图文编辑丨慕溪《晨修晚祷》

北风啊,兴起。南风啊,吹来。吹在我的园内,

使其中的香气发出来。
雅歌4:16


复活节过后,这首熟悉的、旋律优美的百年经典老歌,《在花园里》In the Garden 总在心头响起。
今天又听了几遍,甜美的歌声带着芬芳的香气直达我的心底,随着歌声的起伏,马利亚在主空坟墓前遇见复活主的一墓总在眼前显现,
哭泣的她转悲为喜,
是她一生戏剧性转变的时候。

我情不自禁吟唱起来,我也仿佛置身于鸟语花香梦幻的花园中,与主同行,主向我温柔说话,“祂和我同在又和我谈心,并对我说我属于祂!
我的心充满
柔和
、安宁、喜悦和幸福......


我独自来到花园里
玫瑰花尚有晶莹露珠
忽然我耳中听见温柔声
原来是我主耶稣

瞬间
感到神同在的温暖和力量,倍感亲切慰籍,
生命也散发出芬芳的香气!
这首诗歌的作者是麦尔斯(C. Austin Miles), 作于1912年,此首歌系 Homer Rodehaver 帐幕布道会开始使用它而出名,在当时被誉为仅次于<古旧十架>的流行圣诗

神的教会如同一个花园,我们每个神的孩子都在神的手中,有些人可能是园中的一棵大树;有的人可能只是朶小花,但是我们都需要栽培。
栽培我们的人就是主耶稣,祂是园主,也是我们的大园丁,祂知道我们每个人的需要,祂及时浇灌着我们,也常常按祂的心愿,把我们修理干净,使我们能开花结果。
芬芳的香气是潜伏在香料树里面的;照样,没有运用没有开发的恩典,也是隐伏在基督人的心内的。

有时候,神用猛烈的狂风来试炼祂的孩子们,为的是要开发隐伏的恩典。火把着得最旺的时候,是将它拿着晃动的时候;桧木气味最香的时候,是将它投在火中焚烧的时候;照样,一个基督人最丰富的灵命,也是在各种苦难和试炼下挣扎出来的。
一个压伤的心,才会发出神所爱闻的芬芳来。--选
神的儿女们都有一个属于自己和主的花园,在这个美丽宁静的花园中,主与你同行,祂轻轻地呼唤你,祂诚恳低微的慈声,在你心里不住的响应,没有别人能领会.....

疫情中,与众人隔离;却与主更近......

这首诗歌使沮丧的人有盼望,疲倦的人得安宁。对于那些深陷焦虑的人们来说,真是莫大的安慰和治愈!

愿我们时时在花园里与主相亲,与主同行!

愿我们的生命被主改变,散发出芬芳的香气!

让我们一起来聆听这首充满盼望、发自心底之歌,愿这首娓娓动听、温柔甜美的赞美诗带给你心灵的安宁和慰籍!

《在花园里》

我独自来到花园里
玫瑰花尚有晶莹露珠
忽然我耳中听见温柔声
原来是我主耶稣
祂甘甜优美的声音
使善唱的雀鸟也镇静
祂所赐给我那美好佳音
使我心快快苏醒
虽黑暗已笼罩满天
我仍舍不得离祂慈面
当祂请我走 诚恳低微声
在我心不住响应
(副歌)
祂和我同在又和我谈心
并对我说我属于祂
我们同在时情景真甘美
没有别人能领会
In the Garden
I come to the garden alone, 
While the dew is still on the roses; 
And the voice I hear, 
falling on my ear, 
The Son of God discloses.
Refrain:
And He walks with me, 
and He talks with me, 
And He tells me I am His own;
And the joy we share as we tarry there, 
None other has ever known.
He speaks, and the sound of His voice, 
Is so sweet the birds hush their singing,
And the melody that He gave to me, 
Within my heart is ringing.
I'd stay in the garden with Him
Though the night around me be falling, 
But He bids me go; 
thro' the voice of woe, 
His voice to me is calling.

上下滑动查看歌词


圣诗史话
在花园里
In the Garden
诗歌的作者
这首诗歌的作者是麦尔斯(C. Austin Miles,1868-1946),也是他最著名的一首圣诗。

麦尔斯出生在美国新泽西州,十二岁时就开始在教会司琴。他十六岁时原想接受教牧的训练,但是为环境所逼,不得已攻读药剂师,毕业后在药房工作。
业余他勤读圣经,并在教会领唱。他也爱好摄影,自设暗房冲洗底片。在1892年他写了第一首圣诗,带去奋兴会试唱,获得众人赞赏。
他意识到这是神要他以诗歌来为主作见证,于是他努力编写圣诗,终生都从事教会圣乐工作,他也是教会诗班的指挥。
1898年他受聘于一家宗教音乐的出版公司为全职编辑,编写并推广福音圣诗事工。他曾在数百个教会中献唱,也主领成千次音乐研习会和编审无数圣乐。他的作品深含属灵气氛。

创作这首诗歌的经历
1912年麦尔斯的雇主促他作一首圣诗,指定曲调的旋律要优美柔和,能引人入胜,且词句要振奋人心,使沮丧者有盼望,疲倦者得安宁。
有一天他坐在冲洗底片的暗房中沉思,想到黑白底片并非真实的画面,在那黑影的丛叶中,隐藏着美丽的花朵......

顿悟之后想到,我们不能单从表面而看到事实真相,正如底片需要花时间去冲洗,才成真实的照片;人生又何尝不是如此呢?
这时圣灵在他心中工作,他自述说:


「 一九一二年三月某日,我坐在放照片设备与风琴的暗室里,顺手打开圣经,翻到我素来爱读的约翰福音第20章,描述复活的主耶稣向抹大拉的马利亚显现。
那天,我似乎置身其间。马利亚在主前喊着:拉波尼,(哭泣的她转悲为喜),是她一生戏剧性转变的时候。
我於此成为这件事静默无声的见证人。在深受这异象感动之下,我挥笔疾书,歌词一经发表,从未更动,当晚也作成配曲」。


丽亚在花园中,非为舒畅筋骨或呼吸早晨新鲜的空气,乃为寻找她心爱的救主耶稣;
孰料竟会有人先到这渺无人烟的墓园里来,更想不到这人不是园丁,乃是复活的主!
当主叫她名字,可能大吃一惊,但羊认得主人的声音,这才喜出望外「主使我听见,天上美妙音,叫我心快乐苏醒。」
恨不得终日,即使至薄暮黄昏,不忍离去,仍愿与主在园中。
但主的心竟不是如此,「主发命令,传好信息的妇女成了大军」,
要她去告诉门徒主已经复活的好消息。




诗歌的影响
在花园中付印后,为帐幕布道会选用,许多人听了,受感泪下。收音机也不断播放,在当时被誉为仅次于<古旧十架>的流行圣诗。
文革时期,有一位爱主的信徒,每日清晨上班前,必须负责清扫街道。冬晨苦寒,朔风凛冽,曙色朦胧,四顾沉寂无人,倍觉凄楚,于是他一面扫街,一面唱诗。有一天当他唱在花园中时,瞬间感到神的同在,他并不孤单,似乎在花园中与神同行。
从此他天天唱“在花园中”。这几小时的劳役,是神和他最亲密交通的时刻,使他感到有主同行的甘甜,街道虽肮脏,但犹如美丽的花园。这首圣诗伴他渡过漫长又艰辛的岁月,使苦难成为祝福。
麦尔斯其他著名的圣诗尚有,《更加甘甜》(Still Sweeter Everyday),《主耶稣若同行》(If Jesus Goes with Me),《住在佳美圣城》(Dwelling in Beulah Land)等。


耶稣说:“马利亚!”马利亚就转过来,用希伯来话对他说:“拉波尼(“拉波尼”就是“夫子”的意思)!”

耶稣说:“不要摸我,因我还没有升上去见我的父。你往我弟兄那里去,告诉他们说:我要升上去见我的父,也是你们的父;见我的 神,也是你们的 神。”

抹大拉的马利亚就去告诉门徒说:“我已经看见了主。”她又将主对她说的这话告诉他们。

约翰福音 20:16 -18

...




朋友,你是否被基督的爱所感动?

你是否愿意了解创造天地万物的神,为什么愿意赐下祂深爱的独子为我们做替罪羊而死在十字架上?
你是否愿意明白今生的意义和永生的含义?
如果你愿意的话,请打开圣经吧!请走进一个高举十字架的救恩、传讲圣经真理的教会吧!
将心和灵放置何处,不仅影响今生的福乐,
而且决定永生的福乐!

图片来自网络,版权归原创。
若有侵权,请联系我们删除。
谢谢赏用!

敬  请  关  注
晨  修  晚  祷
...
欢迎弟兄姐妹们在下面留言讨论或者祷告!
🙏🙏🙏
感谢您转发到朋友圈和朋友群!
愿上帝赐福您!

继续阅读
阅读原文