拒绝隔离澳籍女华人被辞退!“辞退”英语怎么说?
置顶最有❤️英语社区
最近一段时间中国抗击疫情已经卓有成效,在新冠病毒全球爆发之时,也有不少华人回国寻求帮助。
但是,前几日,一名澳籍女华人返回北京,不仅违反居家隔离规定,不戴口罩外出跑步,而且还不听社区工作人员劝告,大呼“救命、骚扰,找你领导来”。
随后,拜耳公司发布声明表示,涉事人确为拜耳员工,并对该女子做出辞退处理。今天我们就来学习一下,“辞退”用英语该怎么说~
学习3种地道的英文表达
No 1. Fire
经典搭配:get fired/be fired
比如:
Jerry didn't work hard. So he was fired.
Jerry工作不努力,所以他被辞退了。
No 2. Sack
经典搭配:get sacked/be sacked
比如:
Mark got sacked for talking back to his boss.
因为和老板顶嘴,Mark被解雇了。
No 3. Pink slip
get the pink slip 收到解雇通知
比如:
I can't believe I got the pink slip after 7 years on the job!
在我工作了7年之后,我竟然被辞退了,真是难以置信!
往期精华
口语练习
欢迎把下面的话翻译成英文喔:)
Helen被辞退了,因为她犯了一个很大的错误。
零基础口语训练营
100天从零基础到流利口语
你也可以!
欢迎点击左下方「阅读原文」
了解详情和报名喔
戳“阅读原文”报名
好看的人
都点了“在看”:)
阅读原文 最新评论
推荐文章
作者最新文章
你可能感兴趣的文章
Copyright Disclaimer: The copyright of contents (including texts, images, videos and audios) posted above belong to the User who shared or the third-party website which the User shared from. If you found your copyright have been infringed, please send a DMCA takedown notice to [email protected]. For more detail of the source, please click on the button "Read Original Post" below. For other communications, please send to [email protected].
版权声明:以上内容为用户推荐收藏至CareerEngine平台,其内容(含文字、图片、视频、音频等)及知识版权均属用户或用户转发自的第三方网站,如涉嫌侵权,请通知[email protected]进行信息删除。如需查看信息来源,请点击“查看原文”。如需洽谈其它事宜,请联系[email protected]。
版权声明:以上内容为用户推荐收藏至CareerEngine平台,其内容(含文字、图片、视频、音频等)及知识版权均属用户或用户转发自的第三方网站,如涉嫌侵权,请通知[email protected]进行信息删除。如需查看信息来源,请点击“查看原文”。如需洽谈其它事宜,请联系[email protected]。