼”,我们也姑且这样叫吧。有“焦黑”和“炙烤”两种做法,服务员推荐普通的烤,说是很多客人都吃不惯“焦黑”做法的重口味。但是,我带着猎奇的心理,果断地点了“焦黑”。抹上重重的调味料然后放到高温的铁板上,直至表面焦黑,号称的重口味对中国食客来说其实也就还好,完全在可接受的范围内。
Mother’s Restaurant
Mother’s Restaurant(妈妈餐厅)一看就是有年头的餐馆了,创立于1938年。里面的墙壁上挂满了各种老照片,内部的装潢还保有二十世纪九十年代的风格。
Famous Ferdi Special (The Original) $15.50 reg | $14.00 sm
Ham, roast beef, the original debris with au jus gravy
说到这个叫“Ferdi特制三明治”的由来还比较有趣,Ferdi先生(人名)是一个本地商人,经常来Mother's Restaurant,有一天他让服务员把火腿(ham)加到他烤牛肉 (roast beef)的三明治里面(或者是反过来把烤牛肉加到火腿三明治里面),从此这份既有烤牛肉又有火腿的三明治就这样诞生了,并且用Ferdi的名字来命名。
作为旁观者,这样的“历史事件”也是挺有趣的,不就是把两种食材混合在一起变成一个combo(套餐)吗?搞出那么大的架势可能也是在平淡的生活中硬凑出一些乐趣吧。不过话说这种烤牛肉加火腿的组合,吃起来是特别的。
Debris (The Original) w/ au jus gravy $15.50 regular | $14.00 sm
首先要跟大家讲一个词au jus,这是一个在法文里的烹饪词汇,表达的意思是“原汁的”(with juice)。而这道菜名debris /ˈdeɪbrɪ/是“碎片、残骸”的意思,就是在烤牛肉时掉在烤箱下面托盘中汤汁里面的碎肉。理论上来说掉入汤汁中的碎肉应该更多汁,但实际吃起来烤牛肉部分并没有和Ferdi有很大的区别,倒是盘底的汤汁把面包浸泡得很软,让我不知道如何用手拿起三明治。
去Mother's Restaurant有一种感受当地文化、体验新奥尔良历史的感觉,在这里和本地人一起在门口排着长队,心里期待着本地三明治的味道,这种体验值得来新奥尔良一次。
Acme Oyster House
Acme Oyster House翻译成中文应该叫做“极点牡蛎之家”。这家1910年成立的老店,算得上是新奥尔良美食界的翘楚了
New Orleans Medley $13.49
Sampling of gumbo, jambalaya, red beans & rice and grilled smoked sausage.
我们把这道菜翻译成“新奥尔良拼盘”吧,其中包含了多种新奥尔良的特色菜。首先,秋葵浓汤(Gumbo)是路易斯安那州的克里奥尔人在18世纪发明的,里面有海鲜、肉类和秋葵;不过坦白说,汤的味道很浓,当时是吃不出来秋葵的味道的。接着是Jambalaya什锦饭,来源于西班牙大锅饭,其实是一种白饭和虾仁、牡蛎、火腿或鸡肉烹饪而成,再加上浓浓的调味料。然后还有“红豆饭”,也是当地起源的做法,传统意义上通常是在周一制作,因为周日的晚餐会有很多剩饭,到了周一会和红豆、蔬菜等熬煮在一起。最后就是一根平淡无奇的烟熏香肠,作为本菜为数不多的蛋白质担当。
Chargrilled Oysters MKT
Sizzling, chargrilled oysters saturated in an herb butter sauce, topped with a special blend of cheese.
这是最让人惊艳的一道菜,“高温炭烤牡蛎”。上桌的时候,牡蛎里面的汤汁还在翻滚,一看就是刚从碳上取下来。牡蛎抹上黄油,里面加上奶酪,奶酪在高温下融化,和牡蛎融为一体,再配上松软的面包片,饱腹感超强。
这道菜可以点一打或半打,我们当时去的时候一打的价格是$24.49。这道菜是脂肪加上碳水,人不多的话记得点半打尝一尝就好。
Fried Peace Maker Po-boy $16.99
Voted #4 in Top Ten Sandwiches. Golden fried oysters & shrimp, seasoned to perfection, with TABASCO® infused mayo.
Acme Oyster House的Po’Boys,选用饱满的牡蛎和大虾,炸到金黄香嫩,配上法式硬面包,一口下去,满满的新奥尔良风味。这一刻不仅是穷小子,也是每个身在旅途上的人的慰藉。
酒足饭饱之后,可以和朋友一起参加当地的Historical Tour,主要是去看看French Quarter 附近的历史建筑。听着导游侃侃而谈,在蒙蒙细雨中,走在古老的街道,看着建筑内围着酒吧用餐的人,新奥尔良的历史和美食把来自天南海北的人在此刻聚在了一起。
餐馆详情
Restaurant
Oceana Grill
739 Conti St, New Orleans, LA 70130
Commander’s Palace
1403 Washington Ave, New Orleans, LA 70130
Cochon Restaurant
930 Tchoupitoulas St suite a, New Orleans, LA 70130
Royal House
441 Royal St, New Orleans, LA 70130
Mother's Restaurant
401 Poydras St, New Orleans, LA 70130
Acme Oyster House
724 Iberville St, New Orleans, LA 70130
推荐阅读
GourmetCarte
食探
关注“GC食探”,带你尝遍人间美味
人生唯有美食不可辜负
阅读原文,查看GourmetCarte全球美食榜!
继续阅读
阅读原文