本文共3145
预计阅读时间:4分钟
近,B站上又惊现了一部“神仙”纪录片,引起无数网友热议:“这片真的有‘毒’”,“看了真是上头”,“又是一部国产良心片”……
这就是由胡歌配音的五集人文类纪录片——《但是还有书籍》
胡歌首次献声纪录片,听着胡歌娓娓道来的旁白,让这部和“书”有关的纪录片又多了份书香气息。很多网友甚至发弹幕表白:耳朵都要怀孕了!
在胡歌的加持下,这部纪录片拿下B站9.9分的高分,豆瓣上也有9.4的不俗成绩。那么这部和“书”有关的纪录片到底讲了什么?
《但是还有书籍》讲述了关于书的编辑、翻译、装帧设计、藏书人、旧书店店主等等一系列书籍流转过程中遇到的人和事。
纪录片的第一集名为“书海编舟记”,讲述了三位人物:后浪编辑朱岳、中华书局编辑俞国林以及《百年孤独》译者范晔。
写小说是在当上帝,做编辑是当杂役。一本书从选题到出版,有一个人是最忙的,那就是这本书编辑。但在库管眼中,编辑是读者的另一双眼睛,专门去发掘那些沧海遗珠。
后浪有一个“华语系列”,专门收录台湾、马来西亚等华语地区作家的作品。黄锦树、袁哲生、童伟格、黄国峻、郭强生……库管正是因为这个系列才得知他们的存在,才有幸读到他们的作品。
而这一切离不开后浪文学部主编朱岳的功劳。
一本名为《寂寞的游戏》深深地触动了他,该书的作者袁哲生,被称为撑起21世纪台湾小说江山的两位作家之一,年仅39岁的他却走上了自杀的不归路。
但是在大陆,这仍然是一个陌生的名字。这让朱岳触发了将他推向大众的想法。朱岳和他的朋友们向100多人去推荐,却都遭到了拒绝,这其中甚至还有朱岳的铁哥们。
金子总是会发光的,这本书凭借自身的生命力,获得了媒体推荐,赢得了众多读者。并获得了2019年“新京报·腾讯年度十大好书”等多个奖项。最终得以出版。
《寂寞的游戏》的出版,让朱岳对华语文学的出版有了信心,他投入更多的精力去发现、挖掘那些不为大陆读者所知的好的作品。
马来西亚华裔作家黄锦树,中国台湾作家童伟格、黄国峻等一批华语作家的作品,由此破土而出!
朱岳:其实一开始我都不知道什么叫做“马华作家”,我还以为是拉面的那个马华。
朱岳的这句话也揭露了很多内地读者的现状。
那些鲜为人知的“华语作品”,无论是在语言、叙事手法上,还是思想深度上都达到了极高的水准。却因为处在大陆以外边缘地带,才使得几近无声。
这类文学作品还是相对小众,如何在浩瀚的书海中杀出一条血路,这仍然是一道待解之题。
与通俗文学类书籍相比,中华书局相关的史书史料的编辑,往往花费的时间更长。古籍整理编辑岗位也被戏称为“板凳一坐一辈子冷”。
就在这样需要耐得住寂寞的岗位上,俞国林已经工作了18个年头,而他前后用了13年时间,才将《郑天挺西南联大日记》出版。
对于俞国林这样的编辑来说,虽然做的一向是为他人做嫁衣的工作,但当他们以细小而绵密的针脚,连缀起那些被岁月尘封的文献,为读者编织出一条条通往前人思想的小舟,便是作为编辑的高光时刻。
和编辑一样,在为一本书默默奉献的还有译者。
如果你读过马尔克斯的《百年孤独》,那么范晔这个名字你或许不会陌生。他就是《百年孤独》得译者。
范晔是北京大学外国语学院最受欢迎的老师之一,他的课堂总是形式丰富,笑声不断。范晔希望通过花样百出的形式,可以培养学生对西语文学的热爱。
出于对这些文学作品的热爱,以及想要将它们分享给更多人的愿望,范晔走上了翻译的道路。
将翻译当成兴趣的范晔,接到了一个巨大的挑战——邀请他翻译《百年孤独》的邮件。这是马尔克斯首次授权中国出版《百年孤独》。
面对这样的机会范晔欣然接受:这毕竟是一个习武之人,和功夫大师过招的机会。
在试译了几个段落以后,范晔从几个候选者中脱颖而出,被正式确定为首部授权的《百年孤独》的翻译者。
出版社要求他尽量在十个月内完成。
读过《百年孤独》的人一定能体会,翻译这本书会有多难。
为了达到理想的翻译状态,范晔阅读了马尔克斯的其他作品和《百年孤独》的各种研究论著,为的就是能够掌握原版的基调,试图捕捉马尔克斯创作时的感受。
最终,范晔花了11个月的时间,完成了《百年孤独》的翻译。
该书一经出版,便成为现象级书籍。而范晔的流畅诗意的翻译风格,也深受好评。
比如这段:
“使无能者受振奋,腼腆者获激励,贪婪者得餍足,节制者生欲望,纵欲者遭惩戒,孤僻者变性情。
对待翻译工作,范晔如履薄冰。他给自己起了一个别号:“象寄门下临深履薄堂仓皇右使”,意思大概就是翻译总是如履薄冰,面对拿不准的时候,自己显得十分狼狈。
他总是希望多点时间,可以多加揣摩,哪怕再多修改一个字,一个标点。
《百年孤独》让范晔坚定了翻译这条道路,同时也让他和马尔克斯在冥冥之中,结下了不解之缘。
当他第一次去哥伦比亚时,正好赶上马尔克斯去世。他借用了《百年孤独》中的一句话来表示这心情:我来是为了国王的葬礼!
纪录片《但是还有书籍》一共5集。
除去第一集《书海编舟记》外,第二集《二手书的奇幻漂流》引起更多的爱书网友的共鸣。
你喜欢屯书吗?你喜欢逛二手书市集吗?你想用一本旧书和一个有缘人交换吗?
在第二集中,lulu和蜗牛的故事让库管十分触动。
他们是一对80后的小夫妻,也是一家二手书店的老板。租书、图书漂流、快闪移动书店……他们一直尝试各种新鲜有趣的方式,勾起人们对读书的兴趣。
而这一次,他们疯狂地开了一辆“书车”漫游中国。
他们精心挑选了几箱书放在后备箱中,每当他们来到一个城市,都会停下来摆起书摊,为它们寻找有缘人。
蜗牛和lulu的移动书摊,从上海出发。经江西、四川、甘肃、内蒙古、北京等地,行程九千多公里。
跨越11个省份,邂逅了无数有趣的人和故事。也成为很多人日常生活中的一段小插曲。
蜗牛采访时说,书的话,可以让人和人成为朋友。
每当自己把喜欢的书推荐给别人,并且被买走时,都会特别感动。
很多人喜欢收集二手书、古书、绝版书。
可能除去书籍本身的价值外,它穿越岁月,几经流转,它自身所承载的故事与记忆,早已远超书中文字记载的内容。
当你打开一本100年前的书,在书中你看到不同年代里的不同人的一些标注、注解,想必你也会感受到一种莫大的感动。
通过这本书,你打破了岁月的隔阂,和前人在思想的某处交汇。
《但是还有书籍》篇幅不长,但是却给观众带来了很多关于“书”的感动,而这种感动,想必每一位爱书之人体会更深。
波兰的米沃什写了一首诗歌《但是还有书籍》,库管最后将这首诗歌送给每一个爱书的你,希望在体验每一次人生时,不要忘记心中的那份感动。
向上滑动阅读诗歌
但是书籍将会站在书架上
此乃真正的存在
书籍一下子出现
崭新,还有些湿润
像秋天栗子树下闪闪发亮的落果
受到触摸、爱抚
开始长时生存
尽管地平线上有大火
城堡在空中爆破
部落在远征途中
行星在运行
“我们永存,”书籍说
即使书页被撕扯
或者文字被呼啸的火焰舔光
书籍比我们持久
我们纤弱的体温
会和记忆一起冷却、消散、寂灭
我常想象已经没有我的大地
一如既往,没有损失
依然是大戏台
女人的时装挂露珠的丁香花
山谷的歌声
但是书籍将会竖立在书架
有幸诞生
来源于人
也源于崇高与光明
— THE END —
 更多精彩推荐:
点击阅读原文,来微博找我玩呀~
继续阅读