按照这样一份书单走下来,只要根据自己的孩子适当调整,再加上家长和孩子的共同坚持,绝大多数人都可以在小学阶段无痛实现英语自由。
请注意,我说的是无痛!就算有痛,也是痛在家长,不会痛在孩子。
不过我在文章里也提到,英语启蒙的重要原则是:听力领先
既然要听力领先,那么光靠读绘本肯定不够。这就引出今天的另外一大法宝:动画片。
01

我在前一篇文章让2岁女儿爱上学英文:水到渠成的背后,处处藏着父母的小心机里提到过,看动画片也是熙熙学习英语的重要渠道,而听动画片同样是非常重要的一项。
我还在那篇文章最后写道:
可别小看了听音频这个过程,正因为有了这样一个环节,才让我在熙熙前段时间不愿读绘本的时候依然能放宽心。
事情是这样的:
大约从今年新学期开始,熙熙读绘本的数量逐渐减少了。主要原因是我这段时间工作比较忙,每天除了要辅导妙妙外,留给熙熙的时间不是太多。
加上最近家里装修新房,我和妙妈稍微有点时间都得经常往那边跑,也占用了很多时间。少了父母的陪伴,孩子的积极性自然会降低一些。
而她似乎对点读笔不太感兴趣,总希望能让我陪着她读。就这样,读绘本的时间一少,兴趣也就慢慢淡了。
如果做不到每天读几本,只是隔三差五地心血来潮给她看一看,不光兴趣低了,效果也难以保证。
可英语启蒙又是一件需要持续输入的事情,一旦中间断开,虽不至于前功尽弃,也很容易大幅退步。
一边是客观困难短期难以克服,一边又确实面临退步的风险。怎么办?
英语启蒙路上,类似的困难不在少数,作为一个有追求的家长,肯定不能就此妥协。
于是,我想了一个折中的办法。
首先,熙熙虽然汉字认识一些了,但对英文依然没有感觉。我带着她学过一些,但至今也只认识简单的字母,单词仍然不认识。
所以,读绘本对她来说还是单纯的音形对应,并没有过渡到真正的阅读。这样一来,要在现有的水平上维持,或者进步,主要方向依然是解决听力。
所以,我想到了动画片。
02

动画片跟读绘本有很大的相似性,对不识字的孩子来说尤其如此。
二者都提供了图形的场景,所有的对话和旁白又全部都与场景紧密对应。虽然孩子本身并不会亲自进入动画片的场景之中,但却可以在观看过程中形成一定程度的沉浸感。
而且动画片的趣味性比读绘本更强。很多孩子可能不愿意读绘本,但不爱看动画片的孩子恐怕凤毛麟角。
所以才有很多动画片衍生出了配套的绘本。对于喜欢某个动画片的孩子来说,读配套的绘本更容易提起他们的兴趣。
其实熙熙原本也会看许多原版动画片,只是不太成体系。但我在给妙妙做启蒙的时候也早就把家里的动画片做好了大致分级,所以现在要用到熙熙身上也算得心应手。
对于市面上常见的一些英语动画片,我按照级别主要安排了Maisy、蓝色小考拉、小猪佩奇、卡由、汪汪队、小公主苏菲亚等(文末有这些动画片的资源下载)。妙妙基本都全部看了个遍,对听力的提升非常明显。
于是,这段时间我就从最初级的Maisy开始,一步一步往上进阶,让熙熙挨个去看。
对于英语启蒙来说,原版动画片真的是极其优质的资源。但缺点也很致命:太费眼!
在中小学生近视率居高不下的现在,这还真是个问题。近视本身并不可怕,可怕的是过早近视。
因为太早近视就容易恶化成高度近视,会给日后生活带来极大的不便。而且小孩子的眼镜和视力矫正的产品也很考验家长的钱包。
要是不伤视力,那肯定孩子爱看多少看多少,既解放了家长,又迎合了孩子,还寓教于乐,何乐而不为呢?
可是伤视力这一条就决定了,动画片虽好,不能没有节制
所以,我每天给熙熙规定的看动画片时间总共不超过一个小时,每次半小时左右。
然而,在绘本阅读暂时跟不上的情况下,这点时间似乎不太够。那就要轮到今天文章的主角出场了:听音频!
03

我在之前那篇介绍TPR的文章里面就专门提到(点击蓝字可直接访问文章),在熙熙看完SSS儿歌的时候,我就会把其中的音频提取出来,专门给她播放。
而且只听看过的儿歌。这么做的原因依然是遵循可理解性输入的原则。
即看过的动画片,配合场景就能大致理解动画片中的内容。反复多次看过同一集动画片后,整个的情节和画面也都有了比较深刻的印象。
这时,再在平日里播放她看过的动画片的音频,就可以起到很好的听力输入效果。
可是,家长怎样判断盲听到底有没有效果呢?
熙熙现在刚刚满4周岁,她每次听的时候都会时不时地笑两声,或者自己嘟囔里面的台词,有的时候还会跟我讲讲里面的情节。
我每次都假装应和,其实很多时候都压根不知道她在说什么
。不过这都不重要,重要的是,这些反应说明她的确听懂了。那就达到效果了。
至于大童,那就可以偶尔直接提问:刚刚的情节是怎么回事?但是切忌过于频繁,否则只会遭到孩子的反感,别问我是怎么知道的
……
有人可能觉得有些动画片难度太大,如果家长英文水平一般的话,自己都未必听得懂,孩子刚刚学了没多少英语,怎么可能听懂呢?
尤其是像汪汪队、苏菲亚这些中级水平的动画片,甚至已经可以达到美国人的正常语速,小孩看这些动画片,就好比大人看美剧
如果从来没有接触过动画片,或者整体听力水平不高的孩子,直接去看这类动画片肯定有困难。
所以我才特意将我手头的几个常用动画片进行了简单分级,在文末的资源部分,我也按照从易到难的顺序排列,便于家长参考。
按照这样的级别走下来,然后配合上面介绍的听力方法,就可以达到类似于绘本那种拾级而上的效果。
但偶尔也难免会跨级,我家在这方面还有一段趣事: 
我们家俩娃性格差异很大。妙妙从小就很“面”,看动画片的时候也是这样,只要她觉得看不懂的,不管多好看的动画片也不愿意看。
我还记得她小时候很长时间都在看《花园宝宝》这种节奏超慢的内容,稍微有点快的都立刻会用哼哼唧唧来表示不满。
而到了熙熙,则是对动画片来者不拒,甭管能不能看懂,只要是动画片都会凑上去。
比如,妙妙之前看小公主苏菲亚的时候,熙熙也会凑上来一起看。可是那里面的语速很快,情节也比较复杂,她完全不可能看懂。
按照可理解性输入的原则,压根就不应该浪费时间,更何况只要看,就免不了费眼睛。可是有时候拗不过她,也就妥协了。
要说她能完全看懂,那肯定是不可能的。可要说她一点都看不懂,好像也不至于。
因为小公主苏菲亚里面延续了迪士尼惯用的歌舞剧表现手法,所以总会演着演着就唱起来。
好几次里面的人物准备唱歌的时候,熙熙都能准确说出:“唱了啊!”
令我很是惊讶。
苏菲亚里面的个别的情节,她也偶尔能对上号。我估计也是主要配合图像,再加上从里面听到几个自己知道的词汇猜测出来的。
但即便如此,这依然是一种非常低效的方式。所以我还是会沿着正常的级别,一点一点带着她攀升。
04

在给孩子选择动画片的时候,也要格外注意兴趣。
比如,同样属于入门级动画片,熙熙就更喜欢Maisy,而不太喜欢蓝色小考拉,所以我们就尊重她的意见,以前者为主,后者为辅。
而到了后来看小猪佩奇时,她似乎兴趣也不算浓,反倒是对卡由情有独钟,但我个人认为卡由的难度比小猪佩奇要高一点。汪汪队她同样喜欢得不得了。
在这种情况下,肯定要尊重孩子的兴趣,毕竟对小童来说,只要她没兴趣,你说破天都没用,如果要靠逼迫才能看动画片的话,那还不如不看。
所以,家长应该尽量多准备几部难度相似的动画片,以备孩子选择。
另外,我之前在一些家长群里面看到,有的人虽然也想尝试让孩子听动画片,可是苦于手头视频资源丰富,但对应的音频资料却很少,而难以实施。
为了解决这个问题,我在这里向大家介绍一种自己常用的方法,方便自己动手制作动画片音频。
可以先去网上下载一个电脑软件,叫做“格式工厂”。直接百度就可以找到官网去下载,也可以到公众号输入“格式工厂”下载安装程序
安装完后,启动软件,就可以看到下面的界面。
(图片可点击放大)
在界面中点击“音频”选项卡,在其中选择“MP3”按钮
(图片可点击放大)
然后在上面的界面中点击“添加文件”,
找到你要提取音频的视频文件,然后点击“确定
(图片可点击放大)
这时就会回到主界面,点击上方的“开始”绿色按钮就能提取音频。
也可以一次性选择多个视频文件一起提取。根据我个人的使用经验,提取速度很快,稍等片刻就能完成转换。
最后提供我自己常用的几套动画片资源(按照从易到难的顺序排列):
小鼠波波(Maisy)
有需要视频资料的可以在公众号后台回复“小鼠波波”获取资源。
蓝色小考拉(Penelope)
英文动画片可以去视频网站观看,需要音频的可以在公众号后台回复“蓝色小考拉”获取资源。
Little Bear
有需要音频+视频资料的可以在公众号后台回复“小熊”获取资源。
小猪佩奇
英文动画片可以去视频网站观看,需要音频的可以在公众号后台回复“小猪佩奇”获取资源。
卡由
有需要音频+视频资料的可以在公众号后台回复“卡由”获取资源。
汪汪队
英文动画片可以去视频网站观看,需要音频的可以在公众号后台回复“汪汪队”获取资源。
小公主苏菲亚
英文动画片可以去视频网站观看,需要音频的可以在公众号后台回复“苏菲亚”获取资源。
上面的几部我家里基本都看过,下面两部虽然没看过,但口碑也不错,供大家参考:
英文动画西游记
有需要音频+视频资料的可以在公众号后台回复“英文西游记”获取资源。
降世神通
有需要音频+视频资料的可以在公众号后台回复“降世神通”获取资源。
欢迎点赞
分享
给更多朋友
继续阅读
阅读原文