登新港西岩访法官洞(Judges Cave)
一六四九年,英王查理一世被判处死刑。其子查理二世于一六六0年复辟,遂下令逮捕所有弒君者,包括签署处决英王令之五十九名法官,其中有三人(Edward Whalley, William Goffe和John Dixwell )逃至北美避难。Dixwell 先至,改名换姓,隐居康州纽黑文。两位后至该城者经当地牧师John Davenport掩护,于西岩山嵴(West Rock )一处巨石缝隙中短期藏身,得享附近居民送饭照顾,遂躲过一劫。一八九六年,为纪念三位逃亡者,纽黑文当局以叁人姓氏命名该城内三条大道,并题此西岩巨石为“法官洞”,称前往该处通道为“弒君者小径”。巨石壁上特镶嵌一金属牌匾,简述三位逃亡者避难经过。文末振聋发聩,大书铭文曰:“反抗暴君即顺从天命”(Opposition to tyrants is obedience to God)。
海畔逃生港,人间庇护城。
殖民扶困厄,纳叛结同盟。
地僻宜开拓,天高任抗争。
上苍垂眷顾,异域获新生。
疫期自闭吟
遯居如玉守身时,断缺知闻勉自知。
书海望洋兴浩叹,晚年涵咏已嫌迟。
铁杵许能磨作针,磨砖终久难成镜。
休云功到自然成,能否成功在本性。
股市投资风险乖,懒将得失费嫌猜。
输赢吞吐寻常事,飞去青蚨还复来。
天籁无心招响应,人言执意觅雷同。
自吟自省自消受,冷暖如鱼吞吐中。
着述乏才诗兴多,沉吟章句欲疯魔。
捉襟勉力调声韵,缓扣心弦细按摩。
不梦周公梦美人,闭门厮守独藏身。
荧屏网际聊消遣,掠影浮光拟会真。
蚕蛹叹
目睹网上炸蚕蛹美味照,有感而赋。
吐尽素丝千万缕,辛勤织茧护身安。
可怜转世成蛾梦,断送盘中饕餮餐。
与苏炜同访耶鲁老同事郑愁予
诗人老去念殊荣,哒哒马蹄传盛名。
错误粲然呈美丽,慵疏惝恍现灵明。
榆城厚谊娱文友,藤校温存教学生。
置酒华堂东道主,举杯酣饮抒豪情。
一自荣休赴港台,重温旧梦快乎哉。
语无伦次成金句,胸有迷思化别裁。
故国扬名骄少壮,外洋谋职偃奇才。
而今过罢风光瘾,颐养天年归去来。
读茱萸集杜诗
应手得心信熟娴,运思搜索指挥间。
少陵文字贮胸次,反復洗牌非等闲。
雪霁日登睡巨人
视觉感知同,命名各有方。文化关注异,想象别称强。在美通称睡巨人,在华或名卧佛冈。巨人沉睡现威武,卧佛安稳示吉祥。以我观物眼,物物皆文章。疫情蔓延封四野,出门跬步辄彷徨。人人畏见人,处处多提防。幸有山林清旷地,社交距离倍延长。脱弃口罩避嫌累,心无挂虑信徜徉。晴日辉素裹,峭风送冰凉。凛然解郁闷,吟啸志气扬。踏雪豪迈壮足力,登临舒畅赏夕阳。翘首巨人肩,浴目卧佛光。
岁末怀世存
12月31日接余世存微信问讯,登东岩遥望海天,赋诗两首,叠用少陵《天末怀李白》韵。
(一)

寒风吹木末,搔首欲云何。
野望山河远,孤怀雨雪多。
跫音空洞嚮,鹰翼滑翔过。
故国音书短,恢恢法网罗。
(二)

疫情延岁末,吾子近如何。
学易韦编绝,发文屏蔽多。
额高思虑远,运蹇病疼过。
冬去春来日,同心破网罗。
相关阅读:

继续阅读
阅读原文