今天是以移民、海外生活、出国等话题为题材的英语学习第二课:
save (something) for a rainy day
字面意思是为下雨天存些东西,一般是指钱或是任何逆境中会需要的东西。中文里比较贴切的对应成语是未雨绸缪。
通过这次疫情我们看到生活和生命的脆弱。而且大家已发现,仅仅存钱或者有钱还是不够的。我们看到,在出国层面出现了诸多难题,比如签证吊销、签证中心关闭、入境和转机限制、考试取消、留学生开学困难,还可能面临留在海外疫区和回国的两难抉择(也是第一课中的caught between a rock and a hard place)、居留延期、为保有移民身份需要登陆而不能出行等等一系列问题。
James强调国际流动性,在紧急情况发生时,自己和家人可多个选择。身份能解决很多问题,而身份又不能一蹴而就。
紧急情况真的会发生,海外有个家真的很重要。Save it  for a rainy day.
关于国际身份规划与方案选择,约聊James
James,来自北京,英国籍MBA,有加拿大枫叶卡、中国永居,国际自由人倡导者和实践者,为多国知名移民律师、开发商在华代理。如您希望通过投资或购房移民、或者快速获得外籍护照或居留权、投资海外,欢迎联系我。

微信: jameszhaouk - 更多移民信息和特惠

Email: james @ jameszhao.uk (去掉@前后的空格)

Web: 
www.jameszhao.uk
相关阅读

继续阅读
阅读原文