1
Albert讲解抢先听
6 years ago today I raised my company's min wage to $70k. Fox News called me a socialist whose employees would be on bread lines. 
Since then our revenue tripled, we're a Harvard Business School case study & our employees had a 10x boom in homes bought. 
Always invest in people.
2
背景补充阅读
CEO砍掉自己百万年薪只为提高员工工资!这样的老板是真实存在的吗?
是的!今天这样一位老板上了热搜。事实上这是2015年的新闻了,今天再上热搜,令人震惊的是6年过去,他当初的这个决定产生的巨大影响...
Dan Price是美国西雅图一家公司的CEO。有一次他偶然发现女员工Rosita私下还做着一份麦当劳的兼职,按照我们的思维,老板应该会很生气,开除这个员工都不为过。
但老板还是耐心听了Rosita的解释,因为这份工作的工资完全不足以支撑她的家庭开支,为了糊口,她不得不再打一份工。
Dan问她“你需要多少钱才能辞掉另一份工作?”“多少钱能让你的工作和生活保持平衡?”
Rosita给出了一个数。Dan当下就给她涨了工资。还说:“Rosita工作非常努力,总是尽100%的力做每一件事。她值得一份体面的工资,让她能拥有健康、平衡、可持续的正常生活。”
哇,这是什么神仙好老板啊!这还没完,后来Dan了解到公司内,不止Rosita一个人因为工资在挣扎。
于是,2015年,他做了一个史无前例的决定:把所有员工的最低年薪提高到7万美元。为了给员工提高工资,他把自己的年薪从110万美元降低到7万美元。
▲视频来自梨视频“老板联播”
这个决定在当时引发了轩然大波,当时福克斯新闻也专门报道了此事,对Dan的做法,他们是一致不看好。“疯子中的疯子,Dan Price。”
一晃6年过去了,最近,他却用实际数据狠狠打了那些人的脸…
他发文说:“6年前,我们把最低工资提高到7万美元,今天:
公司的收入增长了3倍。
员工人数增长了70%。
客户数量翻倍。
员工生的宝宝人数增加了10倍。
70%的员工归还了债务。
员工买房人数增加了10倍。
401(k) 企业退休金增加了155%。
员工流失率降低了一半。
而且这个决定带给他的回报远远不止这些,他提到了公司经营比较困难的疫情期间,员工竟然全都自愿暂时减薪。和他一起挺过了暴风雨。
而且公司的氛围也越来越好。老板体恤员工,员工懂得感恩。
2016年,员工们凑钱给老板买了一辆特斯拉作为礼物。员工留言:“Dan,谢谢你总是把团队放在自己之前。送你这个礼物,是我们想要表达对你所做的牺牲的感谢。”
对于他自己从年薪110万美元降到7万美元,他说:“我一点都不想念百万富翁的生活方式。当一个人从贫穷中走出来时,金钱能给他带来快乐。但当一个人从有钱变得更有钱时,金钱无法让他更快乐。去做他认为是对的事,才能给他带来幸福感。
“人们总是关注给员工提高薪水的成本,而不关注它带来的利益。对我们来说:快乐的员工给我们带来了创纪录的销售额。我们的员工离职率很低,我们招聘根本不需要花钱打广告,因为还没宣传,就已经收到了几千份应聘申请。”

而且他提到这个做法获得成功并不是侥幸还有一家公司也提高了员工的最低工资,尽管增加了50万美元的成本,但他们的客户留存率翻倍。利润依然保持稳定增长。
看完这个新闻,网友们纷纷评论:“如何能让老板不经意间看到这条动态”,属实是羡慕了啊!
因为世界上有无数个不同的公司,但全世界的老板都有一个相似的地方:“利益至上”,如果你给我创造不了利益,那别管你是985还是留学海归,都得滚蛋。
记得前段时间#自费打工#登上热搜榜,无疑反映了当代上班族的现状。说起老板,大家恨不得私下开一个吐槽大会。
  • 每天加班累成狗,还没有加班费。
  • 已经很努力地在做了,最后还是会换来一顿劈头盖脸的批评。
  • 老板叫你提建议,提了以后他也不听。
  • 迟到早退扣的钱记得一清二楚,当时说好的奖金说没就没了。
  • 以为只要认真做就能升职加薪,结果莫名其妙地被他随便找一个理由就炒鱿鱼了。
    ......
虽说成年人的世界没有容易二字,然而老板们总会用一次次令人心寒的举动刷新我们的认知下限。
当员工的健康和合法权益变成企业积累财富的手段时,总有一天企业也会为此付出代价,老板和员工应该是互利共赢的,希望老板们能向Dan学习学习
【今日话题】
你遇到过什么样的无良老板?
3
讲解回顾&笔记

Today we’re going to be talking about an American tech company’s CEO who dropped his own salary from 1.1 million dollars to 70,000 just so his employees would have a “minimum wage” of 70,000 dollars. 
今天我们来聊聊一家美国科技公司的CEO,他决定把自己的年薪从110万美金降到7万美金,这样他所有的员工都能够有7万美金以上的年薪。
【双语讲解&文本朗读
笔记诚可贵,讲解更精彩

6 years ago today I raised my company's min wage to $70k. Fox News called me a socialist whose employees would be on bread lines. 
Since then our revenue tripled, we're a Harvard Business School case study & our employees had a 10x boom in homes bought. 
Always invest in people.
📝知识点
 1 
raise [reɪz]
提高
 2 
minimum wage [ˌmɪnɪməm ˈweɪdʒ]
最低工资(一般指时薪)
 3 
socialist [ˈsoʊʃəlɪst]
社会主义者
 4 
be on bread lines [bi ɑːn bred laɪnz]
非常贫穷的
 5 
revenue [ˈrevənuː]
收入;销售额
 6 
triple [ˈtrɪpl]
增至三倍
 7 
Harvard Business School [ˈhɑrvərd ˈbɪznəs skuːl]
哈佛商学院
 8 
case study [ˈkeɪs stʌdi]
案例研究
 9 
boom [buːm]
繁荣;增长
4月20日直播
《Albert说英闻》免费系列直播课!
每周二晚8点
Albert带你追热点学英文
4月20日直播开放报名中
🔥名额有限 抓紧扫码抢课吧🔥
↓↓

👇👇👇

戳此速抢名额
继续阅读
阅读原文