剧抛脸,这几年网上很流行用这个词来形容演一部作品,换一种形象的演员。因为每一次都能让人觉得耳目一新,所以“剧抛脸演员”也被认为是对高超演技的一种称赞。
而在日语中,如果要表达相近的意思,可以用「カメレオン俳優」。直译就是“变色龙演员”。表示无论是什么样角色,都能用演技完美消化,融入作品中,不让观众感到任何违和之处。
最开始,「カメレオン俳優」一种是指像铃木亮平这样,通过严苛的锻炼和饮食规划在短时间内改变外形,让人惊叹“这是一个人吗?”的演员。
另一种是指像松重丰这样,外形上没有多大变化,却能够驾驭跨度极广的各类角色,和每一部作品完美融合的名配角。
而经常在变色龙演员榜单中出现的,不外乎是这么几位。
山田孝之
生濑胜久
松山健一
安藤樱
满岛光
菅田将晖
在去年日网“最强变色龙演员”榜单中上榜的还有小栗旬、阿部贞夫、室毅、小田切让、香川照之、藤原龙也、绫濑遥、菅野美穗、 户田惠梨香等。
而在“变色龙演员”渗透越来越广的同时,日本影评人也在担心媒体是否在滥用“变色龙演员”这一称号。
这几年,媒体在报道20代年轻演员时有滥用“变色龙演员”这一称号的现象。
ここ数年で20代の若手俳優にその“カメレオン俳優”のタイトルが”乱用“されていること。
志尊淳、间宫祥太朗、洼田正孝、成田凌、池田依来沙、永野芽郁、森川葵等人就是如此。
志尊淳、間宮祥太朗、窪田正孝、成田凌、池田エライザ、永野芽郁、森川葵らがそう。
他们确实拥有作为演员的感染力,是充满潜力值得期待的年轻演员,但称他们为“变色龙演员”还是有些违和。这是我们媒体应该反省的。演技有感染力=变色龙演员,是报道中的描绘让人们产生了误解。
彼らはたしかに役者としての力量はありますが、まだ若手のこれからが楽しみな俳優であり、カメレオン俳優と言われると少し違和感があります。これは我々メディア側も反省すべき点。“演者としての力量がある=カメレオン俳優”のように使用されているのではないか。
读者和粉丝都喜欢“变色龙演员”这一称号。因此,但凡演技还不错可以演绎不同类型角色的演员,‘把他们都称为变色龙演员,电视台事务所经纪人出版社都有好处,大家都满意’写报道的人也就为此妥协了。
“カメレオン俳優”というワードは、読者やファンからの反応もいい。なので、芝居に力があり、様々な役柄を演じる俳優であれば、“カメレオン俳優と書いておけば、テレビ局も芸能事務所もマネジャーも出版社も文句は言わないか”と書き手側が妥協してしまうこともあるのです。
演员的工作本来就是“演绎各种不同的角色”。只要是专业演员,根据不同作品呈现出不同的形象本就不没什么特别。
そもそも役者の仕事は、“様々な役を演じること”。“プロ”ならば演じ分けられるのは特別なことではない。
因此,真正的变色龙演员应该是身经百战、演绎过无数角色。不论是正统派帅哥、搞笑滑稽的角色,还是疯狂的反派都能掌控,在融入作品中的同时,彰显自己独特的存在感。“变色龙演员”不应该是随意使用的称号,事实上,不只是观众们对这一称号的滥用开始不满,演员们也察觉到这一问题。
だから“カメレオン俳優”は、数え切れないほどの役をこなした上で、正統的二枚目、コメディ、狂気の悪役など、キャラクターによってイメージをガラリと変え、作品に紛れつつ爪痕を残す役者にこそ、付けられるべき称号。むやみに使われるべき言葉ではなく、これに反発を覚える人が、視聴者だけではなく、当人からも出て来始めているのが現状です。

同样被称为“变色龙演员”的中村伦也就曾表示:
变色龙演员真的已经被用烂了,我希望大家能认可我是比变色龙更厉害的拟态章鱼演员。
カメレオン俳優は使われすぎているから、カメレオンのさらに上を行くミミックオクトパス俳優と呼んでほしい。
飙高音的歌手唱功好,反差大的演员演技好。评判标准若是如此单一,岂不是让能呈现更细腻、更动情演绎的歌手和演员没了用武之地,徒增寂寞。
你觉得呢?
价值¥7990元免费学
日语初级入门全能班
适合对象:
1、想在初级阶段就全方位提升的日语零基础学习者;
2、偏重口语会话训练和学习的日语初学者;
3、打算通过系统学习通过日语N5考试的学员;
4、每周学习时间有限的日语学习者;
5、有一定日语基础,打算提高口语能力,重新从初级基础再巩固一遍的同学。
学习目标:
1. 掌握日语会话、词汇、文法等必备知识;
2. 熟练掌握约1400个单词,70条初级语法句型;
3. 可应对能力考N5级、JTEST考试EF级考试;
4. 进一步了解日本文化;
长按一键领取学习▽
  往期回顾  
沪江日语
轻戳在看 
让更多人看你所看 
继续阅读
阅读原文