广东银真的是人间宝藏了:

“站在食物链顶端的省份”
“没有一只鸡能活着离开广东”
“卖茶叶蛋的大爷家里可能几套房”
“五块钱不能再多的红包”
今天又看到一张图:
然后,评论里全国各地的网友

开启了复读机模式

东北:
四川:
天津:
河南:
台湾:
全国各地五花八门的口音,让人想起一个梗(注意:画红线的部分是重点!!!)
大家都以为自己普通话很标准,然而听者流泪,见者崩溃。
你以为你说的是普通话,其实带着浓浓的口音。
今天就来给大家,简单说说全国各地的口音,欢迎各位对号入座!!!
广东话
广东银真的好可爱,尤其是认为自己普通话很标准的时候。
之前吃鸡匹配到个广东的,说了句这里有鸡(ju)鸡(ji)枪,真的是笑死我了哈哈哈。
我听过两个广东人互相贬低,说对方的普通话不够标准,也见过广东人日常逼迫朋友,承认他普通话很标准。
朋友毕业去广东当老师,上课第一天发现小朋友的作文,竟然自带口音。
小时候我爸妈到广东工作,总听到电台里播新闻,一会鸡叫一会鸭叫。
后来发现,鸡叫是“各个国家”(咯咯咯噶),鸭叫是“价格改革”(嘎嘎咯嘎)。
直到最近,我看到一个视频才明白。
用自己的家乡话说出,“各个国家有各个国家的国歌”。
四川话:gogogeijiayougogogeijialegeigo
温州话:gaigaiguoyagaigaiguoligaiguo
而到了广东话这里,画风就彻底失控了。
我只听见了满屏的,咯咯咕咯咯咕咯咯咕咯咯咕,感觉要下蛋了......
港普
港普和广东话有点像,但论魔性程度,港普是要当老大的,特别是香港娱乐圈几位大佬的普通话。
渣渣辉、古天乐、陈咬春、黎诺懿、陈伟霆、蔡少芬、王嘉尔、陈伟霆、刘德华、谢霆锋、郭富城、张卫健......
首先是渣渣辉:
有次古天乐参加车展,主持人问他:”你现在看到这台车有什么感想?”
古天乐:“我现在就想炸死(驾驶)它。”
汽车厂商:“……”
于是画风就变成了这样:
大渣好,我系咕天落,我系渣渣辉。给大渣推荐一款曹好碗的游戏,探碗懒月。
介四里没有碗过的全森版本,挤需体验三番中,里造会干我一样,爱向介款游戏.....
游戏都没有渣渣辉火

热心网友特意做了个视频,哈哈哈哈哈你们随意感受一下。
然而上面三位的港普魔性度,和蔡少芬比起来简直小case。
借用张晋的一句话:“天不怕地不怕,斗怕(就怕)蔡少芬说普通话。”
蔡少芬的“港普”有多难听懂?网友们调侃说,听娘娘说普通话,就像是做港普听力十级测试。
在某综艺节目中,她先是语不惊人死不休的来了句:“我是个不脱不脱的好人。”
要不是有字幕,打死我也猜不到她要说的是:“我是个不折不扣的好人。”
当然,最火爆的还是那句“本宫是乌拉乌拉拉氏,已馊”。
娘娘您这不是自我介绍,是直接给人家把名都改了呀。
东北话
之前网上有个段子,为什么东北人能动手就绝不吵吵,答案:冷。
其实东北人的口音,也跟这天气有关,能省气就省气。
翻译成人话就是:能闭嘴的音绝不张嘴,能降调的音绝不升调,能连读的词绝不分读,能精简则精简,一句话口型能不变则不变。
人,读作“银”。
热,读作“耶”。
“干什么”,每个字口型都不同,索性变为“嘎哈“。
不知道,直接变成“不道”。
一台湾小哥向东北姑娘表白。
小哥软绵绵地说:“我宣你汗久了你造吗?”
东北妹子后退两步脆生生回答:“哎呀妈,我不道啊!”
蔬菜、水果、猪又(肉)
孔融样(让)梨
不样(让)用
一词多用,万物皆可整。
咱哥俩整(喝)点白的啊
“这事儿整(做)的不对”
“给我整(弄)哭了”
“这可咋整(怎么办)”
最经典的莫过于,东北老妈怼人的万能模板:
“我看你像×”
“你看我像不像×”
总结下来就一个字:懒。
可就是因为这种懒,反而成了东北话的优势,发音简单,绝不墨迹,让其成了一种传播度很广的方言。
郭京飞在一次采访中说,东北话的可贵之处在于,说东北话的人都觉得自己说的是普通话,而且招一东北人,一下坏一窝,他甚至能吧台湾人变成东北味的。
福建话
说起福建,大家肯定听说过,很多福建方言特色的笑话:
学校旁边有个福建人开的饭馆,有次我同学喊了句,“加份饭!”
服务员一脸茫然地看着他。
我这同学冷静地想了一下......
“加混患!”


服务员端来一碗饭
福建人和东北人玩成语接龙:
福建人:心心相印,东北人:印贼作父
福建人:父相伤害,东北人:害想咋滴
福建人:地老天方,东北人:方兴未耐
福建人:耐以生存,东北人:存生雪花,福建人:花混图强
给一喜欢看丧尸片的朋友推荐《釜山行》,结果他追了几十集都没见到丧尸。
最后发现他把“釜山行”,听成了“虎山行”。

福建人不会翘舌,你ci饭了吗,你si不si傻?
没鼻音,"r"说成“l”,没后g,“chenggong”说成“chen'gon”。
“f”和“h”不分,“h”念成“f”。
发(fa)念成hua
比如我有一个福建朋友,用英文骂人是“划克”。
普通话说成普通fa
但千万不要以为,他们笑起来真的都是,发发发发发发发发发发。
因为在福建人眼中,方言“隔山如隔星系”,同省都自带加密功能。
别提外地人了,本地人都没法细数,其中的方言究竟有多少种。
所以如果有人想学懂,福建人的全部方言,那我劝你:
山东话
一提起山东,大家都会想起倒装句,尽管他们不怎么承认,“不是这样啊我觉得”。
日常聊天是这样的:

生活处处皆倒装:
除了倒装,我觉得,山东话的发音也hin有意思。
《如何迅速掌握一门山东话》
一声读二声,二声读四声,三声读一声,四声读三声。
不信你按照发音规则,来读读下面这首诗。
用山东话翻译出来:
其他地方的口音
中华文化博大精深,各地区的方言特色也千姿百态。
自带音效的陕西话,佟湘玉那句经典绝杀技名言:
“额错咧,额真滴错咧,一开si我就不应该嫁过来,额不嫁过来额滴夫君也不会死,额滴夫君不死,额也不会沦落到这么一个桑心滴滴方。”
如果说山东话发音是,一变二,三变四,那么陕西话就是:
习惯吞音,大量轻音,大量儿化音的京片子。
中央电视台叫“装垫儿台”
西红柿炒鸡蛋叫“胸是炒鸡蛋”
老师好叫“老日好”
必胜客叫“病客”

小燕子和五阿哥叫“小燕子和蛙哥”

尔康和紫薇叫“尔康和嘴”
无处不在,又无规律可循的儿化音:
当然,外地人来北京也别非学儿化音,不然容易闹出笑话。
东直门不带“儿”
前门不带“儿”
朝阳门不带“儿”
因为口音闹笑话的事,全国各地都有发生。
我同学是新疆人,有次冬天去图书馆学习,把一包牛奶放在了暖气包上,过了一会,她对一个挨着暖气包坐的男同学说:
“同学,你帮我摸下我nai子,热了没?”
霎时,图书馆无数双眼睛,都盯住了她的胸部。
我是新疆人,来云南上学,我们平时觉得:这个人好骚啊,意思是:好酷好帅好叼。
“嘿,你居然会架子鼓,好骚啊。”


“啊?!!你特么才骚,你全家都骚。”
同一个字在不同方言中,意思也是不同的。
比如,云南方言里,“操”是“骂”的意思。
有妹子在外省上大学:
“靠,今天迟到了,被老师操了一顿。”
“我不去了,都迟到了,去了又要被操”
“对啊,我昨晚还被老师在办公室操了呢”

小伙伴的表情都是(・Д・),你们随意感受下。
而在广东话里,“操”是“操练”的意思。
之前明星孙耀威在微博晒肌肉照,配上了“不堪入目”的文案,“今天被他操得快休克了”。
网友们纷纷开车当司机,状况之外的孙耀威不得不发博解释。
而中国方言之所以那么多,和我国的历史文明发展是分不开的,这其中包括:民族众多、文白异读、人口迁移......
久而久之,每个地区就有了,自己独特的口音和发音规律。
比如,南方大部分人l、n 不分 ,ch、c、s 基本一个音。
上次朋友去拉面馆吃面,点了5个烤肠(chang),结果上来5个烤馕(nang),点了10串烤大串(chuan),上来10串烤大蒜(suan)。
南方同学前后鼻音不分,由于矫枉过正,某次演讲,对着大家说:
“xing对于我们来说是非常重要的,尤其是男人,无xing则不能立,没有了xing我们是无法生活的......”
直到最后大家才恍然大悟,她说的是信,不是性。
而香港人讲不好普通话,主要是因为声母的发音比较难,比如zh,ch,sh,在粤语里找不到相对应的音调。
更不要提什么,平翘舌、卷舌音、舌面音,儿化音和前后鼻音的变化了(我到现在都没分清过)。
所以,很多外地人学粤语很容易跑偏,也经常出现这种情况:
“我们说普通话的人讲的广东话,广东人听不懂,不说广东话的人听得懂。
我一张口学他们说粤语,“雷摸跟我港广东哇”(你唔好同我讲广东话)
广东人听不懂,然后我朋友听得懂的使劲的笑。
一个男生在广州用不标准的粤语问路,妹子很热心地帮他指路还带他走到,他表达感谢:
“多谢,你真系好淫啊”
妹子:“……”
当然,也有些地方方言很好学,比如前面讲的东北话、山东话......
用普通话念“1893”,你就学会了山东话的“一把旧伞”。
用普通话念“一把旧伞”,你就学会了河南话的“1893”。
“冯绍峰”倒着念,你就学会了河南话的“冯绍峰”。
用普通话念"黄子韬",你就学会了潮汕话的"番薯头"。
就像前段时间微博上的视频一样,有些口音真的传染性很强,尤其是你在一个地方待上一段时间后。
我才明白,为什么大家老觉得自己普通话标准,原来是潜移默化,早已养成了习惯。
如果你觉得文章不错

欢迎点赞分享转发到朋友圈
长按下方图片
识别二维码

Herm一直在这里

关于作者:少女兔ID:iiilass少女心聚集地
转载请联系作者授权
被伪自律榨干的年轻人
继续阅读
阅读原文