置顶
最有❤️英语社区
一年一度的两会来了,不过受这次疫情影响,今年的全国两会分别于5月21日和5月22日拉开帷幕,在27日及28日下午闭幕。
相信大家都知道两会其实就是全国人民代表大会中国人民政治协商会议的统称。它们的英文分别叫作The National People's Congress (简称NPC)以及The Chinese People's Political Consultative Conference(简称CPPCC)。
今天我们就一起来看一下“会议”用英文应该怎么说~
学习4种简单的英文表达
No 1. Meeting 会议
比如:
The meeting has been postponed to Thursday.
会议推迟到星期四举行。
No 2. Conference
比较正式的大型会议
The press conference 新闻发布会
比如:
We decided to send a delegate to the conference.
我们决定派一位代表去参加那场会议。
No 3. Congress
可以表示国会、议会类机构,特别是指国家立法机构的大会或由这些机构召开的大会
比如:
A lot has changed after the congress.
这次会议后发生了很多变化。
No 4. Session
大型的、正式的会议
Two Sessions 两会
比如:
The mayor called this week's special session to reconsider the decision.
市长召开本周的特别会议来重新考虑这项决定。
往期精华
口语练习
欢迎把下面的话翻译成英文喔:)
大会推迟到周五举行。

每天读一点英文书
和1000+高品质学员共读英文原版书
一起学习豆瓣45万人推荐的英文书
The Notebook 《恋恋笔记本》
加入微学会员群一起晨读打卡提升英语
点击左下方「阅读原文」了解报名详情
继续阅读
阅读原文