图片源自网络
人民日报总结的100个常见公共场所英语标识
  1. 开水间:Potable Water Room / Water Heater Room
  2. 茶水间:Tea Room / Pantry
  3. 千手观音:Thousand-hand Bodhisattva
  4. 对公业务:Corporate Banking Services
  5. 禁止打手机:No Cellphone
  6. 总台:Information Desk / Reception Desk
  7. 请勿入内:No Admittance
  8. 请勿摄像:No Filming
  9. 入口:Entrance
  10. 紧急出口:Emergency Exit
  11. 来宾登记:Registration
  12. 禁止吸烟:No Smoking
  13. 营业时间:Business Hours
  14. 游人止步:No Visitors
  15. 办公时间:Office Hours
  16. 禁止入内:No Entry
  17. 咖啡馆、小餐馆:Cafe
  18. 此路不通:Shut
  19. 此面向上:This Side Up
  20. 易碎:Fragile
  21. 小心烫伤:Caution Hot
  22. 小心地滑:Caution Slippery / Caution Wet Floor
  23. 小心玻璃:Caution Glass
  24. 小心台阶:Mind the Step
  25. 非公莫入:Staff Only
  26. 谢绝参观:No Admittance
  27. 严谨明火:No Open Flame
  28. 禁止拍照:No Photography
  29. 谨防扒窃:Beware of Pickpockets
  30. 排队等候:Please Line Up
  31. 随手关门:Keep Door Closed
  32. 节约用纸:Please Save Paper
  33. 儿童禁入:No Admittance For Children / Adults Only
  34. 贵宾通道:Vip Only
  35. 贵重物品,随身保管:Please Don’t Leave Your Valuables Unattended
  36. 自动门:Automatic Door
  37. 电源:Power Supply
  38. 结账稍后:Temporarily Closed
  39. 推:Push
  40. 拉:Pull
  41. 请勿乱扔杂物:No Littering
  42. 请勿触摸:Don’t Touch
  43. 保持肃静:Quiet Please
  44. 节约用水:Please Save Water
  45. 请勿坐靠:Please Stand Clear
  46. 小心碰头:Watch Your Head
  47. 敲击报警:Push For Alarm
  48. 熄灭烟头:Put Out Your Cigarettes
  49. 高压危险:Danger High Voltage
  50. 禁止堆放易燃物品:No Flammable Materials
  51. 通讯工具调至静音:Please Mute Cellphones
  52. 灭火器:Fire Extinguisher
  53. 消防栓:Fire Hydrant
  54. 紧急情况,敲碎玻璃:Break Glass in Emergency
  55. 阅览室:Reading Room
  56. 服务台:Service Desk
  57. 失物招领处:Lost and Found
  58. 禁止黄、赌、毒:Pornography
  59. 收款台:Cashier
  60. 洗手间:Toilet
  61. 爱护公共设施:Please Protect Public Facilities
  62. 欢迎光临:Welcome
  63. 油漆未干:Wet Paint
  64. 加油站:Filling Station
  65. 停车场:Parking
  66. 请勿践踏草坪:Please Keep off the Grass
  67. 安全疏散示意图:Evacuation Chart
  68. 留言栏:Suggestions
  69. 残疾人专用:Disabled Only
  70. 伸手出水:Automatic Tap
  71. 正在维修:Repairs in Progress
  72. 请勿随地吐痰:No Spitting
  73. 严禁携带易燃易爆等危险品:Dangerous Articles Prohibited
  74. 公共区:Public Area
  75. 贵宾区:VIP Area
  76. 观众席:Audience Area
  77. 老年人、残疾人优先:Priority for Seniors and Disabled
  78. 消防通道:Fire Engine Access
  79. 医务室:Clinic
  80. 自动扶梯:Escalator
  81. 疏散通道:Escape Route
  82. 补票处:Fare Adjustment
  83. 物品寄存:Luggage Deposit
  84. 始发站:Departure Station
  85. 终点站:Terminus
  86. 淡季时间:Low Season
  87. 旺季:High Season
  88. 故居:Former Residence
  89. 农家乐:Farm Stay/Agritainment
  90. 旅游纪念品:Souvenirs
  91. 桑拿:Sauna
  92. 新闻发布厅:Press Conference Hall
  93. 警务室:Guard Room
  94. 隔离门诊:Isolation Clinic
  95. 等候区:Waiting Room
  96. 易燃物品:Inflammable Materials
  97. 进口:Imported
  98. 吸烟区:Smoking Area
  99. 小心辐射:Caution Radiation
  100. 办公区:Administrative Area
厦门日报社微信矩阵



来源:人民日报
继续阅读
阅读原文