中秋节要到了,网友们就月饼的吃法又吵了起来。

微博上,话题“南方人吃月饼vs北方人吃月饼”阅读已达1.7亿。
一则体现南北方人月饼不同吃法的视频在网上热传:
视频:@我的前任是极品
A debate is raging on Chinese social media about what's the best and courteous way of eating mooncakes.
月饼到底怎么吃才最得体?网友们进行了一场大辩论。
视频显示,南方人会拿起刀叉,把月饼精细地切成小块,一块块配茶吃,解腻;
而北方人则打开包装,整块塞进嘴里,一秒钟吞下,边吃边喝水,防噎。
Some people insist that the preferences vary from region to region. For example, the people from south China like to cut a mooncake into pieces and savor its texture while people from the north like to eat as it is, wondering why some people would cut a mooncake.
有些人认为,不同地区的人的习惯不同。例如,南方人喜欢把月饼切成块来品尝其细腻的口感,而北方人则喜欢整个吃,不理解为什么有人会切月饼。
北方小哥“一口闷”的吃月饼方式虽然搞笑,双语君的北方同事对此感到十分亲切,从小到大印象中,身边人大部分是直接拿起来吃,几乎不会用刀叉。
评论区也有不少人表示认同:
但也有人提出异议认为,南方人也会直接吃,北方人也能切开跟家人分享着吃:
对此,@中国日报 在微博上发起投票,截至发稿前,已有4.2万人参与,其中2.5万人选择“拿起来直接吃”。

China Daily conducted an online poll on Weibo, where 59.5% chose to eat a mooncake up straight while 19.3% preferred to cut it into pieces before eating.
总的来说,月饼吃法风格各异,但以南北方划分并不合理。
The idea originates from a Chinese stereotype—people from the north is more straightforward while people from the south is usually reserved and likes to enjoy every bit of life. 
这种想法源于一种刻板印象——北方人比较直率,而南方人通常比较矜持,喜欢享受生活的点点滴滴。
月饼怎么吃,还是得分情况,有的月饼如苏式月饼、北方的酥饼,确实可以一口一个,切开反而馅还容易碎。而那些又实又甜的月饼,人们大多选择切开分着吃,也蕴含着团圆之意。
However, some don't really agree with the "geography theory," they believe that how one would eat a mooncake actually depends on its size while others say that it may have a connection with the person's age. 
然而,有些人并不真的同意“地理划分论”,人们怎么吃月饼实际上取决于月饼的大小,还有人认为这与年纪也有关系。
争论的背后,是对不变的传统的守候。你怎么吃月饼呢?
编辑:陈月华

来源:CGTN
二十四节气双语精讲
用英语讲好中国传统文化知识
↓↓↓
双语君有抖音啦!
抖音搜索:中国日报双语新闻
一起学英语、看新闻
↓↓↓
继续阅读
阅读原文